Колетт Кэддл - Дело вкуса
– О чем ты хотела поговорить?
– Ты здорово нас подставил, – тихо проговорила она.
– Как это?
– У тебя не было полной страховки.
– Не может быть.
– Может, – заверила Стеф. – Ты не застраховался от косвенного ущерба. Очевидно, не хотел переплачивать.
Крис побагровел, вспомнив разговор с Патом Малви.
– Подумаешь! Невелика беда. Что это за косвенный ущерб? Наверняка ничего важного, раз я решил за него не платить.
Стеф сжала губы:
– Это страховка, покрывающая ожидаемую прибыль на время закрытия ресторана для ремонта.
– Ах вот оно что!
– Да. Ремонт продлится месяц.
– О… – Крис отвел глаза.
– Вот именно. Поэтому нам нужна твоя помощь. – Стеф проглотила комок. Просить Коннолли о помощи оказалось нелегко.
– Что я могу сделать?
– Предоставить отсрочку на выплату второй половины суммы.
Крис расхохотался:
– Забудь об этом! Ты должна мне деньги. У нас контракт.
Стеф сделала еще один глубокий вдох:
– Да, но мы попали в беду по твоей вине…
– В последние месяцы ты управляла рестораном и должна была заниматься страховкой, – в ярости проговорил Крис.
– Ты прав, – тихо ответила Стефани, сохраняя контроль над собой. – Но я не могла предвидеть, что ты напьешься и подожжешь мой ресторан.
– Я не виноват. Стеф подняла бровь:
– Улики указывают на обратное. Уверена, твоим работодателям будет интересно узнать подробности происшествия.
Крис вытаращился на нее:
– Ты мне угрожаешь? Стеф округлила глаза:
– Разумеется, нет. Просто думаю вслух. В ресторанном бизнесе все друг друга знают, слухи распространяются быстро.
На лице Криса промелькнула паника.
– Мне не нравится твой тон, Стефани, – быстро проговорил он. – Все это ни к чему. Разумеется, в данных обстоятельствах я буду рад помочь. Чего ты хочешь?
Стеф не мигая смотрела на него:
– Отсрочку на шесть месяцев.
– Слишком долго, – промямлил он с опаской.
– Кроме того, я предлагаю вычесть из твоей доли пятнадцать процентов, чтобы компенсировать ущерб.
– Так, послушай-ка меня! Ничего у вас не выйдет. Ничего не выйдет! – взорвался Крис.
– Это самое малое, что ты можешь сделать, чтобы загладить вину, – тихо ответила Стеф.
– Пять процентов, – буркнул Крис.
– Десять, – парировала Стеф.
– Ты уверена, что они будут молчать? Конор? Пат?
– Да, – пообещала Стеф.
– Хорошо, – смирился Крис. – Составляй новый контракт, я все подпишу.
Стеф открыла портфель и протянула ему два листа бумаги.
Крис злобно сверкнул заплывшими глазками:
– Ты не слишком ли самонадеянна?
Стеф безразлично взглянула на Коннолли. На самом деле она заготовила два варианта контракта: на пять и десять процентов. Расписавшись на документах, она протянула Крису его копию.
– Благодарю за сотрудничество, – ледяным тоном произнесла Стефани. – Провожать меня не надо.
Эдвард расцвел от радости:
– Умница, Стефани. Я впечатлен.
Стеф скорчила гримаску:
– Признаюсь, это было нелегко. Я чуть было не врезала ему. Теперь нужно проследить, чтобы мы выполнили свою часть сделки.
– Разумеется. В наших интересах держать договор в секрете.
Их беседу прервала секретарша Эдварда, появившаяся в дверях с подносом.
– Спасибо, Луиза! – Эдвард разлил дымящийся кофе по изящным фарфоровым чашкам. – Ты связалась с составителями мишленовского путеводителя?
Стеф налила в кофе сливок и положила сахар:
– Я что, по-твоему, робот, что ли?
Эдвард рассмеялся:
– Извини. Просто хочется поскорее сдвинуться с места.
– Мне тоже. Вообще-то я с ними связалась. Обещали перезвонить.
Эдвард кивнул:
– Отлично. Завтра строители приступают к работе. Говорят, что за две недели управятся.
– Неплохо. Жаль, что декораторы не смогут начать отделку до окончания строительных работ.
– Да, зато строители поменяют проводку. Тогда мы сможем заполнить морозильники.
– Ты прав, – согласилась Стеф.
– Что дальше?
Стеф нахмурилась:
– Меня беспокоит персонал. Официантам легко найти замену, но, если переманят Джона Куигли, Пата, Марка или – упаси боже! – Конора, мы окажемся в полном дерьме.
– Не думаю, что Конор решит уйти, – заметил Эдвард. – Он мечтает заправлять на собственной кухне, и вряд ли кто-то предложит ему более выгодные условия за то короткое время, что мы будем закрыты. Про остальных ничего сказать не могу. Каковы наши шансы?
На минутку Стеф задумалась:
– Могут открыть охоту на Джона. В городе у него прекрасная репутация. Куигли – отличный кондитер и трудяга каких мало. Пат с Конором друзья, поэтому Пат вряд ли захочет увольняться. Кевин Нолан… Помнишь, тот парень, которого Конор пригласил на место Джорджа? Думаю, он еще даже не уволился с прежней работы, так что тут не о чем беспокоиться. Марк – завидное приобретение, не хотелось бы его потерять. У него больная мама. Надо предложить ему отпуск. Пусть съездит домой, повидает ее.
– Дельная мысль.
У Стеф зазвонил мобильник.
– Извини, – сказала она Эдварду. – Алло? Стефани Уэст. Это из «Мишлен», – прошептала Стефани компаньону. – Завтра, в три часа? – она вопросительно изогнула бровь, глядя на Эдварда, тот кивнул. – Это нам подходит. Вы знаете, где мы находимся? Отлично. Спасибо. До завтра! – Выключив телефон, она улыбнулась: – Ну вот, еще одной проблемой меньше. Думаю, теперь самое время поговорить с каждым из поваров и выложить карты на стол. И с Лайамом тоже.
– Согласен, – Эдвард просмотрел записи в ежедневнике. – Позвоним им сейчас же и назначим встречи на ближайшие дни.
* * *Когда после беспрерывной двухчасовой работы Стефани наконец оказалась на Меррион-сквер, она чувствовала себя усталой, но полной оптимизма. Если бы только удалось уснуть… Ее ужасала мысль о том, что придется еще одну ночь лежать без сна в темноте. Может, сходить к доктору и попросить выписать снотворное? Впереди несколько суматошных недель, ей надо как следует отдыхать. Стеф посмотрела на часы. Если поспешить, она как раз успеет к Мэйв, прежде чем та уедет по вызовам.
ГЛАВА 35
– Мамочка, мамочка! Папа приехал! – Люси подбежала к двери и распахнула ее настежь.
– Отлично, – зло процедила Лиз. Проверила лазанью в духовке и пошла вслед за Люси в прихожую.
– Привет, Люси! – Крис помахал дочери, нырнул в машину и достал несколько пакетов.
– Это мне? – восторженно спросила девочка.
– Возможно, – поддразнил ее Крис.
Лиз выдавила кривую улыбку:
– Пойдем в дом. Я обед приготовила.
Коннолли благодарно улыбнулся:
– Здорово, Лиз! Спасибо.
– Не за что. – Лиз проводила его на кухню.