Кэтлин Столи - Найденный рай
- "Нет, еще нет. Но я уверена, что вскоре миссис Ван Деварк и Доусон расскажут нам, что им удалось узнать", - ответила Линда, посмотрев во встревоженные глаза Джордан. - "Эй, она отдала в приют нас троих, возможно, у нее не было другого выхода", - сделала оптимистичный вывод Линда, постаравшись успокоить подругу, предположив, что у их родителей должно быть были веские основания, чтобы отдать их в детский дом... она постаралась убедить в этом и себя. Она хотела быть сильной ради Джордан, но ей самой с трудом было принять случившееся. Линда беспокоилась и переживала за своих приемных родителей, которых она очень любила, но в тоже время, ей хотелось бы узнать все о своих настоящих. - "Я разберусь с этим позже... Когда Джордан станет лучше", - подумала она про себя.
Джордан вместо ответа устало кивнула. Линда наклонилась и слегка поцеловала ее в щеку: - "Мне жаль, что твои приемные родители оказались такими монстрами. Я бы очень хотела, чтобы мы вместе жили с моими".
- "Было бы здорово", - улыбнулась Джордан, подумав о людях, воспитавших Линду. Они были для Джордан, словно вторая семья, она всегда любила проводить время в доме Линды.
- "Что слышно о Синди?", - тихо спросила Джордан, чьи руки задрожали, и она отвернулась от подруги. В ответ та, положила свою руку ей на ладонь, давая знать, что Джордан не стоит бояться. - "Они ее пока не нашли, но обязательно найдут". -
- "Я боюсь спросить Блай", - сказала Джордан, вся в слезах.
- "Все в порядке, она уже знает. Ее мать и Доусон работают над проблемой. Она больше не сможет и близко подойти к тебе... Ну, думаю, тебе пора немного отдохнуть. Что-то мне подсказывает, что сейчас одна взволнованная и обеспокоенная женщина очень сильно хочет вернуться сюда", - сказала Линда, и Джордан слегка усмехнулась над комментарием подруги.
- "И никто не сможет удержать ее, даже если сильно постарается", - пошутила блондинка.
Не успела Линда выйти за дверь, как Джордан провалилась в глубокий сон. Дни стали сменять друг друга, каждый день рядом с ней кто-нибудь да находился, она никогда не оставалась одна. К концу недели Джордан чувствовала себя уже лучше, она даже иногда могла сидеть, но, правда, недолго.
Блондинка проснулась в полумраке, почувствовав чью-то руку на своей, рядом с ней спала Блай, сидя на стуле, ее голова покоилась на кровати. Джордан осторожно погладила ее по волосам, подумав о том, какая же Блай красивая и, как сильно она любит ее. Она вздрогнула, когда вдруг ей на ум пришла мысль, что она могла больше никогда не увидеть Блай, и на ее глаза навернулись слезы.
Блай, почувствовав, как кто-то гладит ее волосы, приоткрыла один глаз. - "Эй", - прошептала Джордан и поцеловала любимую в макушку, быстро вытерев свободной рукой слезы, чтобы Блай их не увидела, ей не хотелось вновь расстраивать подругу.
- "И тебе - "Эй", - пробормотала Блай, поднимая голову. - "Как ты себя чувствуешь?"
- "Усталой. Должно быть, я заснула, но, как оказалось, в этом я не одинока", - улыбнулась Джордан и протянула руку, чтобы погладить Блай по щеке, в ответ ее возлюбленная нежно поцеловала ее ладонь.
- "Думаю уже позднее. Я отправила всех по домам, чтобы ты смогла отдохнуть. Врачи хотят перевести тебя из отделения интенсивной терапии в отдельную палату, когда ты проснешься... полагаю сейчас самое время", - улыбнулась Блай и нажала на кнопку вызова, расположенную на самом краю кровати. Через несколько минут вошла медсестра.
- "Я вижу, ты уже проснулась", - сказала медсестра и отключила Джордан от уже ненужного ей оборудования. - "За тобой скоро придут, чтобы перевести тебя в отдельную комнату".
- "Спасибо", - ответила Джордан, вместе с Блай ожидая, когда медсестра закончит свое дело и уйдет... - "Блай, что тебе известно о моих настоящих родителях?"
- "Доусон кое-что узнал. Он попросил, рассказать тебе, когда ты будешь готова", - ответила Блай, ненадолго отвернувшись от Джордан, когда она повернулась, на нее смотрели потухшие зеленые глаза.
- "Мои родители живы?", - тихо спросила Джордан, но в глубине души она уже знала ответ на свой вопрос.
- "Нет, они погибли в авиакатастрофе, именно поэтому вы попали в приют, кроме них у вас не было родных", - сказала Блай, присев на кровать рядом с Джордан. - "Ты попала в детский дом, не потому что они не хотели тебя и отказались от тебя, а потому что они умерли. Джордан, но даже, несмотря на это, я хочу, чтобы ты поверила, что больше всего в этом мире, ты нужна...", - сказала Блай, у которой перехватило дыхание, в голове стучала только одна мысль: - "Я хочу стать для тебя всем, Джордан... Я хочу быть той, о которой ты когда-либо мечтала, желала, я хочу стать твоей истинной и единственной любовью".
- "...ты нужна мне так сильно, что это пугает меня", - призналась Блай, она наклонилась и нежно поцеловала Джордан.
По лицу блондинки потекли слезы, она посмотрела в неспокойные синие глаза возлюбленной: - "Я твоя навсегда, вот единственное, что имеет для меня значение".
От ее слов Блай так сильно захотелось прижать Джордан к себе, но из-за ее состояния, она просто прижалась щекой к ее щеке и прошептала на ухо: - "Я тебя люблю".
Джордан все еще не могла поверить в свое счастье, ее мечты, надежды и фантазии - все стали реальностью и воплотились в одном единственном человеке - Блай. Она никогда не надеялась встретить такого человека... думала, что его просто не существует, пока в ее жизнь не вошла Блай... Блай - ее истинная и единственная любовь. Сердце Джордан трепетало от того, что, такая как она, заботится о ней и так сильно любит ее.
- "Взаимно", - все, что смогла вымолвить из себя Джордан, захваченная мыслями и чувствами к Блай, когда в палату вошли двое санитаров. Блай отошла чуть в сторону, пропуская их, чтобы они смогли отвести Джордан в отдельную палату. Когда блондинка устроилась на новом месте, она убедила Блай пойти домой и поспать, но пообещав вернуться уже завтра утром.
Поцеловав Джордан на прощание, Блай поняла, что за любимую не стоит волноваться, поскольку та заснула прежде, чем она успела выйти за дверь. Она с улыбкой посмотрела на свою спящую подругу, но, ощутив вновь укол вины, прошептала: - "Обещаю, я все исправлю". -
Утром Доусон, прежде чем отправится к себе на работу, подвез Блай до больницы на ее автомобиле, который он одолжил у нее на сегодня, поскольку его был в мастерской. А отец пообещал вечером после работы подбросить Блай до дома.
- "Поосторожнее с моей машиной, Доусон!", - предупредила брата Блай, напомнив обоим о том времени, когда ему разрешили брать семейный автомобиль, и во что он его превратил.
- "Ты никогда не дашь мне об этом забыть?", - ответил Доусон, качая головой. - "Это была не моя вина, и ты прекрасно об этом знаешь". -