KnigaRead.com/

Бетани Кэмпбелл - Девочка, ты чья?

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Бетани Кэмпбелл, "Девочка, ты чья?" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

На Джей его слова произвели не слишком большое впечатление.

Она знала, что должна делать, и уже ничто не могло остановить ее. У Джей не оставалось иного выбора.

Глава 3

К удивлению Джей, Оклахома оказалась не такой равнинной местностью, какой она себе ее представляла. Во всяком случае, северо-восточная часть штата изобиловала густо поросшими лесом холмами.

Именно в такой гористой местности находился Кодор. С первого взгляда городок казался разделенным надвое. На самом же деле эти две части были совершенно самостоятельными городами: между ними проходила граница штатов Оклахома и Арканзас. Каждый из двух Кодоров жил в соответствии с законами штата, к которому принадлежал. Со стороны штата Арканзас находился более старый и заметно более процветающий Маунт-Кодор. Здесь рядом с небольшими церквями лепились ресторанчики, где посетителям не подавали спиртное. Однако в Кодоре, расположенном в штате Оклахома, глазам представала совершенно иная картина. Этот Кодор казался пьющей окраиной своего собрата, Маунт-Кодора. Самыми распространенными заведениями тут были бары и магазинчики спиртных напитков. В этом Кодоре был и игровой салон, которым управляли индейцы-чероки. Самое большое здание во всем Кодоре, этот салон днем был закрыт.

Въехав на полупустую автостоянку, Джей припарковала взятую напрокат машину, но выходить не спешила, ибо хотела прийти в себя от перелетов с пересадками из Бостона до ближайшего к Кодору аэропорта. Собраться с мыслями ей тоже не мешало бы.

Она огляделась. Кодор не вызывал в Джей чувства умиления, хотя это и было место ее рождения. Во всяком случае, так уверяла ее Нона.

“Я в Кодоре. И что делать дальше?” – спросила себя Джей. Вылетая утром из Бостона, она видела на его улицах обильно выпавший и уже успевший подтаять снег. В Кодоре, куда Джей добралась днем, оказалось очень тепло и удивительно тихо. Единственными звуками были щебет птиц да громыхание изредка проезжавших грузовиков. Разбросанные тут и там кизиловые деревца были покрыты белоснежными крохотными соцветиями. Повсюду розовели готовые вот-вот раскрыться бутоны ползучего мирта. Низко висело серое небо, воздух был чрезвычайно влажным.

Интересно, чего же она ожидала? Найти в городском парке огромную стелу с точными датами рождения ее и Патрика, а также с указаниями, как раскопать всю правду об их прошлом?

Джей вышла из машины и снова огляделась. Нигде не было видно ничего похожего на бывший медицинский центр “Санисайд”.

“Клиника находилась за чертой города, – рассказывала ей Нона. – Где-то на севере. Здание было небольшим, но каменным. Возможно, оно еще сохранилось”.

“Значит, придется спрашивать местных жителей”, – безрадостно подумала Джей.

Подойдя к дверям игорного салона, она вынула из сумки одно из объявлений, заготовленных еще в Бостоне, и с помощью скотча прилепила его на дверь.

В верхней части листовки крупными буквами было написано:


ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ ХОТЬ ЧТО-НИБУДЬ

ОБ УСЫНОВЛЕНИИ ЭТИХ ДЕТЕЙ?


Ниже были помещены фотографии ее и Патрика, описание внешности и даты рождения, а также некоторые подробности усыновления.

Джей казалось странным разыскивать свою биологическую мать, и все же она решила поместить не только фотографию Патрика, но и свою, в надежде на то, что кто-нибудь, возможно, вспомнит ее мать. Возможно, та потом выведет ее на кровных родственников Патрика. Вообще-то Джей еще не была морально готова разыскивать собственных родителей. Сейчас она думала только о Патрике. Основная идея объявления была напечатана курсивом:


Этот молодой мужчина срочно нуждается в пересадке костного мозга! Мы ищем его кровных родственников!


Отойдя назад, Джей оценивающе оглядела плод своего труда.

“Будем надеяться, это сработает”, – подумала она.


За прилавком круглосуточно работающего магазина стояла молодая девушка, по виду латиноамериканка, говорившая с сильным акцентом. Как ни плох был ее английский, испанский Джей был еще хуже.

Девушка разрешила ей прикрепить листовку на переднюю витрину, но сказала, что никогда не слышала ни о каком докторе Роланде Хансингере. Ей также ничего не было известно о его семье. Впрочем, она вообще плохо знала местных жителей.

– Это и есть весь город? – спросила Джей, указав на дома, выстроившиеся вдоль федерального шоссе.

Продавщица покачала головой и с трудом объяснила, что существует еще и деловой центр, поворот в который Джей пропустила. Теперь ей придется вернуться к границе и на перекрестке свернуть направо.

– Но там, на перекрестке, не было никакого указателя, – озадаченно проговорила Джей.

– Его сорвало ветром, – улыбнулась продавщица, – и до сих пор никто указатель не поднял.

Очень скоро Джей поняла, почему никто не поднял сорванный ветром указатель.

Деловой центр Кодора не был уже ни деловым, ни центром. В половине шестого на улице обычно не было ни души.

Впрочем, в нескольких зданиях теплилась какая-то жизнь. Во всяком случае, был открыт хотя бы один магазин, над входом в который светилась неоновая вывеска: “СПИРТНЫЕ НАПИТКИ”.

“Вот здорово! – мысленно усмехнулась Джей. – Придется пойти туда. Теперь не до смущения или раздражения!”

Она вошла в магазин. Всю противоположную стену занимали большие холодильные шкафы с пивом. Над маленькой дверью с надписью “Служебное помещение” был установлен небольшой телевизор. Диктор монотонным голосом читал штормовое предупреждение.

Стоявший за прилавком молодой мускулистый мужчина с увлечением смотрел на экран. Его темные волосы были стянуты сзади черной резинкой в хвост. Повернувшись к Джей, он равнодушно оглядел ее с головы до ног. Девушке стало не по себе, но она все же заставила себя улыбнуться.

– Здравствуйте! Я разыскиваю клинику, которая была здесь лет тридцать назад.

– Тогда меня еще на свете не было, – равнодушно отозвался продавец.

– Она называлась медицинский центр “Санисайд”, – продолжала Джей.

– Никогда не слышал о таком. – Продавец пожал плечами и демонстративно отвернулся к телевизору.

– Это было каменное здание, к северу от города. Может, теперь это место называется как-то иначе, – не сдавалась Джей.

Он молча пожал плечами, не отрываясь от экрана.

– Клиникой управлял человек по имени Хансингер, доктор Роланд Хансингер, – упрямо продолжала Джей. – Вы когда-нибудь слышали о таком?

– Нет, – нехотя отозвался продавец, не глядя на нее.

– Вы знаете кого-нибудь в городе с такой фамилией? Это очень важно, поверьте. Все, что вы можете рассказать…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*