Анна Белова - Попытка не пытка или моя весёлая школьная жизнь
- Отлично Бекки, но в следующий раз я предпочёл бы, что бы ответила мисс Хоул!
Он начал дальше рассказывать о истории Америки. Я обернулась и шепнула Бекки "Спасибо". Она лишь улыбнулась и показала на учителя, мол, не отвлекайся! "Бекки права"- мелькнула мысль. Я сделала вид, что внимательно слушаю учителя, и задумалась о Меллисе. Нет, я не думала о том, правильно ли я поступила, доверившись ей. В этой девушке я была уверенна. Но одна мысль не давала мне покоя. Мел слишком хорошая, чтобы быть моей подругой и я сейчас втягиваю ее в опасную авантюру...
Так, стоп. Я окажусь полной дуррой, если потеряю такого человека, как Мел. Нужно прекратить себя жалеть и не быть размазней. Я же не героиня дешевой мелодрамы! Мелисса девушка умная, она сама прекрасно понимает с кем дружить, а с кем - нет! А сейчас необходимо сосредоточиться на уроке, иначе у меня будет ещё одна проблема!!!
- Не будь размазнёй, Кэтрин Хоул! - одними губами прошептала я, - как можно?
Мое внутреннее равновесие было вновь налажено, и я с уверенностью подумала о будущем. Чего волноваться? Я нашла замечательных товарищей, весёлого (или раздражающего, кому как нравиться!) директора, и замечательную цель для моих шуточек. Жизнь хоть и не прекрасна, но мне она нравиться!
- Рина, ты спишь? - спросил Саймон и я подскочила. Нельзя же так бедных девушек пугать!
- Саймон, тебе никто не говорил, что перед тем как говорить с задумавшимся человеком, нужно хотя бы ножкой пошаркать?!
- Зачем? - наивно спросил парень.
- Да потому что иначе у тебя скоро не будет подруги Рины! Инфаркт меня хватит!
Саймон весело улыбнулся и взъерошил мою макушку. Я хотела обидеться, но в его глазах не было ни капли злого умысла, и я просто шутливо толкнула его локтем.
- Не хочу вам мешать, но нам надо на химию! - кашлянула Бекки за нашими спинами, но Саймон обнял её одной рукой, а второй меня и начал ерошить наши волосы.
Маньяк какой-то! Я рассмеялась и посмотрела на Бекки, она тоже весело ухмылялась. Мы встретились взглядами и поняли друг друга без слов. Через секунду Саймон отбивался от нас и орал:
-Всё, всё больше не буду! Отпустите меня! Ведьмы!
Наигравшись, мы похватали сумки и пошли на химию. Всю дорогу Саймон рассказывал шутки, было весло! Перед дверью, ведущую в лабораторию мы встретили Мелиссу и Роберта. У них только что был английский. Я слышала, они писали тест. Ну и лица... Обычно милая Мелисса сверкала глазами на каждого проходившего мимо ученика и, мне кажется, или она рычит? Роберт не отличался от девушки, и у меня было смутное подозрение, что он был способен нахамить даже Блэйку.
- Что с вами? - спросила я.
- Наш учитель английского - гад! - с чувством проговорил Роберт, - в тесте присутствовали темы, которые мы никогда не проходили на уроках!
- И он нам не говорил их учить! - дополнила Мелисса.
- Да, мистер Ванор действительно не самый хороший учитель нашей школы! Будь осторожна, Рина! - посоветовала Бекки.
- Вы чего ждёте?! Быстро в класс! - возле нас появился учитель химии.
В кабинете стояли трёхместные столы. Два ряда, в каждом по четыре стола. Я уже хотела сесть возле Мелиссы, но меня остановил химик.
- Я бы хотел, что бы вы сели туда! - он показал мне на задний ряд.
Я чуть не взвыла. За тем же столом сидела Стэйси. По-моему она тоже не сильно обрадовалась новой соседке...
- Да ладно, всё будет о"кей! - подбодрил меня Роберт, сидящий впереди.
Стэйси бросила на меня убийственный взгляд, когда я заняла среднее место. Думаешь, я в восторге? - я чуть было не сказала этого вслух. Надо держать себя в руках и не убивать эту стерву сейчас. Веселая компания. Только Блэйка не хвата... Тут меня осенило. "Нет. Боженька, не делай этого. Пожалуйста!!!
- Мне кажется, я опоздал, - знакомый, слишком знакомый голос.
Боже, за что ты меня так не любишь?! Я не убивала, не курила, была мирной и хорошей... Почти. Но не также сурово меня за это почти наказывать!!!
- Как я рад, что вы посетили мое занятие, - в голосе учителя сарказма не было! - Садитесь.
Когда Менсон увидел меня, он широко улыбнулся и на весь класс сказал:
- Милая, тебе не кажется, что судьба нас всё время сводит вместе?
Он сатана. Блэйк Менсон даже хуже меня, обречённо подумала я, осмотрев вытянувшиеся лица моих одноклассников. Я готова была провалиться на месте
- Скорее уж дьявол свёл нас, - прошептала я.
Наверно слишком громко, потому что Стэйси удивлённо подняла бровь и ещё раз оценивающе зыркнула на меня. Та-а-ак. Хьюстон, у нас проблема. Я уже собиралась покраснеть, опустить глаза или еще что-то в этом роде, но положение спас главный демон школы. Просто сел на последний стул у парты и из взгляда Стэйси исчезли последние проявления интеллекта.
- Сегодня у вас практическое занятие, будем проводить эксперимент. Вы работаете с вашими соседями по столу. Препараты в шкафу. Задание на доске, - сухо сказал учитель.
Меня заставят делать всю работу!!! Почему? Ну, скажу честно, не выглядят эти двое как трудолюбивые пчёлки! Ну и ладно, сама справлюсь. В старой школе я была почти отличницей.
- Я возьму препараты, - я убежала.
Возле шкафа я встретила Мелиссу, она прошептала:
- Держись!
- Слушай Мел, помоги мне, пожалуйста. Что здесь, где стоит?
- Просто бери то, что значиться на доске! - удивилась подруга.
На доске действительно были список реактивов и формула требуемой химической реакции.
- Помоги! Я боюсь что-нибудь перепутать! Я плохо запоминаю соединения.
- Ладно, бери вот это, - она указала мне на колбу с красными осколочками, - это, - порошок какой-то, - это и это, а и не забудь натрий! - мне в руки сунули пробирку с маленьким кусочком названного элемента залитого спиртом.
Нагруженная, я вернулась на место. Блэйк видел что мне тяжело, но... просто сидел и смотрел на мои потуги. Стэйси смотрелась в зеркальце. Я просто балдею!
- Если вы думаете, что я всё за вас делать буду, то вы ошибаетесь!
Я хотела театрально бухнуть посудинами по столу, но что-то пошло не так. Стейси начала прятать зеркальце и задела меня локтем. Я, естественно, не смогла удержать равновесие, поскользнулась и упала на пол под парту. А всё реактивы высыпались, вылились и перемешались. УУУПС... Я, как в замедленной съёмке, вижу отчаяние на лице учителя, удивление Стэйси, растерянность на лицах сидящих вокруг и... смех Менсона. И тут бабахнуло!!! Я даже не заметила, как Блэйк нырнул ко мне под парту. Зато видела, как Стэйси попыталась отбежать и толкнула соседний стол. Теперь я знаю, что такое цепная реакция.