KnigaRead.com/

Тори Райер - Важна лишь любовь…

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Тори Райер - Важна лишь любовь…". Жанр: Современные любовные романы издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1997.
Перейти на страницу:

Кажется, он наконец понял, догадалась Кристина, что женщина, которую он чуть не сбил грузовиком и которой запретил гулять в лесу, и особа, с которой он столкнулся в темной гостиной коттеджа «Розовый сад», — одно и то же лицо.

Но не успела Кристи хотя бы надменно вздернуть подбородок, как Майлз поднял руку в шутливом приветствии и исчез из виду.

С досады Кристина прикусила губу, осознав весь ужас положения: ничто не помешает Майлзу Кенту разглядывать ее из окна в любое время суток. А в памяти еще свежи были воспоминания того далекого лета, когда она жила в «Розовом саду». В солнечные дни бабушка Адель в стареньком купальнике частенько устраивалась в шезлонге со стаканом лимонада, пока маленькая Тина играла поблизости.

Интересно, как чувствовала себя бабушка, когда Кент выстроил здесь свой домище и мог спокойно обозревать весь соседний сад? Смущалась или продолжала нежиться на солнышке как ни в чем не бывало?..

Бултых!

Кристина сжала губы, услышав по ту сторону ограды звук вошедшего в воду тела — мужского тела, раздраженно подумала она, стройного, мускулистого, загорелого, наверняка скользнувшего в самую глубину прохладного бассейна.

Солнце с каждой минутой светило все ярче, но Кристине казалось, будто небо затягивается тяжелыми свинцовыми тучами.

Это утро уже испорчено, как будет испорчено каждое утро, проведенное в тесном соседстве с Майлзом Кентом.


Прохладный душ немного улучшил настроение Кристи. Решение пришло само собой: есть только один способ наслаждаться жизнью в «Розовом саду» — не обращать внимания на соседа, просто выкинуть его из головы, и все. Будто его не существует. Если она не справится, то каждая секунда, проведенная здесь, превратится в пытку. Придется постоянно беспокоиться, не наблюдает ли за ней Кент, когда она работает в саду, или развешивает мокрое белье, или читает в тени большой яблони.

Решено! Она будет игнорировать Кента. Сегодня собиралась поработать в саду — так и сделает. А если Майку нечем больше заняться, кроме как подглядывать за соседкой, ему можно лишь посочувствовать.

Усевшись за стол, Кристина развернула одну из книг Адели по садоводству, придавив страницу пакетом с кукурузными хлопьями. С аппетитом поглощая хрустящий завтрак, девушка погрузилась в чтение раздела «Уход за розами». И через полчаса, вооруженная отлично наточенным и хорошо смазанным маслом бабушкиным секатором, она возилась вокруг розовых кустов.

Очень скоро Кристина вошла во вкус работы и после ленча уже приступила к последнему ряду роз, посаженному совсем рядом с оградой, которая отделяла «Розовый сад» от соседей.

Все утро по другую сторону стены раздавались голоса соседей: низкий приятный голос Лоры и веселый щебет детей. Девушка даже запомнила их имена — Бобби и Робби — похоже, мальчики были погодками.

После ленча веселая компания, очевидно, пошла вздремнуть, и до двух часов за оградой не подавали признаков жизни. Кристине осталось обрезать всего два куста, когда за стеной вновь послышались приглушенные голоса — на этот раз Лоры и ее брата.

Они болтали о ком-то по имени Гарри. Кажется, это был муж Лоры, уехавший по делам в Англию. Поначалу Кристи старалась не обращать на соседей внимания, не зная, сообщать о своем присутствии или нет, а потом решила, раз они заняты своим, а она — своим, то нечего и разговаривать. Кристи лишь быстрее заработала секатором. Вдруг она услышала слова Лоры в ответ на тихую реплику Майлза.

— Все так изменилось. До того как я вышла замуж за Гарри, мы с Элен столько времени проводили вместе… А теперь ты видишь ее гораздо чаще, чем я! И это не так уж плохо, Майк, — вы очень удачно дополняете друг друга. Элен может остудить тебя, когда ты заходишь слишком далеко… и частенько…

Изо всех сил Кристина постаралась сосредоточиться на розовом кусте, но помимо ее воли хриплый глубокий голос Майка долетел до ее не желающих ничего слышать ушей.

— …Несбыточные планы женитьбы. Такие отношения, как у вас с Гарри, — редкость, исключение, лишь подтверждающее правило. Я и не жду от жизни такого брака — моя женитьба будет скорее напоминать деловое соглашение…

— Деловое соглашение?

— Да. Все должно быть оговорено заранее, чтобы впоследствии ни одного из супругов в случае развода не ждали неприятные сюрпризы. Я хочу обговорить со своей будущей половиной все основные моменты и составить контракт, который мы оба подпишем. Когда появятся дети, естественно, составим новый контракт…

— А сколько детей?

— Двое: мальчик и девочка.

Лора хихикнула.

— Да, ты действительно все продумал. — Послышался скрип отодвигаемого стула. — В жизни все не так просто, Майк. — Она сказала что-то еще — Кристина не расслышала, — и брат с сестрой расхохотались. Потом Лора снова заговорила: — Становится жарко. Я, пожалуй, пойду в дом.

Удаляющиеся шаги и едва слышимый голос Майка:

— Я сейчас поеду в город. Хочу узнать… — Все смолкло.

Переведя дух и поднявшись, тыльной стороной ладони Кристина смахнула со лба капельки пота. Она подслушивала — вот что она делала!

Угрызения совести — это еще что, в сравнении с только что услышанным. Майк Кент предстал перед ней в еще более неприглядном свете, подкрепляя уже сложившееся мнение: он не человек, а настоящий робот. Но на ком бы сосед ни собирался жениться — будь то Элен, серебристо-голубая блондинка или кто-то еще, — ее это не касается.

Кристина собиралась в деревню за покупками, когда за окном послышался звук отъезжающей машины Майка.

Подавив в себе желание подойти к окну и убедиться, что сосед действительно уехал, Кристина продолжала расчесывать волосы, мрачно рассматривая длинные темные пряди. Обязательно надо подстричься и осветлить волосы, решила она. Станет намного лучше — ведь именно такая прическа была у нее в юности, когда она встретила Джералда.

Глаза Кристины потемнели. Джералд… После свадьбы муж настоял, чтобы она вернула волосам естественный цвет. Девушка печально вздохнула. Джери всегда подавлял ее, а она была слишком слаба, чтобы сопротивляться. За считанные недели Уотсон полностью изменил ее образ и внешность.

Муж выбросил удобные брюки своей юной жены и симпатичные шелковые блузки, веселые летние шорты и облегающие топы, ее любимые кольца, серьги и браслеты — все это разнообразие форм и красок сменили ненавистные предметы тусклых расцветок и неопределенного стиля, скрывающие изящную соблазнительную фигурку. Со щек Кристины быстро сошел румянец, глаза утратили свой блеск. И никаких драгоценностей и украшений не позволял ей носить муж, кроме обручального кольца. Живя с Джералдом, молодая женщина чувствовала себя беззащитной бабочкой, приколотой к бархатной подушечке.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*