KnigaRead.com/

Зоэ Арчер - Сладкая вендетта

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Зоэ Арчер, "Сладкая вендетта" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Пока Рокли изучал документы, Джек внимательно наблюдал за ним, стараясь заметить малейший признак того, что лорд заподозрил подделку. Через некоторое время Рокли засунул бумаги обратно в портфель.

– Все на месте, – сказал он.

Джек бесшумно выдохнул. Фальшивки Марко свою работу выполнили. Теперь Далтон собирался задать вопрос, который хотел задать все эти пять лет.

– Какого черта ты убил Эдит?

Рокли поджал губы.

– Эдит была… ошибкой. Когда игра стала грубой, она запаниковала как дура, и мы стали бороться. Я ранил ее случайно.

К горлу Джека подступила тошнота. Тошнота и гнев.

– Тебе надо было вызвать врача, а не оставлять ее на полу истекать кровью до смерти!

Рокли посмотрел на него с таким видом, как будто это предположение его шокировало.

– Я бы никогда не стал рисковать честью моей семьи и собственной репутацией ради какой-то шлюхи из Бетнал-Грин.

Джек понял, что должен уйти, иначе он не удержится и убьет Рокли.

– Мы здесь закончили, – пророкотал он.

На лице Рокли заиграла самодовольная улыбка. Поганец никогда не был хорошим игроком в карты.

– Да, мы действительно закончили.

Рокли повернулся с портфелем в руке, сделал шаг, а потом уронил портфель на землю. Глухой стук, казалось, отдался эхом по всей стройплощадке, громкий, как пушечный выстрел.

– Яйца! – закричал Джек и бросился в укрытие.

Загремели выстрелы. Ева побежала к ящикам, чтобы укрыться за ними. На бегу она оглянулась на Джека. Он сделал шаг в ее сторону, но его удержали новые выстрелы. Джек побежал в противоположном направлении и нашел укрытие за штабелем строевого леса. У него возникло очень отчетливое дурное предчувствие. Убежать было невозможно. План строительной площадке, который они получили, по-видимому, оказался старым, потому что оборудование и стройматериалы располагались по-другому. Выйти отсюда можно было только одним путем – пересекая огромное открытое пространство, где они были легкими мишенями. Значит, им остается только вступить в бой.

Баллард и еще два бандита были ближе к Джеку, двое других были ближе к Еве. Ева дождалась, когда вспышки выстрелов выдадут их расположение, и только тогда выстрелила в ответ. Она должна была действовать расчетливо, у нее было ограниченное количество патронов.

Один из бандитов выскочил из своего укрытия и побежал в ее сторону. Воздух прорезал тонкий свист ружейной пули, головорез повернулся и побежал обратно.

Саймон.

Нужно будет не забыть потом его поблагодарить.

С той стороны стройплощадки, где прятался Джек, слышались звуки борьбы и выстрелы. Ее сердце, казалось, подскочило к самому горлу. Джек – тот, у кого деньги, он будет главной мишенью.

«Ему нужно помочь!»

Она приготовилась выскочить из-за укрытия, но в этот момент перед ней возник огромный темный силуэт. Ева пригнулась к земле буквально за мгновение до того, как прогремел пистолетный выстрел, пуля ударилась в ящик позади нее. Будь она чуть менее проворной, эта пуля прошла бы прямо через ее череп.

Ева бросилась на землю и одновременно выстрелила. Вспышка озарила одного из громил Рокли в тот момент, когда он метнулся к ней. Потом он застонал и тяжело рухнул на землю.

Ева встала и осторожно подошла к упавшему мужчине. Он держался за плечо, и сквозь его пальцы просачивалась кровь. Она подняла его пистолет и сунула в свою сумочку. Потом быстро ощупала нападавшего и удостоверилась, что у него нет другого оружия. Этот никуда дальше не пойдет.

На другой стороне площадки снова загремели выстрелы. Ева слышала ругательства Джека и глухие удары кулаков о тело. Судя по звукам, у него больше одного противника. Ева полностью зарядила револьвер и побежала к Джеку.

Глава 17

Когда раздался первый выстрел, все мысли Джека были только о Еве. И не важно, что он знал о ее способности о себе позаботиться. Далтон действовал, повинуясь инстинкту, а этот инстинкт требовал, чтобы он ее защитил. Но стрельба не давала ему возможности побежать к ней. У него не было иного выбора, кроме как найти укрытие и изо всех сил надеяться, что она сделала то же самое. Он бросился за высокую груду досок и тут же выстрелил в ответ. После очень большого перерыва снова стрелять из револьвера было странно. Револьвер всегда был для него последним средством.

Рокли нигде не было видно. По-видимому, паршивец слинял. Но его люди остались и вступили в перестрелку с ним и другими членами «Немезиды». Короткое облегчение Джек испытал, только когда увидел по другую сторону строительной площадки вспышку револьвера Евы.

Устроить стрельбу среди ночи – верный способ привлечь внимание полицейских, и Джек не удивился, когда наемники Рокли перестали стрелять. Стало тихо. Джек осторожно двинулся вперед, пробираясь между ящиками и грудами металла. Громил Рокли нужно убрать. Они будут его преследовать и пытаться вернуть деньги, если он не остановит их раньше. Ему нужно выманить их на открытое пространство. Джек наклонился, поднял тяжелый кусок металла и бросил его. Железка упала с гулким звоном на открытый пятачок между несколькими ящиками. Двое из людей Рокли выскочили из укромного места, рассчитывая напасть на него, но, увидев только лежащий на земле кусок металла, остановились в растерянности.

Джек напал на них сзади. Одного он ударил локтем по голове, и тот растянулся. Джек дал ему кулаком в челюсть, и он потерял сознание. Второй поднял револьвер, чтобы выстрелить, но Джек схватил с земли кусок доски и метнул в него. Доска ударила бандита по предплечью, и он сбился с цели, выстрелив в воздух. Джек тут же сделал выпад вперед, схватил противника за руку с револьвером и выкрутил ее. После того как оружие упало на землю, он ударил врага кулаком в грудь. Тот сдавленно ахнул, Джек схватил его за волосы и ударил головой о свое колено. Прием был не из тех, которые он использовал на ринге, быстрый и не особенно зрелищный, но сейчас на кону стояло нечто намного большее, чем призовые деньги. К тому же Далтону приходилось драться только одной рукой, потому что другой он крепко держал саквояж с деньгами. Малый отключился еще до того, как упал на землю.

«Два противника обезврежены. Надо идти к Еве».

Но на его пути встал Баллард.

– Его светлость хочет вернуть свои деньги.

Джек всмотрелся в более молодую копию самого себя. Телохранитель Рокли был таким же крупным, как Джек, руки у него были толщиной со сваи пирса. В глазах Балларда читался жизненный опыт, но самого худшего в жизни он пока не видел. Для него было еще не все потеряно, казалось, он мог противостоять всему, что этот мир ему швыряет. Но когда он проведет с Рокли больше времени, все изменится.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*