Все его потребности (СИ) - Крэйг Даниэла
— Ну, ты заходишь или как? — спросила Варя.
— Эм, да. — Алиса оторвала от меня пристальный взгляд и вошла в комнату. — Егор, что ты здесь делаешь?
Я взглянул на то, как она мертвой хваткой вцепилась в ремешок сумочки так, что побелели костяшки пальцев. Она нервничала так же, как и я.
Я засунул руки в карманы брюк.
— Мне позвонила Вера. У меня такое чувство, что моя мать подтолкнула ее к этому.
И, конечно, я ухватился за возможность увидеть Алису. Я скучал по ней, как по отрезанной конечности. Боже, он ненавидел ее за это.
Глаза Алисы обвели комнату, когда она прикусила свою полную нижнюю губу.
— Я бы хотела поговорить со своей сестрой наедине, пожалуйста.
— Прости, дорогая, ты говорила со мной или с плавающей тумбочкой? — я ощетинился от ее холодного тона.
Затем она взглянула на меня, в ее голубых глазах вспыхнул гнев. Хорошо, с гневом я мог справиться, но я ненавидел, когда она игнорировала меня. -
— Ты, Егор. Я обращаюсь к тебе. Я бы хотела, чтобы ты ушел, и я могла поговорить со своей сестрой. Это достаточно ясно для тебя?
— Вполне. — я не сводил с нее глаз. — Варя, ты хочешь поговорить со своей сестрой наедине?
— Не особенно. — пробормотала она.
— Вот, видишь? — я пожал плечами.
— Убирайся.
— Заставь меня. — я поднял свою холодную улыбку на ступеньку выше.
— Не искушай меня. — делая шаг ко мне, она крепко держалась за ремешок сумочки, если не за самообладание. — Знаешь, это действительно забавно, что ты здесь…
— Да, я оглушительно смеюсь. — я поднял бровь.
— Потому что ты был тем, кто обвинил меня во вмешательстве в твою жизнь. Итак, вот ты где. — она указала на меня пальцем. — Вмешиваешься.
— Твоя сестра попросила меня быть здесь. Это не одно и то же. — я шагнул ближе к ней, мои голени коснулись ужасной кровати, которая простиралась между нами.
— Это одно и то же. Это в точности то же самое. — сняв сумочку с плеча, она бросила ее на кровать.
— Ты дашь нам несколько минут?
— Эм, да. Я просто схожу за колой или еще чем-нибудь. — Варя прислонилась к комоду и наблюдала за нами настороженными глазами.
— Мы собираемся поговорить Варя. И если ты решишь снова сбежать, я тебя прикончу.
— Ладно, Алиса. Боже. — она схватила свою сумочку, которая лежала на комоде, и направилась к двери.
— Оставь сумочку, Варя. — теперь уже вмешался я, тоже не желая пускаться в очередную погоню за ней.
— Боже мой, вы двое такие отстойные. — несмотря на ее протесты, она бросила сумку и протянула руку. — Есть пару соток?
— Я видел Фаст-фуд через дорогу. — я полез в бумажник и вытащил тысячу. — Купи себе что-нибудь поесть и возвращайся сюда через тридцать минут. Договорились?
— И будь осторожна. — сказала Алиса. — это неблагополучная часть города.
— Да, да. — Варя схватила деньги и вышла из комнаты.
— Какой у тебя план? — я переключил свое внимание на Алису, засовывая бумажник обратно в карман брюк.
— Не твое дело.
— Ты сделала это моим делом, дорогая, попросив меня внести залог за нее из тюрьмы. Когда вся твоя семья переехала в мой дом, когда ты пришла ко мне, чтобы отстаивать дело твоего отца. Тогда все было прекрасно.
— У нас новые правила. Я хочу, чтобы ты исчез из моей жизни. — она скрестила руки на груди и уставилась на меня, сжав челюсти.
— Жаль. — я почистил рукав и поправил манжеты рубашки.
Она схватила свою сумочку за ремешок и короткими, сердитыми движениями перекинула ее через плечо. Не говоря больше ни слова, она развернулась на каблуках и бросилась к двери. Но я был быстрее. Даже со своего места в другом конце комнаты я добрался до двери раньше нее и встал к ней спиной, блокируя ей путь к отступлению. Я не мог позволить ей уйти. Просто смотреть на нее было недостаточно. Мне нужно было прикоснуться к ней, понюхать ее.
— Мы здесь не закончили.
— Да, Егор, мы такие. Я слишком многого ожидала от тебя. Ты не способен любить меня, ты не способен измениться. А мне нужно больше. Мне нужен мужчина… — она остановилась и прерывисто вздохнула. — Мне нужен мужчина, который любит меня сверх всякой меры. Мужчина, который хочет иметь от меня детей, состариться вместе со мной. Я люблю тебя так сильно, что это причиняет боль. — слезы наполнили ее глаза, когда она стукнула себя кулаком в грудь. — Но я хочу то, что было у моих родителей. И ты не тот мужчина, чтобы дать это мне. Поэтому, пожалуйста, позволь мне уйти.
— Алиса… — я застыл неподвижно, как статуя, моя грудь болела так сильно, что думал умру от боли.
— Пожалуйста, Егор. — ее взгляд оторвался от моих глаз и переместился на узел галстука. — Если я останусь с тобой, это уничтожит меня.
Я потер свою грудину. Как Я мог отпустить ее? Но какую причину я дам ей, чтобы остаться? Я не мог дать ей то, в чем она нуждалась. Я не занимался обязательствами, браком, играми с детьми.
Я медленно переместился, затем открыл дверь и вышел. Когда уходил от нее, я никогда не чувствовал себя таким опустошенным, таким обделенным. Даже когда мой дедушка скончался.
Глава 109. Алиса
Я уставилась на дверь из искусственного дерева и сморгнула слезы. Я чертовски устала плакать. Мне нужно было привыкать к жизни без Егора. С таким же успехом можно начать прямо сейчас.
Но как я должна была прожить жизнь, ни разу не увидев его снова? Не прикасаться к нему, не слышать его голос?
Я села на кровать, уставившись в пол. Ковер был старым, коричневым и покрытым коркой грязи, о которой я не хотела думать.
Я не была уверена, как долго сидела молча, испытывая боль, но когда дверь открылась, я наконец вспомнила, где нахожусь. Варя. Верно.
— Черт, Алиса, ты выглядишь ужасно. — Варя устроилась на кровати.
— Спасибо.
— Я пыталась дать тебе немного времени, но прошло минут сорок пять. Прости за Егора. — когда Варя потянулась и взяла меня за руку, я подавила рыдание. — Ты все еще дышишь и все такое, но внутри ты чувствуешь себя зомби? Я понимаю. Когда Гоша порвал со мной… Ну, я знаю, ты думаешь, что он мудак, но я действительно люблю его, понимаешь?
— Понимаю. — я сжала руку сестры.
Несколько минут мы сидели тихо. Затем я выпрямила спину и оглядела комнату.
— Здесь…
— Отвратительно. Я знаю. Но это все, что я могла себе позволить. Я наконец-то нашла работу, и это полный отстой.
— Да, обычно люди ненавидят свою работу. А где ты работаешь? — спросила я.
— Официантка в закусочная здесь недалеко. И предупреждаю, не ешь там ничего. Я не уверена, из чего они готовят, но это однозначно вызывает рвоту.
— Спасибо за предупреждение. — я еще раз сжала руку сестры, прежде чем отпустить. — Мне жаль Варя. Я прошу прощения за все. Я была так занята, пытаясь удержать все это вместе, что стала немного злой.
— Я бы выбрала «контролирующую сучку», но это всего лишь я. — я бросила на нее быстрый взгляд.
— Я признаю, что контролирую. Я просто хотела для тебя лучшего. Прямо перед ее смертью я дала маме обещание заботиться обо всех вас. У меня это действительно ужасно получалось.
— Нет, у тебя получалось. — Варя стукнула меня по плечу своим собственным. — Я тоже была в некотором роде стервой. И Гоша никогда не заботился обо мне. Не то чтобы я заботилась о нем. И это безумно больно.
Я могла понять. Спустя столько времени у меня и Вари наконец-то появилось что-то общее. Егор совсем меня не любил. И реальность этого была мучительной. Если Варя чувствовала то же самое, у меня не было ничего, кроме сострадания к своей сестре. Никаких “Я же тебе говорила”. Просто сочувствие.
— Итак, что дальше? — спросила я. — Ты собираешься остаться здесь? Этот район довольно пугающий.
Я не хотела быть первой, кто упомянет дом. Я пыталась уважать право Вари жить своей собственной жизнью. Черт, отпускать было тяжело. Но я так паршиво устроила свою собственную жизнь, что у меня не было особого места для критики.
— Думаешь, папа позволит мне вернуться домой?