KnigaRead.com/

Симона Элькелес - Лучше, чем идеально (ЛП)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Симона Элькелес, "Лучше, чем идеально (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Невозможное, да?

— Да.

Он смеется.

— Насколько я помню, ты растаяла, положив на меня глаз еще в сарае.

— Ты перевираешь историю, Дерек. Помню, я ударила тебя, когда в первый раз увидела тебя.

— Это все потому, что ты поразилась красоте и обаянию Фица.

— Возьми себя в руки. Я думала, что выглядел ты как бандит. Если будешь говорить о себе в третьем лице снова, между нами все будет кончено, — я одариваю его взглядом. — Даже если ты сексуальный парень, буквально живущий в этой форме, и даже если бы мы были дома, я... я...

— Что ты? — спрашивает он, наклонившись поближе и касаясь своими губами моих.

Я обвиваю руками его шею и целую его.

Когда мы возвращаемся с небес, он произносит:

— Фиц возвращается.

— Да, ну тогда передай ему, что его девушка рассчитывает на победный сезон.

Он сверкает мне своей неотразимой улыбкой и говорит:

— Он уже выиграл.


КОНЕЦ

Примечания

1

Делинквентное поведение – действия человека, противоречащие и нарушающие правовые основы жизни общества, идущие вразрез с существующим законодательством.

2

Квотербек (англ. quarterback) — «распасовщик», основной игрок нападения, находится непосредственно за центром и принимает от него мяч в начале розыгрыша. Квотербек — мозговой центр команды. Он решает какой тип розыгрыша будет выполнять команда, отдает пасы, передает мяч игрокам для бегущих розыгрышей и, иногда, сам продвигает мяч вперед.

3

Скауты — «искатели спортивных талантов». В обязанности скаута входит перебирать игроками, как пешками, в поисках тех, кто принесет команде желаемый успех. Продать одного и выкупить другого, где-то сбросить стоимость, где-то накинуть за «обещанную победу».

4

Филд гол (англ. Field goal) – пробивается мяч ногой с земли в створ ворот – «попытка», реализовав которую команде начисляется 3 очка.

5

Кикер (англ. kicker) — «бьющий» игрок, выбивающий мяч во время начальных розыгрышей и при попытках забить гол.

6

Статисты — здесь имеются в виду игроки без определенного места в команде.

7

Бини — (англ.beanie) любая шапочка без завязок, которая более-менее плотно обхватывает голову.

8

Флагбол — ( англ.flag football) разновидность американского футбола.

9

Москитная дверь — (англ. screen door) дверь из сетки натянутой на раму, используется для защиты от насекомых.

10

Буге (англ. Booger) — козявка.

11

Бегущий (англ. running backs или RB) — находится позади от квотербека или рядом с ним и специализируется на беге с мячом во время выносных комбинаций. Он также участвует в блоке, ловит пасы и в редких случаях кидает мяч другому игроку.

12

«Морские котики»*(англ. Navy SEAL) — основное тактическое подразделение Сил специальных операций ВМС США, занимается разведкой, проведением специальных и диверсионных мероприятий, поисково-спасательных операций и выполнением других задач.

13

Линия нападения (offensive line или OL) состоит из пяти игроков, задача которых защитить пасующих игроков и расчистить путь для бегущих игроков, раздвинув игроков защиты.

14

«Джелло-шоты» — (англ. Jell-O shots) желеобразный алкогольный коктейль.

15

Фестиваль «Равиния» — старейший музыкальный фестиваль в США и один из самых старых в мире, история его началась в 1904 году у, и сегодня фестиваль по праву считается самым значительным мероприятием в музыкальном мире США. Он проводится ежегодно с июня по сентябрь и насчитывает не менее 600000 посетителей. Отличительная черта фестиваля — возможность послушать музыку под открытым небом. По желанию можно купить билеты в павильон (там собственно и проходят выступления) либо устроиться на раскладных стульях в парке.

16

ВМС Военно-Морские силы.

17

Смузи — густой напиток в виде смешанных в блендере или миксере ягод или фруктов с добавлением кусочков льда, сока или молока.

18

Маршмеллоу — аналог пастилы, но в варианте рецепта без яиц. Зефироподобные конфеты, состоящие из сахара или кукурузного сиропа, желатина, размягченного в горячей воде, декстрозы и ароматизаторов, взбитых до состояния губки.

Иногда называются мини-зефиром. Несмотря на внешнее сходство с зефиром, маршмеллоу — это другое блюдо, потому как не содержит в своем составе яблочное пюре, и яичный белок.

19

Триста фунтов — около 136 кг.

20

Кэроб — (англ.carob) сладкий порошок из мякоти плодов (стручков) рожкового дерева. По вкусу напоминает какао с сахаром, только немного вяжущее. Кэроб считается полезным «заменителем» шоколада.

21

Защита паха (англ. jockstrap) — представляет собой пластиковую раковину специальной формы. Предназначена для защиты паховой области (главным образом половых органов) от различных травм.

22

Трой Эйкман (1966) футбольный игрок, телевизионная звезда. Родился 21 ноября 1966 года в Вест Ковин, Калифорния. Наиболее известен как куортербек команды «Даллас Ковбойс», 1989-2000 года.

23

Смор — (англ. S’more от англ. some more — «еще немного») — традиционный американский десерт, который едят в детских лагерях обычно по вечерам у бивачного костра. S’more состоит из поджаренного маршмэллоу и куска шоколада, прослоенных в два куска крекера «грама».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*