Беверли Бартон - Ночные игры
— Я ужасно скучаю по тебе, дорогая.
— Ятоже скучаю… Грифф, а что на тебе надето?
— Синий кашемировый свитер. А что?
— Что-то еще?
Он засмеялся:
— А если я скажу, что больше ничего?
— Вообще я никогда не занималась сексом по телефону, но сейчас, пожалуй, попробую.
— Плохая девочка, — пробормотал Грифф.
Ник тяжело дышала, голос стал глубоким и чуть охрипшим, когда она рассказывала Гриффу о том, что собирается сделать с ним в их ближайшую встречу.
Падж привез Миа на Табору в субботу, и в течение пяти дней она пыталась доставить ему удовольствие. Она даже предлагала оральный секс. Трогательная маленькая шлюшка вызывала у него омерзение. Твердости характера в ней не было ни на унцию. Бесхребетная дура. Падж подумал было, что так она пытаетсяусыпить его бдительность. Поэтому каждую ночь она проводила в клетке. Но нет. Она плакала и кричала так громко, что в первую ночь он чуть было не оттащил клетку подальше от дома. Если все пойдет по плану, он избавится от нее в ближайшее время. Так или иначе.
Падж сидел на крыльце в большом кресле-качалке из ротанга, закрыв глаза и представляя себе женщину, которую хотел бы видеть здесь, рядом с собой. Женщину которую он наказывал бы и мучил день и ночь напролет. Николь Бакстер крепко засела в его голове и сводила с ума. Единственной возможностью избавиться от воспоминаний о ней было привезти ее на Табору и убить.
Он набрал знакомый номер и стал ждать.
— Привет. — Когда-то он любил этот голос. Теперь ненавидит так же, как ненавидит его хозяйку.
— Ты ведь хочешь увидеть Миа живой? — спросил он. Тишина.
— Что ты готова сделать, чтобы спасти ее жизнь?
— Почти все, — сказала Николь.
— Ты готова обменять ее жизнь на свою?
Опять тишина, потом Николь спросила:
— Ты торгуешь ее жизнью?
— Я хочу тебя, Николь. Если ты приедешь ко мне, я отпущу Миа. Живой.
— Как я узнаю, что ты сделаешь это?
— А как я узнаю, что ты не попытаешься перехитрить меня во второй раз?
— Я правильно понимаю, что моего слова будет недостаточно?
Падж засмеялся. Ничто в мире не заставит его доверять Николь. Он не собирается повторять ошибки.
— Я скажу тебе, когда и где ты сможешь встретить нас. Но если я заподозрю, что ты пришла не одна, я немедленно убью Миа. А потом убью тебя и тех, кого еще смогу.
— Хорошо. Я встречусь с тобой. Я обменяю свою жизнь на жизнь Миа.
«Ах, как сладка победа!
Впрочем, еще рано. Ты не можешь праздновать, пока Ник не окажется на Таборе, пока ты не срежешь мясо с ее костей и не услышишь ее предсмертной агонии».
* * *
Дуг Троттер встретил Ник в офисе в десять тридцать вечера. Она рассказала ему о предложении Россуолта Эверхарта.
— Надеюсь, ты ни на секунду не подумала, что я позволю тебе участвовать во всем этом. — Черты его лица исказила судорога. Следующую фразу Дуг выплеснул прямо в лицо Ник: — Не будет никакого обмена, ты слышишь, специальный агент Бакстер?
— Да, сэр, но…
— Никаких «но»!
— Эверхарту нужна я. И он рискнет всем, только чтобы снова обрести надо мной власть. Он же просто бредит этим. Разве ты не видишь? Мы можем использовать это…
— Ты такая же ненормальная, как и он, если думаешь…
— Ты будешь знать, где я. Будешь следовать за мной. Я надену ботинки с автоматическим следящим устройством, и ты последуешь туда, куда он привезет меня.
— Черт, Ник. Нет никакой гарантии…
— Я должна использовать свой шанс остановить это чудовище, прекратить убийства.
— Но какой ценой?
— Да, это риск, но один Бог знает, скольких несчастных можно будет спасти.
Ник почувствовала, что Дуг колеблется.
— Не нравится мне все это.
— А тебе и не должно нравиться. Просто позволь мне сделать это.
— Гриффин Пауэлл знает?
— Нет! И я не хочу ничего ему говорить, — сказала Ник.
— Когда Эверхарт свяжется с тобой для уточнения деталей?
— Утром.
— Одну на встречу с ним я тебя не отпущу. Поняла?
— Но он сказал…
— Мы будем достаточно далеко, чтобы он не смог ничего заподозрить. Но как только он обменяет Миа на тебя, мы выйдем из укрытия и не дадим ему сбежать.
— Согласна.
— Мы вступаем в сделку с дьяволом. И ты знаешь это.
— Эта сделка приведет его прямиком в ад, куда ему и дорога.
Люк Сентелл оповестил Гриффа, что Ник покинула дом и направилась в офис ФБР. Пообещав отозвать своего агента, Грифф солгал. Ничто не могло заставить его лишить Ник защиты.
— Она вошла в офис около десяти тридцати, — сказал Люк. — И пока все еще там.
— Что-то происходит, — догадался Грифф.
— Что мне делать дальше?
— Оставайся там. Наблюдай за ней, но так, чтобы она ничего не заметила.
— Да, сэр.
— Позвони мне, когда она выйдет из офиса. И обрати внимание на то, кто выйдет оттуда до нее.
Грифф ходил взад и вперед по кабинету.
Что-то происходило. Что-то, касающееся ФБР. И Ник была там, а это могло означать только одно: они напали на след.
«Но почему Ник не позвонила мне?
Потому что она не хочет, чтобы ты об этом знал».
А это может означать, что Ник задумала нечто опасное. И глупое. И она сделает это, если он не остановит ее.
Грифф взял трубку и позвонил Джонатану:
— Извини, что разбудил, но мне немедленно нужен самолет. Я лечу в Вашингтон.
Грифф пытался дозвониться Ник на сотовый. Он оставил ей полдюжины сообщений еще до того, как в воскресенье утром сел в самолет. Он пытался также связаться с Дугом Троттером и Джошем Фридманом. Им он оставил голосовые сообщения с предупреждением, что им не поздоровится, если они позволят Ник совершить какое-нибудь безрассудство.
В четыре утра он прибыл в Вашингтон, встретился с Люком Сентеллом и был информирован о том, что затевается нечто грандиозное. Однако Люк не видел, чтобы Ник выходила из офиса.
Грифф снова позвонил Дугу и сказал, что находится возле офиса ФБР.
— Не вздумай ничего предпринимать, — предупредил его Дуг.
— Я хочу поговорить с Ник.
— Ник на задании.
— Какое задание? Она в отпуске, по лечению.
— Послушай, Пауэлл. Это дело ФБР. Возвращайся домой и держись подальше отсюда. Ник свяжется с тобой, как только вернется с задания.
— Откуда вернется? Разве она сейчас не с тобой?
— Я же говорю тебе, она на задании.
— Я должен поговорить с Ник прямо сейчас.
— Ее здесь нет.
— Тогда где она?
— Я не имею права давать тебе такую информацию.
— Проклятие!
Грифф швырнул телефон и посмотрел на Люка: