KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Коллектив авторов - Богатые тоже плачут. Том 2

Коллектив авторов - Богатые тоже плачут. Том 2

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Коллектив авторов, "Богатые тоже плачут. Том 2" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Когда-то, восемнадцать лет назад, Марианна таким же способом пыталась разрубить запутанный узел своих отношений с Луисом Альберто. А теперь и ее приемная дочь, Марисабель, решила, что наилучшее средство от любви – выйти замуж за нелюбимого. Странная штука – гены, но не менее удивительная вещь – материнское сердце. Джоана не находила себе места, понимая, какую ошибку совершает ее дочь. Она не могла с этим смириться, но борьба в одиночку не приносила успеха и, поразмыслив, Джоана сочла необходимым обратиться за помощью к Луису Альберто. Однако, войдя к нему в кабинет и увидев, как он расстроен, она не стала досаждать ему новыми проблемами, тем более, что он тут же заговорил о своих:

– Знаете… Пожалуй, с вами-то я могу поделиться, надеюсь, все останется между нами.

– Обещаю, – заверила его Джоана.

– Я получил анонимку. И это уже вторая за последнее время. Первая была короткой, без подробностей, вторую я просто сжег. В ней мне советовали обратить внимание на то, что происходит в моем доме, намекали на жену, на дочь, на прислугу…

– И вы поверили? – улыбнулась Джоана. – Зачем относиться всерьез к анонимке?

– Я боюсь за дом, за свою семью, а вовсе не за себя. Меня настораживает поведение моей жены и Марисабель.

– Почему, сеньор Сальватьерра?

– С Марисабель, например, происходят какие-то странные перемены. Еще совсем недавно она страшно конфликтовала со своей матерью, то есть, той, кого считает своей матерью, – поправился Луис Альберто, – требовала, чтоб я запретил Марианне выходить из дома. Теперь отношения между ними изменились коренным образом. Кроме того мне кажется, что Рамона постоянно от меня что-то скрывает, так что эта анонимка только добавила масла в огонь. Мне предлагают последить за ними, хотя ничего конкретного и не пишут.

– Зачем вам следить за ними? – удивилась Джоана.

– Вот именно. Марисабель еще ребенок, Рамона защищает Марианну только потому, что очень ее любит. Марианна… Нет, Марианна ни на что плохое не способна, нет, нет… Следить за своей женой…

– Знаете, что я думаю? – сказала Джоана. – Лучше всего навсегда забыть об этой анонимке. Кто-то вам хочет досадить, понимаете? Наверняка кто-то знает, что вы очень счастливы со своей женой, и это его раздражает, мешает ему жить. Счастье, успех вызывают зависть у людей, которые сами ничего в жизни не добились.

– Да, вы правы. Ни за кем я следить не буду. Но ведь вы пришли ко мне по делу, не так ли? Что-нибудь с Марисабель?

– Нет, нет, просто шла мимо и решила проведать вас и очень рада, что зашла. Знайте, я к вашим услугам.

– Спасибо, сеньорита, я все решил – забуду об этой анонимке.

Лили со своей компанией сидела в том же кафе, где когда-то Бето объяснялся с Марисабель. Когда веселье было в разгаре, Лили объявила:

– Слушайте последние известия. Сюда, ребята! Марисабель и мой кузен Умберто обручились. Похлопаем.

Раздались аплодисменты, шумные поздравления. А Лили продолжала:

– Само собой разумеется, несколько позже будет и свадьба, а пока – необходимо отметить это торжественное событие.

– Разумеется, я угощаю. Приглашаю всех. Запишите на мой счет, – говорил Умберто, раскланиваясь во все стороны.

– От слушателей поступила заявка – новая песня в твоем исполнении. Правильно, ребята?

– Спасибо, с удовольствием спою. Песня называется «Марисабель». Эта песня – только для тебя, – обратился он к девушке.

– Он без ума от тебя! – шепнула Лили подруге.

– Ну что ж, тогда я тоже счастлива, – серьезно сказала Марисабель.

– Можешь не сомневаться – он даст тебе все, – уверяла ее Лили. – Слушай, значит, Бето теперь свободен? – спросила она, внимательно глядя на Марисабель. – Я спрашиваю потому, что хотела бы с ним встречаться. Ты ведь не будешь против? Он мне очень симпатичен.

– Странно, ты мне твердила, что он такой скучный.

– А-а, протянула Лили, – рядом с такой девушкой, как я, он быстро изменится в лучшую сторону.

– Ну, это мы еще посмотрим, – не выдержала Марисабель.

– Ах, как тебе повезло, Марисабель, – весело болтала Лили. – Когда вы с Умберто поженитесь, он целыми днями будет петь тебе песни. Аи, наверное, звонок уже прозвенел. Ну-ка, птички, полетели, полетели быстренько в школу.

Но Марисабель не пошла со всеми.

«Уж очень Лили торопит события», – подумала она и решила немедленно поговорить с Умберто.

Когда все ушли, Умберто, счастливый, подсел к девушке.

– Как все обрадовались, когда узнали о нашей помолвке. Я даже не ожидал. А вот ты, кажется, не рада, Марисабель. – Он тревожно взглянул ей в лицо.

– Ну что ты, Умберто, я тоже очень рада, – сказала она.

– Хорошо, тогда надо поскорей назначить день свадьбы.

– Свадьбы? – Марисабель помедлила. – По-моему, нам еще рано думать о свадьбе. Надо получше узнать друг друга.

– Только поэтому? – спросил Умберто.

– Знаешь что? Давай встретимся и поговорим об этом в другой раз. Пойду, а то я и так пропустила урок. Созвонимся, – заторопилась Марисабель.

«Почему она так странно ответила? – подумал Умберто. – Может, раскаивается, что приняла мое предложение?»

Было легко сказать Джоане – «забуду», но слова анонимного письма жгли Луиса Альберто, словно раскаленные угли.

«Что же мне делать? – мучительно размышлял он. – Следить? Нет, я не могу следить за Марианной. Но можно нанять частного детектива… Есть агентства, которые этим занимаются. Тогда все останется в полной тайне. Я должен сделать это для того, чтобы уберечь от опасности жену и дочь. Похоже, другого выхода нет у меня. К тому же, может быть, удастся узнать, кто посылает эти анонимные письма. Да, надо нанять частного детектива».

Луис Альберто попросил секретаршу связаться с каким-нибудь частным сыскным агентством и попросить прислать к нему детектива.

Ожидая звонка, Луис Альберто откинулся в кресле. «Нет, нет, – успокаивал он себя, – я не буду следить за Марианной. У меня другая цель».

Через некоторое время секретарша ввела к нему в кабинет человека неприметной наружности, одетого в обычный недорогой костюм фабричной работы.

– Очень приятно, сеньор Сальватьерра, – сказал он. – Эдуардо Сагредо к вашим услугам.

– Присаживайтесь, сеньор Сагредо. Постараюсь объяснить как можно короче, в чем заключается суть дела.

– Слушаю, сеньор Сальватьерра.

– Вам надо немедленно установить наблюдение за моей женой и дочерью. Хочу сразу же предупредить вас: я ничуть не сомневаюсь в их честности, но боюсь, что они могут стать жертвами преступления. Видите ли, я получил анонимку.

– Покажите мне ее, пожалуйста, – попросил детектив.

– Увы, не могу. Я сразу же сжег эту мерзость, но могу рассказать вам ее наизусть. Она врезалась мне в память.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*