KnigaRead.com/

Джейн Кренц - Идеальные партнеры

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джейн Кренц, "Идеальные партнеры" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Она задыхалась, когда вошла в холл. Встретив возле лифтов сотрудника, который с ней почтительно поздоровался, Летти чуть не умерла от страха и смущения.

Он все знает, думала Летти. Они все все знают.

Летти дождалась, пока лифт забрал этого сотрудни А, затем поспешила в офис Джоэла. Здесь она с облегчением заметила, что его секретаря нет на месте.

Дверь кабинета Джоэла была закрыта. Летти постучала и, не дожидаясь ответа, вошла.

Джоэл, сдвинув брови, смотрел, как Летти закрыла дверь и без сил прислонилась к ней.

— Что еще случилось, черт возьми? — спросил он.

— Случилось ужасное, — выдохнула Летти.

На лице Джоэла появилось тревожное выражение.

— Что же в самом деле?

— Джоэл, они знают. Все сотрудники знают. Я только что слышала разговор в туалете.

— Похоже, это самое лучшее место, где можно получить новейшую информацию обо всем и обо всех, — заметил Джоэл. — И что же ты там такое услышала?

— Они догадались о наших отношениях. — Летти все еще не могла успокоиться. — Они знают, что у нас с тобой роман. Секретарши говорят об этом в туалете, громко обмениваются разными сведениями о нас.

— Ах это. — У Джоэла отлегло от сердца. Он снова углубился в изучение отчета, лежавшего перед ним на столе. — Я тебе говорил, что долго это не удастся сохранить в секрете.

Глядя на его склоненную над бумагами голову, Летти искренне возмутилась.

— Джоэл, ради Бога, пойми же, это не шутка. — Она подбежала к нему и схватила за плечо. — Послушай, для меня это было жутко унизительно. Я стесняюсь показаться на люди.

Джоэл поднял голову и задумчиво спросил:

— Даже так?

— Конечно, так. В местах, откуда я приехала, либо этого не делают вообще, либо делают тайно, так, чтобы никто не знал.

— Но мы и делали тайно, мисс Торнквист. — Джоэл усмехнулся. Он откинулся на спинку стула, взял Летти за руку и притянул к себе. — В этой ситуации есть и преимущества. Нам теперь не нужно осторожничать, стараясь сохранить все в тайне, раз все и так известно.

Летти широко раскрыла глаза и села к нему на колени.

— Джоэл, мне кажется, ты не понимаешь всей серьезности положения. Здесь поставлен на карту моральный климат в компании.

— Моральный климат? — Джоэл осторожно погладил ее шею.

— Конечно. Такого рода связи плохо воспринимаются.

— Кто их плохо воспринимает? — Рука Джоэла обняла ее бедра. Его пальцы ласкали ее.

— Джоэл, перестань. — Она безуспешно пыталась высвободиться из его объятий. — Я хочу с тобой поговорить серьезно.

— Давай поговорим. — Его рука скользнула по бедру Летти и прокралась за край юбки. Он прижался горячим ртом к изгибу ее шеи.

Летти пыталась сосредоточиться, но волна возбуждения уже захлестнула ее. Так было всегда, когда она чувствовала прикосновение Джоэла. Его пальцы настойчиво поднимались вверх по ее ноге. Она дрожала.

— Джоэл, в офисе назревает еще один кризис. Нам надо решить, как его уладить.

— Тебе не нравится, как я его улаживаю? — Его пальцы продолжали свое движение. — Огорчительно слышать это, мисс Торнквист. Моя обязанность, как вашего управляющего, улаживать все основные проблемы менеджмента, и, конечно, я хочу, чтобы вы были довольны моей работой.

— Джоэл, ты совершенно невыносим. — Она прижималась к нему, непроизвольно чуть раздвигая ноги.

— Я прошу вас доверять мне, мадам президент. Она покачиваясь сидела у него на коленях и чувствовала, как его пальцы осторожно подбираются под резинку трусов.

— О Господи.

— Тебе хорошо, дорогая? — Он погладил ее ухо. — Я так хочу тебя прямо сейчас, здесь, на моем столе.

— Джоэл.

— Уверен, как управляющий, я так и должен поступить. — Он обнял ее и стал медленно подниматься с кресла.

И снова Летти мысленно представила себе сцену, которая неделями преследовала ее и которая, вероятно, никогда не изгладится из ее памяти. Внезапно она поняла, как избавиться от этого призрака.

— Подожди, — остановила она Джоэла. Он снова опустился в кресло. В его глазах она прочитала и страсть, и насмешку одновременно.

— Вы нервничаете, мадам президент? Жаль. Не позднее, как этой ночью, я полагаю, мы продолжим то, на чем остановились.

— Я не нервничаю. — Она облизала губы и взглянула на закрытую дверь. — Просто у меня есть идея, поинтереснее.

Джоэл прищурился и с любопытством спросил:

— И что же это за идея?

— Вот о чем я подумала. Есть одна вещь, которую я хотела бы испробовать.

— Как я понимаю, ты опять начиталась статей?

— Нет, не совсем так. Другое. — Летти покраснела. Ее глаза встретились с глазами Джоэла, и она отвела взгляд. Она чувствовала, как сердце ее бешено колотится. Она спустилась на пол и встала на колени перед Джоэлом,

— Черт возьми, — пробормотал Джоэл, когда она дотронулась до пряжки на ремне его брюк, — Мисс Торнквист, вы меня удивляете.

— Я сама себе удивляюсь. — Она легко и осторожно дотронулась до плотной выпуклости на его джинсах. — Тебе так нравится?

— Буду с вами откровенен, мисс Торнквист, — голос Джоэла сел, — я никогда раньше не испытывал ничего более экзотичного в моем рабочем кабинете. Знаете ли, профессиональная благопристойность, имидж компании…

Летти боялась, что с ней случится истерика и она зайдется нервным смехом. Она медленно расстегивала «молнию» на его джинсах. Легкий скрежет металла — и она уже сжимала его в ладонях. Пальцы ее ощущали его неистовство, его упругую мощь, и ей больше не казалось это смешным.

— Ты действительно прекрасен, — прошептала она едва слышно и коснулась его кончиком языка.

Джоэл затаил дыхание. Его пальцы погрузились в волосы Летти.

— Боже мой, Летти, как хорошо. Да, малышка. Так. Да.

Летти осмелела, прижимаясь к нему и чувствуя его ответную реакцию. Это чувство возбуждало ее.

Джоэл подарил ей возможность ощущать себя самой чувственной женщиной на земле.

Джоэл заставил ее ощущать себя красивой.

С Джоэлом она обрела ощущение своей женской силы, и это ощущение было восхитительно.

Она прильнула к нему, готовая дать ему наслаждение, как он дарил его ей.

В этот момент дверь в кабинет открылась. Летти похолодела. Она внезапно поняла, что находится на самом виду.

— О, вы здесь, Блэкстоун, — сказал Филип. — Вашего секретаря нет на месте, но я решил заглянуть на всякий случай. Надо кое-что обсудить. — Вдруг он замолчал. А когда снова заговорил, голос его срывался, он задыхался от волнения. — Господи, Летти.

Джоэл погладил Летти по волосам.

— Хорошие новости, Диксон, — пробормотал он. — Летти не нуждается в лечении.

Глава 18


— Знаешь, — сказала Летти, поглощая рисовую лапшу с арахисом, перцем чили и пряностями. — Я решила так: если переживу то, что сегодня случилось у тебя в кабинете, то переживу все.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*