Пережить бурю с Бастианом (ЛП) - Саваж Шей
Когда я лежал в постели, то все еще был тем человеком из прошлого. Я не мог думать ни о чем, кроме того, как собирался избавиться от Лэндона. Я также ждал новостей о Фрэнксе, но был в неведении обо всем, что произошло после окончания турнира. К тому времени, когда меня спасли, предполагаю, что Эвану все-таки не удалось выбраться с того острова, а если и удалось, то он не собирался выполнять эту работу. От слишком частых мыслей об этом у меня разболелась голова, и я просто надеялся, что Эван просто ждал подходящего момента.
После того, как меня выписали, Рейн заставила меня надеть на ногу огромный ботинок, пока та продолжала заживать. Я проходил физиотерапию три раза в неделю. Большую часть этого времени я провел в поисках места, где можно жить, и планировал убийство Лэндона.
Я не видел его с тех пор, как попал в больницу в Томпсоне.
Джон Пол обменялся несколькими сообщениями со мной и Лэндоном, но он не признался в том, что делали Лэндон или Фрэнкс. Когда Рейн отправилась в университет, Джон Пол зашел ко мне и сообщил некоторые новости об исходе войны в Чикаго.
— Русские вернулись туда, откуда, черт возьми, пришли, — сказал он, налив себе холодного чая из холодильника.
Он уставился на напиток, и я точно знал, о чем он думал, но пива в доме не было. Он мог бы пойти к черту.
— Смирись с этим, — отрезал я.
— Я ничего не говорил, — настаивал Джон Пол.
— Ты собирался рассказать мне о Чикаго. — Я откинулся на спинку дивана и положил ногу на кофейный столик. А затем снял ботинок, эта чертова штука была неудобной и вызывала зуд. Рейн не вернется со встречи со своим университетским консультантом по поводу онлайн-занятий еще как минимум час. Затем мне придется снова надеть его.
Джон Пол сел в кресло напротив меня.
— Организация Греко отступила и вообще вышла из икорного бизнеса. Они все еще враждуют с Моретти, но в относительно мирном ключе.
— А как насчет Фрэнкса?
— Вернулся в Сиэтл, — сказал Джон Пол. — Он забирает большую часть прибыли Моретти от продажи икры, но особого недовольства по этому поводу не было. Однако этот чувак в бешенстве.
— Какой чувак?
— Парень из Чикаго — Моретти.
— По поводу чего?
— По поводу Ардена.
— Из-за того, что он умер? — мое сердце бешено колотилось в груди. Джон Пол знал меня слишком долго. Если бы я проявил какие-либо признаки того, что что-то скрывал, он почувствует это. Я должен был быть очень осторожен в том, что говорил.
— Да, — сказал Джон Пол. Он посмотрел на свою бутылку с чаем и начал сдирать этикетку. — Думаю, он был любимчиком, вроде как ребенок.
— Они были родственниками?
— Я так не думаю, — сказал Джон Пол, — но ты же знаешь, каковы некоторые из этих парней. Иногда то, что они делают друг для друга, выходит за рамки кровного родства.
Я сглотнул и кивнул. Точно знал, что он имел в виду. Желание одновременно думать и говорить об Эване Ардене было опасным, поэтому я сменил тему.
— Ты собираешься сказать мне, где Лэндон?
Джон Пол пожал плечами.
— Я не знаю наверняка, — сказал он. — Он ездил туда и обратно между Сиэтлом, Нью-Йорком и Чикаго, но я не могу сказать тебе, где он сейчас.
— В какую игру он играет? Собирается отстать от меня сейчас?
Джон Пол посмотрел на меня, и выражение его лица стало серьезным. Он на мгновение задумался, прежде чем ответить.
— На данный момент.
— Чушь собачья, — пробормотал я.
Мы больше не обсуждали эту тему, но я знал, что должен был сделать.
* * *
— Мне это не нравится, — сказала Рейн.
Ее глаза все еще были красными от слез. Я ненавидел делать все таким образом, но у меня не было особого выбора. Не то чтобы я мог сказать ей, что уходил, чтобы убить человека, который заменил мне отца.
— Я знаю, детка, — сказал я. — Мне очень жаль. Надеюсь, не буду отсутствовать долго.
— Лэндон заставляет тебя что-то делать, не так ли? — она настаивала.
— Это не так. Просто то, что я должен сделать.
— Что насчет Алекса?
Я протянул руку и коснулся ее щеки.
— Я знаю, что он в хороших руках. — Я наклонился и прижался губами к ее губам. Они были теплыми и мягкими, и даже если она была зла, то не оттолкнула меня. Рейн провела рукой по моей руке и сжала пальцы, когда наши губы оторвались друг от друга. Я медленно отступил назад, не сводя с нее глаз, пока наши руки не разжались.
Я не собирался говорить «прощай».
Повесив рюкзак на плечи, я направился вниз по лестнице к гаражу. Мотоцикл был заправлен и готов к дороге. Это будет долгая поездка, но мне нужно было время, чтобы прояснить голову.
Мотоцикл взревел в замкнутом пространстве, и я выехал на дорогу. Шоссе замаячило передо мной, и я в последний раз оглянулся на здание кондоминиума, прежде чем прибавил скорости и влился в поток машин.
Исследование заняло гораздо больше времени, чем я надеялся. Лэндон был человеком в движении, и выследить его нелегко. Я использовал одноразовые телефоны, чтобы разговаривать с Рейн и Алексом каждый день, но все равно делал звонки короткими и отключал телефоны сразу после того, как мы заканчивали. Она продолжала спрашивать меня, где я был и что делал, но я не сказал ей.
Ей просто не нужно было знать это дерьмо.
Я закончил свой вечерний разговор с Рейн и встал с гостиничной кровати. Отодвинув занавеску, выглянул в окно с помощью бинокля. Прямо напротив моего был другой отель, и я сосредоточился на окне номера на восьмом этаже. Прозрачные занавески были задернуты, но не плотные шторы. Я все еще мог видеть фигуру внутри. Провел более чем достаточно времени в своей жизни, когда наблюдал за движениями Лэндона, и не сомневался, что он был на другой стороне.
Если бы я был снайпером, то мог бы убрать его.
Если я когда-нибудь увидел бы Ардена снова, может быть, он научил бы меня. Я ухмыльнулся про себя и слегка покачал головой. Рейн была бы в «восторге» от этой идеи.
Сфокусировав бинокль на силуэте Лэндона, я увидел, как он сел за стол в гостиничном номере. Сейчас было самое подходящее время, поэтому я положил бинокль на стол рядом с собой и вытащил из рюкзака «Беретту».
Купил по пути через контакт, который помнил по играм, в которых участвовал много лет назад. Он был наркоманом, и я почти уверен, что он и не вспомнил нашу встречу уже через пять минут после моего ухода. По его мнению, продажа оружия означала больше денег на наркотики, а это было все, о чем он заботился.
Я отошел от окна и проверил оружие, убедился, что в патроннике есть патроны, и убрал его в наплечную кобуру. Спустился по лестнице на первый этаж и перешел улицу. Подождал, пока все официанты будут заняты клиентами, прежде чем проскользнул внутрь здания и направился к стойке регистрации.
— Могу я Вам чем-нибудь помочь?
— Да, извините, — сказал я клерку за стойкой, — я идиот. Потерял свой ключ.
— Никаких проблем, сэр, — сказала она. — Ваше имя?
— Лэндон Старк.
— Могу я увидеть удостоверение личности с фотографией, пожалуйста?
Я вручил ей фальшивые водительские права, которые были подделаны гораздо более безупречно, чем когда-либо требовалось клерку отеля. Она быстро проверила его, прежде чем вручить мне новую ключ-карту.
Я улыбнулся и поблагодарил ее, а затем направился к лестнице. Как только добрался до нужного этажа, легко нашел угловую комнату Лэндона. Сделав глубокий вдох, я сосредоточился, насколько мог, вынул пистолет из кобуры и вставил карточку. Замок издал легкий звуковой сигнал, и Лэндон поднял глаза, когда дверь распахнулась.
Наши глаза встретились, и у меня не было никаких сомнений в том, что он точно знал, для чего я здесь. Ему даже не нужно было смотреть на оружие в моей руке, чтобы понять. Дверь за мной закрылась, и Лэндон быстро встал, потянувшись к одному из ящиков комода.
— Даже не думай об этом, — сказал я.
Лэндон сделал паузу, а затем медленно поднял руки вверх.