KnigaRead.com/

Диана Сидни - Тени прошлого

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Диана Сидни, "Тени прошлого" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Все в порядке, Тейлор, — улыбнулся в ответ Гаррисон.

Выйдя от него, Тейлор чуть ли не бегом помчалась к себе в офис. Пять кварталов показались ей пятью милями. Толпы людей, закончивших работу и выходящих из учреждений на улицу, теперь вызывали у нее раздражение. Огни на светофоре не переключались слишком долго. Пешеходы двигались чересчур медленно. Когда она наконец добралась до офиса, сердце ее гулко колотилось от быстрой ходьбы и нервного напряжения.

— Мы с тобой поговорим, как только я позвоню по телефону, — сказала Тейлор Лорэн, переводя дыхание. — Жди.

— Привет, бэби! — обрадованно воскликнул Энтони. Голос его звучал весело и нежно. — Я сижу тут, жду, когда зазвонит телефон, и чувствую себя четырнадцатилетним парнишкой.

— Энтони, — сдержанно проговорила она. — Думаю, тебе следует немедленно приехать сюда.

— Куда это сюда? — игриво спросил он. — В постель?

Тейлор хотелось смеяться и плакать одновременно. Он еще ничего не знает! Это значит, что ей самой придется рассказать ему обо всем. Ах, пропади все пропадом! Но другого выхода у нее не было. Ей нужно было услышать всю историю от него самого, прежде чем та попадет на страницы газет. И потом они оба должны поговорить с «Монарх пикчерз».

— Извини, — торопливо произнесла она, — я тоже хотела бы этого. Но я нахожусь в своем офисе, и нам с тобой необходимо поговорить.

— Это звучит серьезно, — сказал он. И, немного помолчав, добавил: — Буду у тебя через десять минут.

— Договорились.

Тейлор повесила трубку и подошла к окну. Десять минут показались ей вечностью. Она позвала Лорэн.

— Не могла бы ты принести мне документацию относительно последнего фильма Энтони Франко?

— Нам ее пока еще не прислали, — ответила та. — Обещали прислать сегодня.

— Черт побери!

Лорэн взглянула на нее с удивлением и беспокойством. Тейлор никогда не проявляла особого интереса к пресс-рекламам, касающимся кинопродукции. Если уж она в такой панике оттого, что они еще не получили документацию, значит, случилось что-то серьезное.

— Ты вообще ничего не нашла?

— Вам нужна папка с документацией компании «Монарх»?

— Нет. А что, если посмотреть документацию о последних трех фильмах Франко? — сказала Тейлор задумчиво. — По крайней мере это даст хоть какое-то представление.

Лорэн ушла за папкой, а Тейлор заметалась по кабинету, как тигр в клетке. Потом в приемной послышался какой-то шум и в кабинет вошел Энтони.

Закрыв за собой дверь, он в два шага преодолел разделяющее их расстояние и, обняв ее, нежно поцеловал в губы.

— Мм-м, — пробормотал он, неохотно отрываясь от нее. — Я страшно скучал по тебе. Похоже, леди, я жить не могу без вас.

— Случилось нечто ужасное. — Голос Тейлор дрожал.

Энтони обнял ее еще крепче.

— Не тревожься, — произнес он, зарывшись лицом в ее волосы. — Ты ведь знаешь, что я о тебе позабочусь… и что бы ни случилось, все будет в порядке. Только скажи, что именно произошло, чтобы я мог все уладить…

— Не со мной случилась беда, Энтони. С тобой.

— Со мной?

— Да. Я только что вернулась от Гаррисона Стоуна. Он сказал мне, что существует информация, на основе которой готовится статья в завтрашнюю газету.

— О чем статья? — спросил Энтони, отстраняя ее от себя на расстояние вытянутой руки. — Что-нибудь насчет фильма? Забудь об этом. Большая часть этих россказней — ложь, а те, в которых есть доля правды, лишены всякого смысла.

— Нет, ты не понял. Речь идет не о твоих любовных приключениях, — проговорила Тейлор, прижимаясь к нему снова. Ей не хотелось видеть его лицо в тот момент, когда она скажет ему обо всем. — Речь идет о деньгах и твоих предполагаемых связях с мафией. Об «отмывании» денег через твою кинокомпанию… — Обнимающие ее руки напряглись, но Энтони не проронил ни слова. Тейлор затаила дыхание. — Это правда?

Энтони долго молчал. Когда же он заговорил, голос его звучал глухо, словно при плохой телевизионной связи:

— Я не знаю.

На сей раз Тейлор застыла от ужаса. Он не знает? Что он говорит? Ведь ответить можно было только «да» или «нет».

— Я тебя не понимаю, — медленно произнесла она.

Энтони отстранился от нее и подошел к письменному столу. Молча повертев в руках пресс-папье, он взглянул ей прямо в лицо. У Тейлор вдруг мороз пробежал по коже: она поняла, что на самом деле вообще не знает Энтони Франко. Она внимательно взглянула на стоявшего перед ней мужчину. Да, она спала с ним, ела с ним, смеялась с ним… Но сейчас ей почудилось, будто перед ней стоит совсем другой человек — жесткий и более скрытный, чем ей казалось раньше.

Его слова, произнесенные глухим усталым голосом, заставили ее вздрогнуть.

— Может быть, за этим и крылось нечто большее, чем я думал, но я должен был расплатиться за сделанное мне одолжение. Полагаю, я расплатился.

Глава 17

— Какое одолжение?

Порывистый ветер дул в угловое окно, наполняя комнату завываниями. Это был единственный звук, доносящийся сюда. Глухая тишина наполнила комнату. Тейлор смотрела на Энтони, ожидая ответа. Уставившись в окно, он вертел в руках карандаш. Молчание затянулось. В голове Тейлор путались мысли и предположения.

Что это было за одолжение, она, конечно, не знала, но почувствовала настоящий страх. Возможно, его шантажировали, а по пустякам ведь людей шантажу не подвергают.

— Там, где я рос, — начал наконец Энтони, медленно подбирая слова, — случалось всякое. Считалось даже в порядке вещей быть замешанным в каких-то делишках. Это никого не удивляло.

Энтони взглянул на Тейлор, и та почувствовала, в каком он пребывает смятении.

— В то время я знал лишь, что это обычное дело и что для нашего квартала это нормально. В других местах, наверное, было по-другому. И я тоже впутался в дела, которые нельзя назвать… благопристойными.

— Например? — медленно спросила Тейлор. Знать это она не хотела, но должна была узнать.

— Я был еще мальчишкой… — ответил он. — Мне едва исполнилось семнадцать лет, а в нашем квартале жил один парень, «вышибала»…

— «Вышибала»? — удивленно переспросила Тейлор.

— Он работал на подпольных ростовщиков. Если кто-нибудь не платил долг, он своими методами заставлял должника расплатиться, — пояснил Энтони.

— И ты тоже этим занимался? — чуть слышно пробормотала она, боясь услышать «да».

— Нет, — спокойным, почти равнодушным голосом произнес он, словно рассказывал о чем-то другом. — Парня звали Луиджи Скаилло. И вот однажды он явился взыскать карточный долг с моего друга. Ему угрожала смертельная опасность. И тогда мы с другом решили сдать этого парня полиции. Нам потребовалось всего лишь сообщить полицейским кое-какую информацию, чтобы те поймали Скаилло и предъявили обвинение. Неделю спустя его арестовали, и они, конечно, без труда вычислили, кто его заложил.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*