Летний лагерь свингеров (ЛП) - Сципио Ник
В течение следующих тридцати минут я осматривала магазин, пока Фелиция помогала последним покупателям. Однако я провел время с пользой и нашел для Джины белую сорочку и трусики в тон. Фелиция вопросительно подняла бровь, когда я заплатил за них, так как они не были размером с Кендалл.
— Это для друга. — сказал я, надеясь, что мой голос не прозвучал так глупо, как я думал.
Глаза Фелиции на мгновение заблестели, пока она не поняла, что они тоже не ее размера. Она быстро пришла в себя. — Просто дай мне выйти и взять пальто, а потом я буду готова идти. Ладно? —
—Нет проблем. — сказал я, забирая сумку с покупками, когда она направилась в заднюю часть магазина. Несколько минут я слонялся по магазину, просто наблюдая, как уходят оставшиеся покупатели.
— Я готова. — сказала Фелиция, вернувшись.
Мне потребовалось мгновение, чтобы осознать это, но она сменила одежду. Разница была незначительной, но важной: ее черная юбка была короче, чем раньше, и она сменила свой деловой свитер на более узкий с глубоким V-образным вырезом. И я не мог не заметить, что ее грудь свободно покачивалась, а без лифчика были видны ее выступающие соски.
—Не возражаешь, если я поеду с тобой? — спросила она, когда я помогал ей надеть пальто. — Я оставлю машину здесь, а ты можешь высадить меня позже. Или, если ты хочешь, ты можешь… —
— Звучит заманчиво. — сказал я, отклоняя ее незаконченное приглашение.
Она удивленно на меня посмотрела, но заставила себя улыбнуться.
В джипе она спросила, что я хочу купить. После минутного колебания я объяснил, что мне нужно купить пару личных подарков для Кендалл. (Я сравнивал подарки Джины с подарками Кендалл, так как не хотел, чтобы Фелиция задавала вопросы о моих сложных отношениях. Если она узнает, что у меня уже есть две подруги, она может не понять моего нежелания иметь третью.)
—Я знаю одно местечко. — с энтузиазмом сказала она. — Поезжай в аэропорт. —
— Почему? Что там? —
—Это секс-шоп, о котором я знаю. Это тоже магазин, но там есть более интересные вещи. —
С некоторыми опасениями я последовал ее указаниям. Что там насчет секс-шопа? Интересно, куда мы приехали? Все выглядело грязным и унылым, и я чувствовал, что мне нужно принять ванну, просто глядя на все это.
— Ну же. — взволнованно сказала Фелиция, — пошли. —
Внутри магазин был очень похож на магазин в Ноксвилле: полки, полные журналов, видеокассет и секс-игрушек. Однако, в отличие от магазина в Ноксвилле, половина магазина была посвящена бонгам, трубкам, психоделическим статуям, плакатам с черным светом, весам и множеству вещей, использование которых я даже не мог понять.
— Ты знаешь, чего хочешь? — Спросила Фелиция. Потом она схватила меня за руку и повела к секс-игрушкам.
Мы смотрели несколько минут, а потом она разволновалась.
—Помнишь, я говорил тебе об этом? — спросила она, показывая маленькую коробочку с изображением двух сфер. — Шарики «Бен Ва»? —
Я кивнул. Когда я вспомнил о ее внутренних мышцах, мой член начал набухать.
—Ты мог бы купить это для Кендалл. — предложила она.
Это была неплохая идея, но я не хотел казаться слишком нетерпеливым, потому что не хотел, чтобы она предложила показать мне какие мышцы она развила, используя эти шарики. Я хотел, чтобы она это предложила, но не хотел разочаровывать ее отказом. Поэтому я уклончиво улыбнулся и с деланным безразличием осмотрел коробку.
— Они действительно оживят твою личную жизнь. — настаивала Фелиция. —Доверься мне. —
—Конечно. — сказал я наконец. — Хорошая идея. —
Мы еще немного походили и посмотрели на товары, и Фелиция не отходила от нас ни на шаг. Она держала меня за руку и прижималась ко мне грудью так часто, как только могла. Конечно, я знал, зачем она это делает, но не мог сказать ей, чтобы она остановилась. Хуже того, я не хотел говорить ей остановиться. Мой член, конечно же, был тверд, как сталь и, казалось, поддерживал ее.
Коварный орган.
— Эй. — сказала Фелиция, — как насчет такого? — С этими словами она подняла коробку, содержащую чрезвычайно реалистичный фаллоимитатор. —Он не такой большой, как настоящий. — сказала она, указывая на мою промежность. — но думаю, Кендалл он понравится. —
На самом деле, я не думал, что Кендалл это понравится: я думал, что это напугает ее. В конце концов, у нее даже не было вибратора, так что она, вероятно, не была готова к резиновому члену с прожилками. С другой стороны, Джине это понравится. — Да, отличная идея. — сказал я наконец. Потом потянулся к коробке.
— Я подержу твой член для тебя. — игриво сказала Фелиция, вытаскивая коробку из моих рук. —Ты хочешь, чтобы я его для тебя достала? — спросила она, с невинным взглядом.
— Все в порядке. — быстро сказала я. — Просто оставь его в коробке. —
— Ты хочешь оставить свой член в моей коробке? — спросила она. Потом невинно на меня посмотрела.
Я уверен, что стал шести оттенков фиолетового.
— Ты такой милый, когда краснеешь. — сказала она.
— Эм... спасибо. — Мой член быстро пульсировал, и моя сила воли рушилась с той же скоростью. Если я не убегу от Фелиции, я знаю, что произойдет. Поэтому я хотел заплатить за все, а потом отвезти ее обратно к машине. К сожалению, у нее были другие идеи.
— А как насчет этих? — спросила она, держа в руках золотую цепочку с зажимами на каждом конце.
— Что это такое? —
—Зажимы для сосков. — сказала она. —Ты надеваешь их вот так. — объяснила она, демонстрируя свой собственный сосок, обтянутый свитером. Ее глаза сверкнули вызовом, когда она закрепила второй зажим на другом соске.
— Не думаю, что Кендалл это понравится. — сказал я.
— Но она сказала, что у нее очень чувствительные соски. —
— И все же. — признался я. — Я думаю, что это для нее будет слишком. —
Следующие несколько минут Фелиция, казалось, была поглощена тем, чтобы предложить мне все что было на полках. Конечно, я знал, что она тянет время, но это сработало. Однажды она даже задрала юбку, чтобы продемонстрировать, как работает вибратор-бабочка. Разумеется, на ней не было трусиков.
—Откуда ты так много знаешь об этих вещах? — Наконец спросил я, надеясь разговорить ее, чтобы она перестала дразнить меня секс-игрушками. Возможно, это был неправильный вопрос, но это был единственный, который мог прийти в голову моему затуманенному сексом мозгу.
—Я использовала большую часть этого раньше. — сказала она, проводя пальцем по ложбинке между грудями.
—Ты сказала, что была девственницей, когда... как там его... Ронни... соблазнил тебя. — сказал я. Я старался не смотреть на ее затвердевшие соски, но это не сработало. — Так откуда ты все это знаешь? — Продолжил я, снова глядя ей в глаза. — От Нальдо? —
— Боже, нет. Нальдо хорош в постели, но он настоящий традиционалист. —
— Тогда откуда? — Спросил я.
Она смутилась. — У меня был парень на стороне, около года назад. — объяснила она через мгновение. — Адвокат. Он был супер-уродом. Я имею в виду, он был таким во всем: зажимы для сосков, анальные шарики, кольца для члена, горячий воск, и так далее. —
Я постарался не побледнеть.
Глава 645
— К сожалению, его жена узнала об этом. —
— Ого. — сказал я.
— Да, после этого все стало очень странно. —
Я вопросительно посмотрел на нее и спокойно подвел ее к кассе.
— Его жена звонила мне и все такое. Но она была еще более странной, чем он. —
Я вопросительно посмотрел на нее.
— Серьезно. — сказала Фелиция. — Она хотела, чтобы я присоединился к ним втроем, чтобы мы могли связать его и «дисциплинировать». —
— Ты это сделала? —
— Вообще-то да. — сказала она, краснея. —Пару раз. —
—Что случилось? — Спросил я, а мой член садистски пульсировал.
— Она была еще более странной, чем он, поэтому я перестала отвечать на их звонки. Боже, эти люди были совершенно сумасшедшими. Забавные, в причудливом смысле, но совершенно безумные. —