Элизабет Адлер - Летучие образы
Снова, как на широком экране, перед ней стал вырисовываться смутный силуэт отца, его грубая, в оспинах кожа, потный запах и шероховатость которой она ощущала так остро, как будто бы только что дотронулась до него. Опять она почувствовала спертый запах пота и нашатыря. Лоринда вспомнила его надменный вид, важную походку, свисающие на глаза гладкие сальные черные волосы и его наваливающееся потное тело. Единственное, чего она никак не могла вспомнить – это его голос… Хотя она четко помнила каждое сказанное им слово, когда они оставались в комнате одни. Это были те же слова, которыми изобиловали ее письма к Джесси-Энн, ведь эта женщина заслуживала такого обращения…
Двери прибывшего лифта со стуком открылись, и Лоринда, очнувшись от своих мыслей, в изумлении застыла, увидев перед собой лицо Харрисона Ройла.
– Ты едешь вниз, Лоринда? – вежливо поинтересовался он.
– Да, конечно, мистер Ройл.
Она быстро вошла в лифт, в котором не было никого, кроме Харрисона. Сердце ее замерло от наслаждения их полным уединением, когда хотя бы в течение нескольких минут он всецело принадлежал ей.
– Как дела? – спросил Харрисон, натянуто улыбаясь, находясь мыслями далеко от этого места, где-то на Третьей авеню, в доме моделей. Он попросил Джесси-Энн съездить с ним в Сан-Франциско на предварительную встречу с девушками каталога «Ройл», представляющими новую коллекцию костюмов для путешествий. Несмотря на его предупреждение, что эта встреча может оказаться очень полезной для ее нового бизнеса, Джесси-Энн все равно отказалась с ним поехать, сославшись на занятость. С появлением в доме моделей этого вечного двигателя Каролины Кортни Джесси-Энн оказалась вовлеченной в бурную деятельность. Несомненно, что предложенная им работа над каталогом «Ройл» явилась очень важным для них финансовым подспорьем, ведь сейчас они готовили новую студию и искали нужные им для работы одаренные художественные натуры. Все это лишний раз убеждало Харрисона в том, что теперь у Джесси-Энн не будет ни минуты свободного времени, чтобы провести с ним недельку в Сан-Франциско. Несмотря на ее милые извинения, он все равно был обижен.
– У вас очень усталый вид, мистер Ройл, – сказала Лоринда, заискивающе улыбаясь.
– Что? Правда, Лоринда? Это от чрезмерной работы. В такой фирме, как «Ройл», отдыхать не приходится, – ответил он, с удивлением отметив про себя то, как нелепо смотрелась на ней эта губная помада, а от перенасыщенного мускусного запаха ее духов у него буквально сперло в горле. – Как у тебя идут дела на работе? – спросил он, выдавив из себя улыбку, по-прежнему держась в том же углу лифта. – Наверное, не оставляют тебя без работы?
Вздохнув, Лоринда сказала:
– Дело в том, мистер Ройл, что они как раз не очень загружают меня работой. Но я считаю, что это не их упущение, – быстро добавила она, – я просто по натуре очень энергичный человек и, между прочим, со своими способностями могла бы рассчитывать на большее, чем выполнение какой-то детской работы. Конечно же, здесь меня все принимают за новичка, но, по правде говоря, я гораздо способнее многих работающих в офисе сослуживцев.
– Мне очень жаль слышать это, – ответил Харрисон, выходя через открывшиеся двери лифта. – Но боюсь, что я вряд ли смогу тебе чем-то помочь. В любом деле нужно наработать опыт. Только не думай, пожалуйста, Лоринда, что ты обязана испытывать какие-то верноподданнические чувства по отношению к фирме «Ройл» только из-за того, что ты попала сюда. В нашей компании никто не станет тебя удерживать от новых прекрасных возможностей проявить свои замечательные способности на другом поприще.
– О, мистер Ройл, – сказала она изумленно. – Я даже мысли не допускаю, чтобы покинуть вашу компанию. Только вот… ну… я просто хотела поинтересоваться… ой, ну ладно… это неважно… вы же торопитесь, и я не смею вас задерживать и просить еще об одной услуге…
Личный шофер Харрисона уже ждал его, открыв дверцу «роллс-ройса». Но Харрисон не посмел бы вот так запросто бросить ее одну наедине с горестными мыслями и совершенно разбитую, ведь Лоринда была протеже Джесси-Энн.
– О чем ты хочешь попросить меня, Лоринда? – спросил он, немного сторонясь и пропуская в лифт входивших пассажиров. – Может, ты волнуешься насчет своей матери? Ты же знаешь, что и я и Джесси-Энн сделаем все возможное, чтобы помочь ей.
– Да, это именно то, о чем я хотела попросить, мистер Ройл. Может быть, Джесси-Энн мне поможет. Мне очень неловко просить ее об этом, ведь она так занята… Понимаете, ведь я выросла в провинциальном городке, поэтому чувствую себя потерянной, работая в такой огромной компании, как ваша. Я просто подумала, что Джесси-Энн нужна помощница для дома моделей, меня бы устроила даже временная работа. Я чувствую, что могла бы действительно быть полезной дому моделей – я умею работать… Я знаю, что все каталоги и журналы мод должны оформляться на высокохудожественном уровне. Но этот процесс занимает у их создателей уйму времени, и я бы могла оказать помощь какого-нибудь другого рода, ну, например, так, как я помогала ее отцу.
В уголках темных глаз Лоринды блеснули слезинки, и Харрисон бросил на нее взволнованный взгляд.
– Понимаю, – сказал он тихо. – Ты чувствуешь себя маленьким винтиком в огромном механизме фирмы «Ройл». Я поговорю на эту тему с Джесси-Энн, и мы посмотрим, что можно для тебя сделать.
Лоринда видела, как Харрисон, выйдя из стеклянных дверей помещения, поспешил к ожидающей его машине. От взгляда Лоринды не ускользнуло, что в то время, как шофер выруливал машину в потоке полуденного транспортного движения, Харрисон потянулся за телефонной трубкой и набрал чей-то номер. А вдруг он уже звонит Джесси-Энн, чтобы сказать ей об этом разговоре? Разработанный ею план должен сработать. Скоро она будет проводить много времени в компании Джесси-Энн и сможет убедиться еще раз в том, что выбрала правильный путь. Она спасет Джесси-Энн от собственного греха, и Бог простит ее, если она не раскается.
ГЛАВА 11
Стью Стэнсфилду пришелся по вкусу предложенный ему материал. Сделанные Данаей для каталога «Ройл» фотографии были выполнены на светлой жесткой фотобумаге и выглядели очень современно. При этом Данае удалось сделать основной акцент именно на моделях одежды, а не на манекенщицах, которые все равно сумели сохранить свою индивидуальность. Внешность молодых людей не пугала своей юношеской напористостью, а модели, демонстрировавшие дамские наряды, располагали к себе и выглядели весьма привлекательно. Даже смотревшие с фотографий дети казались очень послушными и не вызывали желания слегка отшлепать их. И хотя абсолютно все фотографии были сняты в студии дома моделей, Данае удалось наполнить мизансцены солнечным светом и теплом так, что невозможно было догадаться, что модели были засняты на искусственном фоне. На некоторых других снимках она использовала другой прием, сгруппировав одетых в купальные костюмы манекенщиц перед явно искусственной декорацией, где модели, заливаясь радостным смехом, прыгали и резвились, держа в руках резиновых надувных уток. А на фоне дорогостоящей, обитой дубом библиотеки даже коллекция одежды из недорогого искусственного меха заиграла так, что стала вполне достойной плеч королевы.