KnigaRead.com/

Мирна Маккензи - Девушка-мечта

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Мирна Маккензи - Девушка-мечта". Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

Что она могла на это возразить? Нехотя Бет назвала свой домашний адрес. К ее большому облегчению, Карсен не сказал ни слова, когда они свернули с главной дороги. Комната, которую снимала Бет, находилась в запущенном доме на окраине города. Этому ветхому строению не помешал бы ремонт. Краска на стенах давно облупилась, в некоторых окнах были разбиты стекла. Бет утешала себя тем, что после первой зарплаты сможет подыскать для себя более презентабельное жилье.

Карсен остановил машину у входа. Зеленая машина Бет со ржавыми вмятинами стояла здесь же. Карсен взглянул на дверь дома, Бет проследила за его взглядом и увидела, что на месте дверного замка зияет дыра.

— Спасибо, — поблагодарила она и попыталась выйти из «лексуса».

Карсен успел схватить ее за запястье.

— Собирайте вещи.

У Бет расширились глаза, она повернулась к нему.

— Простите?

— Вы здесь не останетесь. Надо найти для вас другую квартиру.

Бет нахмурилась.

— Пока я могу позволить себе только эту.

— Я выплачу вам аванс. Мне следовало самому догадаться, что вам нужны деньги.

— Но я его еще не заработала.

— Заработали. Как раз сегодня.

— Вы говорите так, потому что чувствуете ответственность. Я не люблю, когда мне указывают, что делать.

— А мне не нравится чувствовать себя безответственным типом. Собирайте вещи, я найду вам что-нибудь поприличнее. И заплачу за первый месяц проживания.

— Вы не посмеете.

— Еще как посмею. Это, если хотите, будет бонусом за хорошую работу. Жилье и питание. В первый месяц работы — авансом. И я буду указывать вам, что делать, потому что вы работаете на меня.

— Но не двадцать четыре часа в день, — резко ответила Бет и тут же замолчала. Она вспомнила, что на собеседовании он упоминал о внеурочной работе. Ей оставалось лишь подчиниться его приказу. — Вы ничем не отличаетесь от моих братьев, — заметила она ледяным тоном.

К ее удивлению, Карсен улыбнулся.

— Будем считать, что вы сделали мне комплимент. Впервые в жизни меня обвиняют в чрезмерной заботливости. Мне это нравится.

— А мне нет.

Карсен открыл рот, чтобы ответить, но Бет кончиками пальцев прикоснулась к его губам. Она почувствовала обжигающее тепло, тело мгновенно откликнулось, прося о большем.

— Я сделаю, как вы хотите, но не думайте, что я всегда буду так послушна.

— Просто я хочу, чтобы вы были в безопасности. Здесь даже замка на двери нет.

— Это спокойный район.

— Да, но одинокой девушке все равно не следует рисковать. Так что...

— Я поняла и иду собирать вещи.

Бет пошла к дому, выпрямив спину и пытаясь справиться с эмоциями. Она приехала сюда за независимостью и теперь по иронии судьбы работает на человека, который ничуть не лучше братьев. Такой же диктатор. Кроме того, она увлеклась им. Очень увлеклась, признала Бет, стараясь не смотреть на кончики пальцев, которые касались его губ.

Нет! хотелось ей крикнуть самой себе. Не увлекайся им, он не для тебя. Однажды ты уже побывала в подобной ситуации и вынесла урок из случившегося. Этот человек может причинить тебе боль, нестерпимую боль. Тебе нужна эта работа. Ты не можешь допустить, чтобы все закончилось катастрофой. А посему... Просто забудь его чувственные губы и серые глаза и не думай о затаенной боли, которая изредка появляется в его взгляде.

При мысли о том, что Карсен несчастен, Бет стало не по себе.

Просто делай, как он говорит, и не позволяй глупостям лезть в голову. Просто никогда раньше ты не встречала такого мужчину, как Карсен. Ты должна быть сильной.

Бет сделала так, как он просил. Она собрала сумку, сказала хозяйке, что съезжает, и вернулась к машине.

— Я выполнила твою просьбу, — обратилась она к Карсену, пытаясь улыбнуться. — Все в порядке.

Но улыбка разом сошла с ее лица, когда она увидела красный внедорожник Роджера, выехавший из-за угла дома. С ним в машине были еще трое.

— А вот и мои братья, — обратилась она к Карсену. — Придется познакомить вас с ними. Предупреждаю, это вряд ли доставит вам удовольствие. Я сделаю все, что от меня зависит. Но с ними трудно найти общий язык, когда они все вместе. Уж я-то знаю. Они наверняка попытаются вывести вас из равновесия.

Карсен только взглянул на разгневанную Бет и едва сдержался, чтобы не рассмеяться. Она была просто очаровательна, когда сердилась. Вмешательство братьев в ее личную жизнь, видимо, действительно переходило все границы дозволенного. Да и он сам вел себя не лучше. Он не собирался командовать, но мысль о том, что она будет ночевать в доме, где даже замка нет, не давала ему покоя.

Бет между тем явно готовилась к перепалке с братьями. Вздернув подбородок и уперев руки в бока, она буквально испепеляла их взглядом. При мысли о том, что Бет будет защищать и его тоже, Карсен почувствовал несвойственное ему смущение. Он вышел из машины одновременно с братьями Бет. Всем своим видом выражая недовольство, они направились в его сторону. Интересно, как далеко они готовы зайти.


ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

— Бет, ты собиралась ехать с этим человеком? — спросил один из крепышей.

— Да, мы едем в Лас-Вегас, чтобы пожениться, — съязвила в ответ Бет.

Карсен, услышав ее слова, рассмеялся. Сколько энергии кроется в этой малышке!

Великан, задавший вопрос, повернулся к Карсену:

— Она шутит, да?

Карсен хотел подыграть Бет, сказать, что они собираются не жениться, а развлечься на полную катушку. Но не стал. Бет это не поможет. И потом, брат защищает свою сестру. Карсен отлично понимал его.

— Мне кажется, она просто отстаивает свое право быть взрослой, — ответил он великану.

Роджер криво ухмыльнулся и сделал шаг в сторону Карсена.

— Назад, Роджер, — процедила сквозь зубы Бет, — не трогай его.

— Помолчи, Бет. С тобой мы поговорим потом.

— Я тоже хочу кое-что сказать тебе, Роджер. Во-первых, почему я здесь. В двадцать пять лет у меня есть право на самостоятельность и личную жизнь...

— А у меня есть право проверять всех твоих знакомых, которые могут причинить тебе неприятности, — встрял в разговор еще один брат.

— Стив! — Ситуация накалялась с каждой секундой.

— Мы ничего не знаем об этом парне, ни хорошего, ни плохого, — высокомерно заявил Джим.

— Джим, я уже объясняла Роджеру. — Бет повернулась к старшему брату и укоризненно посмотрела на него. — Ты обещал дать мне время.

— Я изменил свое решение, — ответил Роджер. — И вижу, что волновался не зря. Ты собиралась сесть в эту машину. И вещи прихватила!

— Я давно не ребенок! — Бет сорвалась на крик.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*