KnigaRead.com/

Хладнокровно (ЛП) - Видзис Анна

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Видзис Анна, "Хладнокровно (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 61 62 63 64 65 Вперед
Перейти на страницу:

Правильно. Она сможет работать над делами, которые бросят ей вызов, и одновременно учиться у лучших специалистов в области уголовного права. Будь то мошенничество, убийство и тому подобное. Это прекрасно сочетается с ее стремлением помогать другим. Если бы она начала с менее известной фирмы, которая не всегда может выбирать клиентов, это было бы не так просто.

Кроме того, она окончила школу лучшей в году. Я был вторым. И нет, я не дал ей поблажку. Просто мне было все равно.

— У меня есть два дня для ознакомительных занятий, прежде чем я приступлю к работе. Мне не нужно так много отдыха.

Она уже знает, почему я спросил.

Затем она снова поворачивается, чтобы продолжить разговор.

Я улыбаюсь. Моя рука перемещается к ее животу. Мои пальцы проходят немного ниже, и я слегка массирую ее. Ее тело напрягается от моих движений. Ее ногти впиваются в мою другую руку. Она крепко прижимается ко мне. Ее губы изгибаются в тонкую линию, пытаясь сдержать рвущиеся наружу стоны. Я еще не добрался до ее киски, но она уже накаляется.

— Ксавьер, — зовет Уилл сзади меня. — Хочешь пива?

Я киваю и, отпустив Тею, подхожу к своему лучшему другу, чтобы взять выпивку.

— Ты уже определился с местом? — спрашивает он тихим голосом.

Я хочу сделать Тее предложение в ближайшее время, поэтому, естественно, я попросил у Уилла ее руки. Это очень старомодно, но, полагаю, это мой способ убедиться, что он действительно не против наших отношений. Слава Богу, так оно и есть.

Что касается ее родителей, я наконец-то познакомился с ними, и я рад, что не слышал ни от кого из них неуважительного отношения к Тее, потому что я бы им точно не понравился. Но просить у них ее руки — это не то, о чем я мог бы подумать.

Покачав головой, я беру пиво и делаю глоток. — Все, что я знаю, это то, что она не может быть нигде на людях. Она ненавидит внимание.

Уилл кивает. — Верно. Ты спрашивал у Офелии?

— Ты с ума сошел? Она расскажет ей. Я знаю, что так и будет.

Поскольку предложение — это вещь, которую не следует раскрывать заранее, если вы почти уверены в ответе, то есть, я знаю, что мне нужна помощь. Но Офелия не стала бы держать это в себе. Что бы она ни говорила. Так что просить ее о помощи в выборе места, где сделать предложение, не имеет смысла.

Тея не хочет ничего грандиозного. Она так и сказала, когда мы гипотетически затронули эту тему неделю назад. Ну, для нее это было гипотетически. Для меня это было хорошим началом плана.

— Честно говоря, просто прочувствуй момент и спроси. Для Теи не имеет значения, когда и как.

Я открываю рот, чтобы ответить ему, но в этот момент Тея бросается ко мне. — Мы уходим, — говорит она, быстро целуя Уилла в щеку. Она изо всех сил старается оставаться спокойной, но она возбуждена. Это так ясно видно по ее глазам. К счастью, ее брат не замечает этого. Или делает вид, что не замечает.

Я быстро допиваю свое пиво, касаюсь плеча Уилла и выхожу вслед за ней из паба.

— Ты раздражаешь, ты знаешь это? — ворчит она, когда мы идем к моей квартире. Она живет у меня уже месяц. Больше, чем у себя дома.

— Я ничего не сделал.

Она закатывает глаза, слегка толкая меня. — Конечно. А я — королева Англии.

Усмехнувшись, я поклонился. — Очень приятно познакомиться с вами, Ваше Величество.

Ее смех разносится по улице. Она никогда не была такой непринужденной с тех пор, как я ее знаю. Но, опять же, я тоже не был таким, как сейчас. Я всегда думал, что люди не меняются. Теперь я почти уверен, что для этого нужна правильная ситуация или правильный человек — или и то, и другое.

Она ускоряет темп, чтобы преградить мне путь. Ее тело врезается в мое, она встает на цыпочки, сцепляет пальцы на моем затылке и целует меня. Я немедленно целую ее в ответ, углубляя поцелуй. Ее сладкий вкус на моем языке.

— Выходи за меня замуж, — сразу же шепчу я. Мне кажется, что это самый подходящий момент.

Я прижимаюсь лбом к ее лбу, и ее глаза распахиваются. — Ч-что?

Я провожу большим пальцем по ее губам, прежде чем снова поцеловать ее. — Выходи за меня замуж, — повторяю я.

— Когда мы говорили, я думала, что если это и случится, то только через много лет. А не через неделю.

— Если я попрошу тебя, это не значит, что я женюсь на тебе прямо сейчас. Хотя, я бы не отказался и от этого. Разбудить священника и все такое. Звучит почти поэтично, не находишь?

Ее бровь приподнялась. — Звучит безумно.

Я глажу ее по щекам, ее глаза все еще смотрят на меня. — Мое сердце есть и всегда будет твоим, Меллилла, — говорю я ей. — Может быть, это безумие, когда у нас есть все время в мире. Но все это время я хочу провести с тобой, как со своей женой.

Она смягчается, ее плечи расслабляются, когда она прижимается ко мне. Я обхватываю ее бедра. — Хотя я не уверена, что я здесь надолго, — поддразнивает она, используя слова, которые уже однажды говорила.

— Отлично, я рад, что ты согласна, невеста.

— Я никогда этого не говорила.

— Нет свидетелей, здесь нет никого, кто мог бы подтвердить твою версию событий.

Она улыбается. — Говоришь как настоящий адвокат.

— Всегда.

Ничто не идеально. Но все идет своим чередом.

Медленно, но верно.

Конец

Перевод группы: t.me/ecstasybooks

Назад 1 ... 61 62 63 64 65 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*