KnigaRead.com/

Донна Кауфман - Правила Золушки

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Донна Кауфман, "Правила Золушки" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Шейн тяжело вздохнул.

– Потом Александра умирает и оставляет Стефана с его бандой копателей. Полагаю, мы знаем теперь, с кем он говорил по телефону.

Пеппер стала очень серьезной.

– Да. И положение вещей становится хуже. Осведомитель донес до нас слухи, что у Санториаго кончилось терпение и он взял группу Стефана в заложники. Вот почему я сюда рано прилетела. Если Бьорнсен вчера звонил по телефону, он знает, что ставки поднялись. Это сделает его поведение непредсказуемым. Нам неизвестно, с кем он здесь поддерживает контакты и какова альтернативная сделка. Мы не хотим снова упустить его из виду. Шейн пригладил волосы.

– Все еще не верится, что Александра была замешана в этом.

Дарби взволнованно сжала его руку.

– Может, Пеппер права, и твоя бабушка действительно ничего не знала до самого конца.

Пеппер кивнула.

– Есть вероятность, что у нее не было выбора. Кто-то вынудил ее применить эту технологию. Возможно, у него были некие сведения против нее. С него станется. Как я уже сказала, мы долго гоняемся за Бьорнсеном.

Дарби сжала руку Шейна, увидев, как он беззвучно выругался. Весь его мир был перевернут вверх тормашками. Неужели Александра намеревалась сделать что-то противозаконное? Или она просто хотела прыгнуть выше головы? Шейну было трудно представить себе, что бабушка участвовала в предприятии, в котором не могла верховодить.

– Так что нам делать? – спросил он.

– А отец знает об этом? – встревожилась Дарби. – Погоди минуту... Если ты ему не сказала, что я здесь, он, наверное, думает, что ты в Вашингтоне. А не в Бразилии. – Она хлопнула себя ладонью по бедру. – Черт, Пеппер, он хоть знает о твоем участии в этом деле?

Та вздохнула и заняла оборону.

– Нет. Он думает, что я здесь разыгрываю из себя добродушную хозяйку. Я же говорила, папа не желает, чтобы я вообще вмешивалась. Когда он попросил меня помочь ему здесь, я уже была в деле. Как я могла? Он... он понятия не имеет.

– Ага, великолепно. А когда отец узнает, что ты затащила меня сюда, получится славное воссоединение семьи. Боже, Пеппер, о чем ты думала?

– Мне нужен был здесь кто-то, пока я не закончу в Рио. Я и представить не могла, что так получится! И... я хотела, чтобы вы с отцом встретились. И, честное слою, Дар, откуда я могла знать, что ты ввяжешься во все сама? Стефан не опасен, точнее он не был опасен, когда я тебя просила.

Дарби пожала плечами.

– Про это ничего не знаю. Ты его вообще видела?

– Нет. Но ты ему не интересна. Так же как и я. Он просто ждет, пока приедет отец. Тебе нужно было его развлечь. Я знала, что приеду сюда до того, как случится нечто важное.

Дарби раздраженно помотала головой и встала.

– Прекрасно. Поняла. С меня хватит.

– Нет! – встревоженно заявила Пеппер. – Сначала мы с тобой встретимся с отцом, Дар. Я не для того это устроила, чтобы в последнюю минуту все пошло прахом.

– Да все и так полетит к чертям! Ты что, правда думала, что папуля расчувствуется, поняв, что мы делаем, а?

– Дарби, брось, – залебезила она. – Кроме того, ты уже это делаешь. – Пеппер перевела взгляд на Шейна. – Вы оба. Мы нуждаемся в вашей помощи.

– А кто это мы, черт возьми? – загремела Дарби. – Полагаю, теперь мне можно узнать!

– Не могу тебе сказать.

– Но это не Интерпол. – Дарби махнула рукой, нервно потерла ею щеку и откинулась на спинку дивана рядом с Шейном. – Поверить не могу, что говорю об этом.

Пеппер подвинулась к краю кресла.

– Все будет в порядке. У меня есть план. Дарби истерично загоготала, вскинув руки, затем опустила их на колени.

– А-а-а. Ну тогда порядок. Беспокоиться незачем. Твои планы всегда превосходно работают.

Шейн привлек ее к себе. Желудок у него сводило, а в голове одновременно крутились тысячи мыслей. Он не знал, была ли Александра действительно в этом замешана, и единственный способ точно это выяснить – прижать Стефана. Или помочь Пеппер прижать его. Шейн не мог понять, почему это стало для него так важно. Но, по сути, получалось, что его бабушка была в беде, в большой беде. И, хотя это ничего не меняло, внутри все горело огнем от мысли, что ей было не к кому обратиться.

– Почему бы не дать ей шанс? – тихо предложил он.

Пеппер просияла:

– Да. Спасибо тебе.

– Уверен, она знает, что делает, – добавил Шейн. – В конце концов, она же профессионал.

Дарби уставилась на него.

– В любой другой ситуации я бы привела тебе тысячу доводов и доказала, что ты не прав. Но сейчас не скажу ничего. – Она слабо махнула рукой в сторону сестры. – Вперед, вперед, могучие рейнджеры!

Пеппер улыбнулась и хлопнула в ладоши.

– Порядок. Во-первых, мне нужен костюм. Раз уж ты здесь, мне лучше засекретиться. И парик! Это тоже понадобится. Ах, еще одно, у меня есть пара жучков, нужно будет навесить на вас. Потом сделать что-то с твоими волосами, Дарби, чтобы скрыть микрофон. И с макияжем... полагаю, они в «Хрустальной туфельке» тебя научили пользоваться косметикой? Не волнуйся, я тебе помогу!

– О, боже, – пробормотала та, зарываясь лицом в рукав Шейна. – Мы засекретимся. Я думала, я и так тут под прикрытием. А теперь придется еще и...

– Золушка – шпионка Барби, – кивнул Шейн, подмигнув Пеппер. – Она будет в порядке, не волнуйся, – одними губами произнес он поверх головы Дарби.

– Я все слышала, – сказала Дарби. – Можете теперь меня пристрелить.

Глава 21

Правило № 21

Иногда нам приходится выполнять не совсем приятную работу.

Помни, что без труда не вытащишь и рыбку из пруда.

Зато если все получится, потом можешь спокойно почивать на лаврах.

Аврора

Дарби спешила по садовой тропинке туда, откуда доносился шум вечеринки, ругаясь каждый раз, когда подол задевал за живую изгородь.

– Я это слышал, – раздался тоненький голос из наушника, спрятанного в прическе за ухом.

Девушка вздрогнула.

– О, да, это сработает, – прошептала она, подтягивая корсет, который не давал ей дышать, вместе с юбками. – Я подпрыгиваю на метр, когда ты что-нибудь произносишь.

– Извини. – Потом послышался смешок. – Но мне очень нравится быть рядом с тобой. Даже когда я далеко.

Дарби замолчала и вздохнула. Она не хотела объяснять ему, как ей нравилось, что они будут вот так связаны друг с другом, выполняя этот дурацкий план. А она еще думала, что «Хрустальная туфелька» – худшее из того, что с ней случилось. Сейчас ее пребывание в школе этикета казалось четырехзвездочным отдыхом.

– Да, – прошептала девушка наконец, – мне тоже.

Она оглядела людей в поисках золотой шевелюры Стефана. Они договорились встретиться у центральной лестницы, но установка этого чертова микрофона заняла чуть больше времени, чем предполагалось. Потом им пришлось ждать, пока доставят костюм Пеппер, увидев который Дарби заметила, что сотрудники национальной безопасности в таком точно не ходят. К счастью, дворецкий сообщил ей, что она опоздала всего на несколько минут, хотя какая разница: Стефан уже мог позвонить кому-то за это время.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*