Жаклин Айрес - На контракте (ЛП)
— Тебе здесь не место, — нервно говорит Броган.
— Брог, возвращайся к своей команде. Мама и я разберемся с этим, — Митч быстро улыбается и кивает. Броган напрямую бежит к Митчу, обхватывает его за талию и прижимается.
— Мне казалось, что ты не придешь на обычную мою игру, — он поднимает на него глаза.
— Я же сказал тебе, что приду. Я обещал, — он одевает его бейсболку на себя и крепко обнимает.
— Это мой сын! — кричит Джош. — Дружище, ты не хочешь меня обнять? — Джош расставляет руки в стороны. Броган молча смотрит на него, а Джош переводит на меня недоуменный взгляд. — Ты вот так позволила ему украсть у меня сына?
— Он не крал меня, папа. Ты никогда не хотел меня, — говорит Броган и подбородок у него начинает дрожать.
— Я твой отец. Я люблю тебя, Броган. Он не знает тебя так, как я.
Угу, этого подтверждения для меня достаточно, он наверняка будет на коне!
— Я его не знаю? — почти смеется Митч.
— Нет. Конечно не знаешь!
— На какой позиции он играет? — спрашивает Митч.
— Хм...
— Третья база, — отвечает Митч вместо него. — Теперь полегче. Какая его любимая команда?
— Рэд Сокс.
— Теперь, кто его любимый игрок?
— Ортис.
— Неправильно, Педройя. Какой его любимый предмет в школе?
— Наука, — Джош кивает для убедительности.
— История. Любимая видео игра?
— Хм...
— «MLB 13: The Show». Его любимый герой в Гарри Поттере?
— Гарри.
— Рон. Кем он хочет стать, когда вырастет?
— Космонавтом, — Джош закатывает глаза.
— Инженером робототехником. Какая любимая песня у Бруклин?
— «Твинкл»…
— «Горячая картошка», — обрывает его Митч. — Какое у Беннета любимое животное?
— Собаки.
— Лошади! — кричит Митч. — Просто из-за того, что ты подписал бумажку, которая дает тебе право на отцовство, на самом деле не означает, что ты отец, мудак!
Мне, наверное, следует им что-то сказать и развести их в разные стороны, но я слишком занята, наблюдая как резвятся двое эти «детей» друг перед другом. И потом я понимаю, что мало что могу поделать поскольку у меня яичники вместо яиц!
— Я думаю тебе следует уйти, папа, — говорит Броган. Джош внимательно смотрит на него, и в какой-то момент, мне кажется, что у него в глазах проявляется признак раскаяния. Ой, нет, ложная тревога.
— Ты не заслуживаешь называться отцом! — трубным голосом говорит мой папа. — Какой мужчина оставляет семью, не заботясь будет ли его семья иметь крышу над головой или еду на столе? Тебе должно быть стыдно! У тебя не будет шанса опять нассать в рагу!
— Я думаю, тебе лучше уйти, — говорю я Джошу.
— Я позвоню, — вздыхает он, наконец побеждено.
— Я не буду поддерживать с тобой контакт, — отвечаю я, и Митч обхватывает меня рукой за талию. Джош недоверчиво качает головой и направляется с поля.
— Эй, Джош! — окрикивает его Митч, Джош поворачивается. — Я должен тебя поблагодарить.
— За что?
— Из-за тебя у меня теперь есть все самое дорогое в жизни, — пока Митч говорит, смотрит то на меня, то на Брогана, и каждого крепко прижимает к себе.
Джош смотрит на нас, немного недоверчивым и отупевшим взглядом. У меня возникает такое ощущение, что все сценарии, которые он прокручивал у себя в голове нашего воссоединения, не включали однозначно нечто подобное. Ему просто не могло прийти такое в голову, потому что он представлял, что я сидела, ожидая его возвращения, если он соизволит дать мне «еще один шанс». Я так благодарна, что у меня давно открылись на него глаза, и я увидела каким полным мудаком он был на самом деле, иначе, в данный момент я чувствовала бы себя неуютно перед ним. Джош ошарашенно качает головой и уходит. Мне показалось странным, что Джош не предпринял никаких действий, потому что раньше он никогда бы так не поступил.
— Ты, парень, в порядке? Броган? — спросил Митч, глядя на него сверху вниз.
— Да, все хорошо. Странно все это, — говорит он, все еще глядя вслед своему отцу. — Раньше он никогда не приходил на мои игры. Мама, ты думаешь он изменился? — он переводит взгляд на меня.
Ох, дорогой...
— Честно говоря, Брог, я не знаю. Я не знаю, изменился ли он, пытался ли он измениться, или же это не имело с этим ничего общего. Ты понимаешь, о чем я? — мне кажется я высказалась несколько сумбурно. Я хочу говорить намного проще, хотя бы потому, что ему всего лишь только девять. Но иногда легко забывается о его возрасте, несмотря на то, что он маленький, но у него очень взрослая душа.
— Броган, — говорит Митч, вставая перед ним на колени, — это событие сбило с толку всех нас. Единственное, что твоя мама и я могут сказать тебе — прислушаться к своему внутреннему голосу. Мы не знаем, почему вдруг сегодня возник твой отец. Мне кажется, что нам всем просто стоит выждать и посмотреть, что произойдет. Посмотрим, каким его будет следующий шаг. Мама и я не можем забрать его от тебя, если он захочет встречаться с тобой, но, если ты будешь чувствовать себя некомфортно с ним, мы не будем заставлять тебя встречаться. Необходимо, чтобы ты чувствовал себя комфортно с тем, что он предполагает делать. Понимаешь, что я имею ввиду? — Он кладет руки на плечи Брогана. — Не делай ничего, чего ты не хочешь, даже если ты беспокоишься о чувствах отца. Ты должен побеспокоиться о себе в первую очередь. Твоя мама и я всегда будем ставить тебя на первое место. И ты должен делать так же. Хорошо?
— Хорошо. Мне кажется, что мне не захочется проводить время с ним, даже, если он хочет этого, — он пожимает плечами.
— Ладно, — кивает Митч и хлопает по плечу Брогана. — Теперь давай свыкнемся с этим, и ты вернешься к своей команде. В этой игре ты выиграешь для меня, игрок. — Он кивает в направлении команды.
— О, да! — Броган улыбается и отстраняется. Митч поднимается на ноги. Он поворачивается ко мне, все это время крепко обнимая Брогана, стоя на коленях.
— Я рада, что ты здесь со мной, Митч. Я люблю тебя, — он обнимает меня крепче, я чувствую мертвую сдавливающую хватку и слегка задыхаюсь.
Митч обнимает меня сзади.
— Я тоже тебя люблю, я горжусь тобой и Броганом, — он снимает бейсболку, возвращая ему, и крепко целует меня, наблюдая глазами за Броганом, который смотрит на него, щурясь от солнца, с огромной улыбкой на своем лице. — Теперь иди! Я хочу закричать «судью на мыло!» — хихикает Митч, и Броган убегает на поле.
— Митч, твоя мама бы гордилась тобой, — говорит папа, протягивая ему руку.
— Мистер О'Брайен, — вторит он, пожимая руки друг другу. — Спасибо, сэр, — Митч, кажется, немного взволнованным от папиных слов.