KnigaRead.com/

Триш Дженсен - Без ума от тебя

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Триш Дженсен - Без ума от тебя". Жанр: Современные любовные романы издательство АСТ, Транзиткнига, год 2005.
Перейти на страницу:

– До одиннадцати никаких встреч у тебя нет, – подтвердила Бетти.

– Прекрасно. – Пейдж выпрямилась и направилась к двери.

– Куда ты?

– На встречу с этим змеем!


В приемной офиса Росса Беннета было тесно от представителей клана Хартов. Когда туда стремительно ворвалась Пейдж, их там было не менее десятка. Все как один неторопливо перелистывали журналы.

Оглядевшись по сторонам, Пейдж решительно потребовала внимания.

– Тетушка Китти, дядюшка Джон, Дженнифер, дядюшка Зак, Тед! Я не ошиблась, это Тед? – не предвещающим ничего доброго тоном осведомилась она. – Что вы все здесь делаете, хотела бы я знать?

Ответ кузена прозвучал весьма неожиданно:

– Это касается только меня и моего адвоката!

– Но до недавнего времени ябыла твоим адвокатом!

Сказав это, Пейдж поспешно отвернулась. Она почувствовала, что уши ее сделались рубиново-красными, как, наверное, и лицо.

– Конечно-конечно, понимаю, этим делом должен заниматься адвокат-мужчина.

– Он ведь помочился в общественном месте! – напомнила тетушка Китти.

– Понятно.

Немолодая женщина, сидевшая за секретарским столом, натянуто улыбнулась Пейдж:

– Надеюсь, ваша фамилия не Харт, верно? Я не ошиблась?

– Смею вас огорчить, вы ошиблись. Моя фамилия Харт. И я следующая на очереди к мистеру Беннету. А вы, должно быть, миссис Уиппл. Секретарша Росса с нескрываемым облегчением вздохнула.

– Да! Верно! Надеюсь, вы пришли не за консультацией?

– Возможно, и за консультацией, – ответила Пейдж. – У меня возник вопрос – как развести супружеские пары покинувших меня родственников.

– Послушай, Пейдж!..

– Ты должна понять, Пейдж!..

– Мы решили избавить тебя от лишних забот!

– Алисия нам сказала, что...

Дверь, ведущая в кабинет Росса, распахнулась, и на пороге появился улыбающийся Ник. Заметив Пейдж, он поспешил принять самый серьезный вид.

– Что ты здесь делаешь, Пейдж?

– Могу задать тебе точно такой же вопрос: что тыздесь делаешь? – холодно переспросила она.

Переговорное устройство на столе миссис Уиппл зажужжало, и в комнате раздался голос Росса:

– Прошу следующего!

Пейдж едва ли не набросилась на брата, заглядывая через его плечо на бедную миссис Уиппл.

– Я следующая! Вместе с Ником!

– Но...

– Мы ненадолго! Может, вам еще захочется отменить встречи с мистером Беннетом! – успела бросить она остальным родственникам, прежде чем затолкала Ника назад в кабинет Росса.

– Но!.. – разом воскликнули те одновременно.

– Разберетесь с ним потом, как только я освобожусь, – произнесла Пейдж. – Но сначала я разделаюсь с ним!

Затем она вошла внутрь и рывком захлопнула за собой дверь. И, указав на кресло, властно приказала:

– Садись, Ник!

– Привет, Пейдж! Рад тебя видеть! – поздоровался с ней Росс.

– А с тобой, – прорычала она, – я разделаюсь за пару минут!

Подойдя к Нику, она опустилась в кресло рядом с ним.

– Сейчас ты мне расскажешь, почему ты пришел сюда, вместо того чтобы посоветоваться со мной по поводу того дерьма, в которое ты скорее всего вляпался!

– Я вляпался? – переспросил Ник с самым невинным видом, на какой только был способен. – Видишь ли...

– Давай! Выкладывай!

– Да ничего особенного не произошло, – ответил Ник, поправляя воротничок рубашки. – Кроме того, дело уже улажено.

Пейдж насмешливо фыркнула и повернулась к Россу:

– Так что же он натворил?

Росс страдальчески сморщил лицо.

– Мой клиент... – тем не менее, пожав плечами, начал он.

– Чушь! Никакой он не клиент! Он – мой брат! Даже если он уголовный преступник, я должна об этом знать! Хотя бы для того, чтобы записать в свой блокнот адрес его тюрьмы!

– Да никакой я не преступник! Что за ерунда! – возмущенно завопил Ник.

– Так зачем тебе понадобился он?

– Это мужское дело! – ответил Ник.

– В адвокатских конторах мужские дела всегда приобретают скверный оборот! – усмехнулась Пейдж.

Ник вскочил и тут же снова опустился в кресло.

– Ну хорошо, я скажу! Меня обвинили... в одном проступке.

– Каком таком проступке?

– Сексуального характера, – выдавил из себя Ник. Пейдж добрых пять секунд пристально смотрела на брата, затем расхохоталась:

– Извини, но подобного рода проступки ты регулярно совершаешь начиная с шестнадцати лет! И все-таки что же с тобой случилось?

– Я невиновен!

– Ну, в таком случае я – Махатма Ганди.

– Но это правда!

Дверь кабинета распахнулась, и в комнату, вся полыхая гневом, ворвалась Рейчел.

– Негодяй! – выкрикнула она.

За ее спиной стояла миссис Уиппл.

– Я не хотела пускать ее! – попыталась оправдаться секретарша.

– И правильно делали, миссис Уиппл, – сказал Росс. – Что ж, заходите, доктор! Присоединяйтесь к нашей компании.

Рейчел вошла. Из ее глаз буквально сыпались искры, и вся сила ее гнева была направлена на Ника. Пейдж даже забеспокоилась за жизнь брата.

– Сегодня утром я обнаружила на своем столе дыню. Ты можешь сказать, что это значит?

– Могу, – неохотно признался Ник.

– На ней ножом было вырезано: «Выходи за меня замуж».

– Ты умеешь читать. Это хорошо.

– Вы сделали предложение, использовав дыню? – поинтересовался Росс.

Ник оставил его вопрос без ответа и повернулся к Рейчел.

– Но ты же любишь дыни, – напомнил он ей.

– Люблю их на завтрак, но при решении жизненно важных вопросов предпочитаю обходиться без них.

Хотя Пейдж и не любила вмешиваться в чужие разговоры, однако на этот раз удержаться не смогла:

– Послушайте, Рейчел!

– Да?

– Видите ли, Ник – неисправимый романтик, и ничего с ним не поделаешь. Не хотите отвечать ему – напишите ваш ответ на той же дыне!

Рейчел на какой-то миг задумалась, затем посмотрела на Ника, и выражение ее лица с пугающей быстротой изменилось.

– Я подумаю над этим, – задумчиво произнесла докторша.

– Отлично! – отозвалась Пейдж, радостно хлопнув в ладоши. – Мне кажется, вы готовы дать ему положительный ответ!

Продолжая на ходу препираться, Ник и Рейчел вышли из кабинета.

– Они любят друг друга, – заметил Росс.

– Искренне любят? – спросила Пейдж.

– Почему ты сомневаешься?

– Это же мы заразили их. Мы ведь и сами стали жертвой вируса.

– Ты все еще считаешь, что нашими чувствами управляет одна лишь животная страсть? – спросил Росс, посмотрев на нее в упор.

Пейдж сделала глубокий вдох.

– Ну, по крайней мерс с моей стороны это вовсе не так. Я уверена... это не только... страсть. Ты – красивый мужчина, в этом нет никаких сомнений. Ты очень хороший любовник. Но я не поверю, что меня в тебе интересует только это, потому что в таком случае я считала бы себя наивной маленькой пустышкой. Но я не такая, я не так воспитана. Мне в жизни нужно совсем другое!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*