KnigaRead.com/

Черри Лавджой - Я снова полюбила

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Черри Лавджой, "Я снова полюбила" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— То есть вы хотите за кольцо пятнадцать фунтов, говорите, что оно исцеляет, но от чего — толком не знаете. Так получается? — Дайана тоже злилась.

— Известно, что этот перстень излечил одну женщину от рака головного мозга. Пятнадцать фунтов, по-вашему, дорого за средство от рака? Но возможно, оно исцеляет не только от рака — этого я не знаю, врать не хочу!

— Хорошо, пусть будет так, — раздраженно согласилась Дайана. — А у вас нет обычного кольца? Не волшебного, не магического, а заурядного колечка по вполне заурядной цене?

— Нет, — ответила женщина и поджала губы. — Все вещи здесь, — она развела руками, указывая на прилавок, — обладают силой и имеют историю.

Дайана нахмурилась, но отступать не хотела, очень уж красивые украшения продавала эта женщина:

— Ну хорошо, а дешевле десяти фунтов что-нибудь есть?

— Есть, — улыбнулась она. — Но не из украшений.

Она надо мной издевается, подумала Дайана, видя, что ничего, кроме украшений, на прилавке нет.

— А из чего тогда? — нехотя спросила Дайана, уже намереваясь уйти.

— Вообще-то я не торгую ничем, кроме украшений, но совсем недавно ко мне попал весьма любопытный шарфик. Всего три фунта. Вам повезло, я его еще не успела выложить на витрину. — И женщина стала копаться в большой сумке под прилавком.

На кой черт мне шарф, подумала совершенно раздраженная Дайана, собираясь отказаться и уйти, но тут продавщица извлекла из сумки то, что искала. Дайана остолбенела.

— Ну вот он, красавец. Всего три фунта. История у него великолепная. Одна девушка…

— Какой цвет… — восторженно прошептала Дайана, осторожно прикасаясь к кончику шарфа.

— Да, цвет отличный, но история!..

— Цвет летнего неба… — Дайана снова перебила женщину.

— Да-да, цвет отпад, но когда я расскажу тебе его историю, то ты просто…

— Беру! — Дайана решительно достала кошелек и отсчитала три фунта. — Вот. Можете даже не заворачивать. — Она потянулась за шарфом, но продавщица не дала ей забрать его.

— Ну уж нет, я заверну, пакеты у меня бесплатные. — Она обиженно сложила губы «уточкой». — Ты хоть понимаешь, что у меня за лавка?!

— Э? — Дайана неотрывно смотрела на шарф, и ничего другого для нее сейчас не существовало.

— Здесь продаются вещи с силой и с собственной историей. С си-лой и ис-то-ри-ей! — как ребенку, втолковывала ей женщина. — А ты приходишь и плюешь на все это! Имей уважение!

— Я? Я не плюю, я только хочу купить у вас шарф. — Дайана не очень-то хотела выслушивать гневные речи продавщицы. — Вы продавец, я покупатель — так ведь?..

— Ничего я тебе не продам, — вдруг спокойно сказала та. — Все, уходи. Я передумала.

— Как это передумали? Как это вы передумали?!

— А вот так. Все. До свидания.

Но Дайана ни за что не хотела отказываться от шарфа.

— Ну ладно, рассказывайте эту вашу историю!

— Не надо мне снисхождений и одолжений. Ты кем себя считаешь? Королевой Британии? Уходи!

— Ну послушайте, подождите! Простите меня! Я не хотела обидеть вас!..

— Меня? Ты обижаешь вещь, которую покупаешь! Своим пренебрежением к ее истории, своим неуважением к ее силе! Ты понимаешь, что можешь навлечь на себя что-то очень плохое? И вместо помощи получишь проклятие!

— Расскажите мне! Пожалуйста, расскажите историю этого шарфа и о его силе! Я очень хочу знать! Я даже запишу, чтоб не забыть! — Дайана достала из сумки блокнот и ручку. Она не верила в сглазы и проклятия, но все еще хотела заполучить шарф.

— Хм. — Женщина смерила ее прищуренным взглядом. Она явно колебалась, рассказывать Дайане или нет.

— Очень вас прошу! Я чувствую… чувствую, что этот шарф мне нужен! Что эта вещь предназначена именно мне!

Сейчас Дайана говорила абсолютную правду. Она действительно ощущала, что шарф очень важен для нее. Она никогда не была шопоголиком и не особенно зависела от материальных вещей, особенно от одежды и аксессуаров. Многие девушки очень расстраиваются, когда у них не хватает денег на какие-нибудь туфли или бесполезную брошку, но Дайана не была в их числе. То, что произошло, когда она увидела этот голубой шарф, случилось впервые в ее жизни. Она влюбилась в него.

— Так и быть, я расскажу. — Продавщица сменила гнев на милость. — Сила этого голубого шарфа заключается в том, что он находит его обладательнице любовь. И кстати… хм… — Она задумчиво потерла подбородок указательным пальцем. — У тебя-то самой, небось, парня нет?

— Нет.

— Ну вот. Теперь ясно, почему он выбрал тебя.

— Кто? — Дайана свела брови вместе.

— Шарф. Как же я раньше не подумала, это ведь все совсем не случайно.

— Я не совсем вас понимаю. Вы хотите сказать, это шарф меня выбрал, а не наоборот? — Дайана вскинула брови.

— Твоя ирония здесь абсолютно неуместна, — проговорила продавщица сквозь зубы.

— Я в искреннем недоумении, честно говоря, — призналась Дайана и попросила: — Расскажите же его историю!

— Ну слушай. Однажды, — таинственным шепотом начала продавщица, — двадцатидвухлетняя девушка по имени Жаклин, француженка, нашла этот шарф на скамейке в парке. Дело происходило в Париже. Жаклин увидела шарф и влюбилась в него, как и ты. Она загадала: если в течение нескольких часов, пока она будет рисовать пейзаж, за шарфом никто не придет, значит она оставит его себе. За шарфом не пришли…

— Подождите, она была художницей? — Вот теперь Дайана уже сама не знала, верить ли в эту историю.

— Ты тоже? — догадалась продавщица.

— Да! — Дайана закивала головой.

— Не удивлена. — Продавщица прищелкнула языком. — Так вот, Жаклин оставила шарф себе. Он невероятно ей нравился. К тому же была осень, что позволяло Жаклин носить шарф каждый день. Всю зиму он тоже был на ней. И вот ранней весной, когда стало уже довольно тепло, Жаклин снова оказалась в парке с мольбертом и красками. Солнце припекало, она сняла шарф и положила его рядом с собой на скамейку.

И, собственно, стала рисовать. Тогда все и случилось. Вдруг откуда ни возьмись к скамейке подбежала собака — кажется, Лабрадор — схватила в зубы шарф и игриво побежала прочь. Заметив это, Жаклин понеслась за собакой. Погонявшись за мерзавкой минут десять, Жаклин выдохлась и остановилась отдышаться. И тут появился он — будущий муж Жаклин, который оказался хозяином собаки. Его звали Жерар. Он поймал своего пса, отобрал у него шарф и долго извинялся перед Жаклин за эту неприятность. Так они и познакомились. Шарф впоследствии был постиран и выглядел как новенький. Через полгода Жаклин и Жерар поженились.

— А… как он попал к вам? И что у вас вообще за лавочка такая?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*