Lina Mur - Без правил (СИ)
поднимаясь.
— Обсудим остальное позднее. Дома, — с нажимом сказал
Лиам, и мы оба получаем убийственные взгляды и громкий
хлопок дверью.
— Итак, что же вас привело ко мне, мистер Стайлс? —
издевательски спрашивает друг.
— Угадайте с первого раза, мистер Пейн, — отвечаю в том же
духе.
— Малышка Ливи, думаю, — ухмыльнулся он и сел на место.
— Прямо в точку. Её чуть машина не сбила, — выдыхаю я и
снова переживаю тот ужас.
— Что? — переспрашивает Лиам.
— Да. Я чуть не умер на месте, а Винсент выдернул её из-под
колёс. Она шла ко мне, я виноват в этом. Я...Не знаю я, что делать
дальше. Люблю её, Лиам, не могу больше, идиот, полный кретин,
— вою я от боли внутри.
— Ну, наконец-то признался. Мда, для этого требовалось куча
лет беспорядочных связей, литры алкоголя, возвращение
малышки Ливи, лошадиная доза ревности, твоё изнасилование, и
одна катастрофа. Всего-то, пф, — издевается он.
— И что мне делать? — с надеждой на помощь спрашиваю
его.
— А какие есть варианты? — усмехается друг.
— Никаких. Я не подхожу ей, ни капли. Ты же знаешь, кто я,
— качаю головой и закрываю глаза, чтобы хоть немного
утихомирить все чувства внутри.
— Уверен? А мне кажется, что вы идеальное дополнение друг
друга, — он продолжает в том же духе.
— И что, мне прийти к ней и сказать, что я люблю, но
никакого будущего у нас нет? Что я не женюсь на ней, что
никогда не смогу быть постоянным, что надоест? Да она меня
зарежет к чертовой матери! И я не хочу больше ей причинять
боль! Психоаналитик из тебя хреновый! — взрываюсь я и встаю.
— Тогда продолжай страдать, пусти слезу и не забудь
порезать вены под скулёж Селин Дион, — пожимает равнодушно
плечами он. — И да, мама и Хью уже договорились о дате
свадьбы — Рождество.
— Прекрасно, — процедил я.
— Но я не поступлю так, она всегда была твоей, — печально
улыбнулся он. — Только вот не знаю, как теперь выпутаться из
этого. Ради тебя, урода, старался.
— Откажись, — предлагаю я.
— Уже, но мать и слышать об этом не хочет, — Лиам
недовольно сжал губы, где виднелся кровоподтёк.
— Прости, что ударил, — мой голос смягчился.
— Простил уже, — улыбнулся он. — И как она в постели?
— Заткнись, — я не смог не улыбнуться воспоминаниям. —
Ты же видел мою спину? Безумная, сексуальная, полная энергии
и страсти…
— Идеальная для тебя, — заканчивает он моё предложение, и
это заставляет меня тяжело вздохнуть.
Телефонный звонок разрывает тишину и Лиам поднимает
трубку и начинает хмуриться.
— Это Лив, — бросает он, а я киваю.
Он включает громкую связь и кладет трубку.
— Привет, Лив, что-то случилось? — спрашивает он, а моё
сердце уже забилось быстрее в ожидании услышать её голос.
— Привет, Лиам. Хм, Гарри сказал, что у нас урок танцев в
пять. Подскажи адрес, меня Винсент подбросит, — произносит
она нежным голосом. И неужели ревность скулит рядом?
— Конечно, Левер-стрит 11, там находится наша Школа
Танцев, — отвечает он, бросая на меня озабоченный взгляд. —
Как у тебя дела? Как Винс?
— Ужасно, — вздыхает она, чем заставляет меня сделать шаг
к столу.
— Что случилось? — обеспокоенно спрашивает Лиам.
— Ты один? — уточняет Лив.
— Да.
— В общем, это полный аут, — нотки паники явно
различаются в её голосе, и ещё один шаг к столу. — Винсент
сделал мне предложение, а затем поставил условие, что посадит
Гарри, если не соглашусь. Но у меня есть на него управа, но…
Быстро рассказывает она, а я готов биться об пол от такого
признания. Неужели что-то чувствует ко мне? Неужели
волнуется?
— Но? — требует продолжения Лиам.
— Не знаю, честно, не знаю. Он поставил жучок в мой
телефон, знает всё. А Гарри... ведет себя, как осёл на выгуле.
Короче, хочется подохнуть или напиться опия, — опять тяжёлый
вздох.
— Но ты продолжаешь встречаться с Винсем? — уточняет
Лиам.
— А что мне делать? — повышает она голос. — Чтобы хоть
как-то быть в курсе, да!
Друг поднимает на меня сочувственное лицо и печально
качает головой. А что я? Стою, как олень в свете фар, и молю о
том, чтобы меня убили на хрен.
— Лиам, ты тут? — звучит из динамика.
— Да…да. Знаешь, а давай напьёмся сегодня? Как тебе такой
вариант? — неожиданно спрашивает он, а я бросаю на него злой
взгляд, но он качает головой, приказывая заткнуться.
— Хм, давай. После танцев?
— В десять ресторан Clos Maggiore, — довольно произнёс
Лиам.
— Хорошо, до встречи.
— Пока.
Когда я убедился, что разговор окончен, я, сжав кулаки, с
ненавистью посмотрел на него.
— И какого хрена это было? — заорал я, облокачиваясь о
стол.
— У меня есть план, влюблённый мудак, — рассмеялся он и
сел в кресло, хитро смотря на меня. — А у тебя есть несколько
часов, чтобы набраться сил, выучить пару красивых фраз для
борьбы за неё. Ведь я помню твой пьяный бред пять лет назад.
Напомнить? Или сам?
Дыхание становится глубоким, возвращая меня в одну из
забытых ночей.
— Что это? — пьяно тянет Лиам, сидя в моей спальне на
полу, затягиваясь косяком.
— Письмо малышки Ливи, — улыбаюсь я, беря из его рук
травку.
— Да неужели? — ржёт он и запивает пивом, оно
выливается изо рта и мочит итак грязную серую футболку.
— Ага, — довольно отвечаю я. — Она любит меня.
— Пиздец, слышу свадебные колокола, — он стучит по полу
ладонью в приступе истерики.
— Заткнись, обдолбыш, — удар по руке не останавливает
его громкого смеха.
— Блять, я плачу, — стонет он.
— Приглашу её в ресторан на четырнадцатое февраля,
надену траурный костюмчик и закручу роман с малышкой Ливи,
— мечтательно тяну я.
— Карету не забудь забронировать, — забирает из моих рук
косяк Лиам и затягивается.