Эмили Маккей - Страстная бунтарка
Джонатан стоял в дальнем конце помещения, из окна которого открывалась панорама Пало-Альто. Рэнди сидел за столом. Перед ним лежали стопки бумаг. Увидев Уэнди, он привстал и улыбнулся.
— Итак, все в сборе, — сказал он. — Думаю, мы можем начать.
— Здравствуйте, Рэнди, — произнесла она, после чего перевела взгляд на Джонатана и, подняв брови, спросила: — В чем дело?
— Я пригласил Рэнди, чтобы он составил для нас брачный контракт. — Он выставил вперед ладонь, чтобы пресечь ее возможные попытки возразить ему. — Не беспокойтесь. Я полностью ему доверяю.
— Я не беспокоюсь. — По правде говоря, она испытывала что-то похожее на восторг. — Я считаю, что брачный контракт — это отличная идея.
— Правда? — удивился Рэнди.
— Полагаю, Джонатан рассказал вам, почему он мне помогает?
Рэнди кивнул, но в его взгляде по-прежнему читалось недоумение.
— Вообще-то брачные контракты не моя специализация, — произнес он. — Я говорил Джонатану, что ему следует нанять хорошего специалиста по семейному праву, но... — Рэнди поморщился.
— Но Джонатан может быть очень упрямым.
— Я бы сказал, настойчивым. — Рэнди провел рукой по волосам, которые обычно были идеально уложены, чтобы скрыть намечающуюся лысину, а сегодня торчали в разные стороны.
Неудивительно, что бедняга Рэнди выглядит таким обескураженным. Учитывая то, что Джонатан сделал ей предложение меньше суток назад, у него было очень мало времени на составление контракта.
— Не волнуйтесь. — Уэнди ободряюще потрепала юриста по руке. — Уверена, вы все правильно сделали.
Джонатан подошел к торцу стола, оперся о него руками и слегка наклонился вперед.
Этот человек меньше чем через неделю станет ее мужем. При мысли об этом ее сердце сжалось.
— Итак, что тут у нас? — спросила Уэнди. — Это стандартный документ, не так ли?
Она шутливо потерла ладони друг о друга, но мужчины этого не заметили. Рэнди посмотрел на Джонатана так, словно хотел о чем-то его спросить, но тот смерил его неистовым взглядом.
Уэнди перевела взгляд с одного мужчины на другого:
— Это ведь стандартный брачный договор, не так ли?
Прокашлявшись, Джонатан наклонился еще ниже.
— Вам не о чем беспокоиться. Все имущество, нажитое вами до брака, после его расторжения останется у вас. — Щеки Рэнди вспыхнули.
— Я имела в виду совсем не это.
Рэнди прокашлялся:
— Вам... э-э... не о чем беспокоиться.
— Это вы уже говорили. А как насчет него? — Она кивком указала на Джонатана.
— Договор соответствует моим требованиям, — напряженно произнес тот.
Этот ответ ее не устроил.
Не глядя в ее сторону, Рэнди еще больше покраснел. Джонатан, напротив, встретился с ней взглядом, отчего ее волнение усилилось.
— Вы не могли бы оставить меня одну, чтобы я ознакомилась с контрактом? — Мужчины не сдвинулись с места. — Позвольте мне прочитать контракт, — обратилась она к Рэнди, — или скажите мне, что Джонатан хочет от меня скрыть.
Рэнди вопросительно посмотрел на Джонатана, который, бросив на Уэнди яростный взгляд, отрывисто кивнул. Тогда Рэнди положил перед ней ее копию и перелистнул несколько страниц.
Пробежав глазами пункт договора, Уэнди начала читать его вслух, чтобы выразить свое возмущение.
— В случае аннулирования брака или развода двадцать процентов от имущества Джонатана Бэгдона, нажитого до брака, переходит к Гвендолин Лиланд.
Уэнди была слишком ошеломлена, чтобы продолжать читать. Она поочередно смерила мужчин яростным взглядом:
— Кому пришла в голову эта нелепая идея?
Рэнди поднял руки:
— Точно не мне.
— Но вы позволили ему включить это в договор. Вы спятили? — спросила она его.
В ответ юрист лишь пожал плечами, словно говоря: «А что я мог сделать?»
— Вы не могли бы оставить меня наедине с моим будущим мужем? — попросила она.
Рэнди поспешно удалился. Она не винила его. Он всего лишь выполнял безумную просьбу своего друга.
— Двадцать процентов? Вы спятили? — спросила она Джонатана.
— Послушайте, Уэнди...
— Я не возьму двадцать процентов!
— После двух лет брака со мной вы, возможно, будете думать, что заработали их.
Она раздраженно вздохнула:
— Я не возьму у вас ни пенни.
— Не забывайте, что в Калифорнии действует система совместной собственности. Если вы не подпишете брачный договор, то будете иметь право на половину того, что я заработаю, пока мы будем женаты. Это явно будет больше, чем двадцать процентов, о которых идет речь.
— Вы прекрасно знаете, что я выхожу за вас замуж вовсе не из-за денег!
Джонатан нахмурился:
— Я также знаю, сколько вы зарабатываете, и что на эти деньги вам будет трудно содержать себя и ребенка.
— У многих неполных семей доход примерно такой же, как у меня, и они справляются, — заметила она.
— Возможно, но у вас такой необходимости нет.
— Вы забыли о нашем вчерашнем разговоре, в котором я упомянула, что у моей семьи нефтяной бизнес? Поверьте мне, Джонатан, у нас с Пейтон все будет в порядке.
Уголки его губ поднялись в еле заметной улыбке.
— Нет, я не забыл об этом, но я также знаю, что вы чертовски упрямы и не станете просить денег у своих родных.
Тут он прав. К своей семье она не стала бы обращаться за помощью.
— Но тем не менее вы решили, что сможете уговорить меня взять двадцать процентов вашего имущества?
— Нет. Я надеялся, что вы подпишете контракт, не обратив внимания на этот пункт.
В это нетрудно поверить. Он достаточно самонадеян, чтобы думать, что ему удастся подобный трюк.
— Даже если бы я подписала контракт, я все равно не взяла бы этих денег. — Она произвела подсчет в уме. — Это же десятки миллионов долларов. — Определенно больше, чем ее трастовый фонд, который составляет всего восемь миллионов. — Я не возьму у вас этих денег, и точка.
Джонатан небрежно пожал плечами:
— Для меня это капля в море.
— Это пятая часть моря. В ней много капель. — Уэнди медленно выдохнула. — Вы привыкли, чтобы все делали так, как хотите вы, не так ли? Любите командовать и держать все под контролем?
Он поднял брови. Очевидно, удивился, что она сказала это вслух.
— Когда речь идет о работе, меня это устраивает, — продолжила она. — Вы мой босс. Но как только мы поженимся, за пределами этого офиса вы перестанете мной командовать. Даже несмотря на то, что наш брак будет ненастоящим.
— Уэнди, я не...
— Неужели вы не понимаете? — перебила его она. — Если бы я хотела бездельничать и позволять другим заботиться обо мне всю оставшуюся жизнь, я бы не уехала из Техаса. Мне нравится самой себя обеспечивать. Я выросла в богатой семье и поняла, что одни деньги не смогут сделать меня счастливой. Также я не смогу стать счастливой, находясь рядом с кем-то, кто будет постоянно пытаться меня контролировать. Итак, либо вы исключаете из договора этот пункт, либо я отказываюсь выходить за вас замуж.