KnigaRead.com/

Виктория Чанселлор - Вечность и день

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Виктория Чанселлор, "Вечность и день" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Может быть, нам лучше уехать? — слабым голосом спросила Линда. — Можно убежать от Морда?

У него сжалось сердце, он понимал, в каком отчаянии она находится.

— Нет, любовь моя, нельзя. Он тоже связан с нами, он — часть наших отношений. Если я не разорву этой связи, мы не будем в безопасности.

Линда вздрогнула, и Гифф выругал себя за то, что все сказал ей. Он обнял ее, стараясь успокоить.

— Не думай об этом. Завтра Морд станет еще сильнее. Он торопится встретиться со мной лицом к лицу или воспользоваться предательством.

— Действуй сегодня, пока он еще слабый. Действуй, пока я не стала умолять тебя остановиться.

Гифф ощущал ее боль и неуверенность как свои собственные чувства.

— Так мы не освободимся. Мы должны быть равными противниками, каждый должен знать свою роль. На поведение Мура влияет слишком многое. Когда Морд станет сильнее, Мур совершенно исчезнет, и Морд целиком завладеет им. Тогда и только тогда я смогу вызвать его на поединок или принять его вызов. Помни, что завтра, по моим предположениям, он окончательно проявит себя. Было бы глупо не учитывать возможность вмешательства судьбы, однако я не уверен в исходе нашей борьбы или в том, что смогу разорвать цепь событий, определенных нам судьбой.

— Но ты собираешься одолеть судьбу. Хочешь разорвать связь с Мордом.

— Это дело всей моей жизни. — Он поправил прядь волос, упавшую ей на щеку. — Ты никогда не узнаешь, какие поиски я провел, чтобы найти ответы на свои вопросы. Я занимался теоретическими исследованиями, потому что речь шла о злой силе. Но то, что я узнал, дало мне ключ к решению всех проблем.

— Ты не скажешь мне, что ты узнал?

— Нет, потому что Морд может получить от тебя информацию, просто прочитав твои мысли, или хитростью заставив тебя все рассказать. Я не могу рисковать.

— Значит, я не должна знать, как ты будешь действовать. Я знаю только, что прольется кровь. Я буду продолжать вести себя как обычно, делая вид, что все хорошо, что ты не собираешься нападать на него.

У нее дрогнул голос, и Гифф снова почувствовал ее беспокойство.

— Я знаю, это очень трудно…

— Ты не все знаешь. Ты не знаешь, как я беспокоюсь за Джерри, за тебя. Я хочу все знать, а ты не хочешь поделиться со мной. Хочешь только руководить мной.

— Я вовсе не хочу руководить тобой. Но только я могу разорвать нашу связь с Мордом.

— Почему?

— Я ведь уже объяснял тебе. Потому что все началось с меня. Тысячу лет назад, из-за моего эгоизма и неуверенности, начались эти ночные кошмары. Если бы я больше доверял тебе, если бы мне удалось избежать соблазна легко выйти из затруднительного положения, сейчас не пришлось бы бороться с Мордом.

— Это правда. — Линда вытерла глаза концом бумажного полотенца. — Во всяком случае, мы бы здесь не оказались.

— Что ты хочешь сказать?

— Что мы никогда бы не встретились и не знали этого влечения друг к другу.

— Еще неизвестно. Как мы можем говорить о том, что могло случиться, если бы не было заклинания? Но я верю, что мы все равно нашли бы друг друга, возможно, даже раньше. Может быть, в самом начале мы прожили бы долгую, счастливую и благополучную жизнь.

Она отодвинулась от него с выражением обиды и страха в глазах.

— А может быть, мы не полюбили бы друг друга.

Гифф нахмурился, смущенный ее сердитым тоном. Она видит только негативную сторону этой связи, которая соединила их. Он хотел сказать ей еще кое-что, чтобы она подумала о других возможностях, но прежде чем он смог что-либо придумать, Линда взяла тарелку с салатом и пошла в столовую.

— Давайте обедать, — подчеркнуто весело обратилась она к Джерри и Джону, и Гифф снова отругал себя за то, что у них с Мордом отнюдь не равные возможности.

«Скоро, — поклялся он себе. — Скоро все кончится».

В ответ раздался злой смех, эхом отозвавшийся у него в голове. «Скоро, скоро, скоро», — повторил зловещий голос, словно вырывая у него губительную клятву.


Зло всегда незаметно присутствует рядом. Оно делит с нами ложе и сидит с нами за одним столом.

У.Г. Оден

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

— Я иду спать, — сказала Джерри, обращаясь ко всем. Каминные часы показывали только 9:30, но она чувствовала себя совершенно измученной. Ей не хотелось тревожить Линду своими проблемами. Линде и так было о чем подумать — о своих отношениях с Гиффом, о сумасбродном поведении Джона и, наконец, о том, стоит ли оставаться в доме бабушки. Линда не очень охотно говорила об этом, и тем не менее, Джерри знала, что ее лучшая подруга очень тяжело переживала смерть бабушки.

Джерри придумала правдоподобное извинение своему желанию пораньше лечь спать.

— Я думаю, я сегодня слишком долго была на солнце.

— Дать тебе аспирин или еще что-нибудь? — обеспокоенно спросила Линда. — Я могу подняться наверх вместе с тобой.

— Нет, я уже выпила какое-то лекарство. Так что спасибо. — Она поднялась с кресла и взяла свой стакан с чаем. — Я сразу лягу. Утром я вас всех увижу.

— Спокойной ночи. — Линда хотела еще что-то добавить, но промолчала, наверное, потому, что в кабинете были Джон и Гифф. Действительно, мужчины только осложняют жизнь.

Гифф, как обычно, выглядел сосредоточенным. Он опекал Линду, сидя рядом с ней на кушетке и обнимая одной рукой за плечи. Видимо, он мог быть хорошим защитником, но Джерри знала, что между заботой о женщине и ловким обращением с ней существует очень тонкая грань. Она так до конца и не поняла, что представляет собой Гифф, но не поверила Линде, когда та расхваливала его. Подруга безоговорочно верила в их связь в прошлой жизни, Джерри на это не попалась бы.

Джон выглядел обаятельным, говорил разумные вещи, поддерживая вежливую беседу. Она могла бы быть довольна. Однако Джерри чувствовал себя усталой и неуверенной в себе. Странно, но все-таки Джон не производил впечатление здорового человека, хотя Джерри не могла сказать конкретно, что ей не нравилось в нем. Она слишком часто повторяла, что он — само совершенство, но говорила это полушутя, просто он очень подходил ей. А теперь этот безупречный молодой человек, сидевший за столом, больше напоминал робота. Пропало умение шутить и чувство юмора, которое делало его таким привлекательным. Джерри не была уверена, что он станет прежним.

— Не пойти ли мне с тобой наверх? — спросил Джон.

— Нет, — быстро возразила Джерри. Слишком быстро, подумала она про себя. Линда и Гифф с беспокойством посмотрели на нее. — Мне нужно еще привести себя в порядок, да и голова болит. Ты можешь оставаться здесь сколько захочешь.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*