Габриэлла Лопез - Клон. История любви
— Теперь ты понимаешь, что я имел в виду, когда говорил, что муж — лишь средство для достижения наивысшего счастья — иметь детей и семью! — назидательно изрек дядя.
— Я не отдам свою дочь! — как всегда твердо заявила Жади.
— Аллах подскажет тебе правильное решение. Он такой — одной рукой бьет, а другой гладит.
Саид в это время обменивался взглядами со своей предполагаемой невестой. Девушка была милая, но явно немолодая.
— Мою дочь не будет воспитывать другая женщина. Я не позволю Саиду жениться! — закричала Жади, услышав, что муж подобрал себе невесту, и попросила Зорайде во что бы то ни стало притащить девушку к ней. — Если бы у меня сейчас был кулон, он бы уберег меня от всех несчастий… Где он сейчас?
Кадижа спала на груди у матери.
— Кофейная гуща говорит, что если ты найдешь его, то станешь счастливой, — пояснила служанка.
— А я найду его?
— Не знаю, так трудно читать твою судьбу… Она у тебя очень запутанная.
И Зорайде вздохнула. Она очень любила эту взбалмошную юную женщину, но хорошо понимала, какой тяжкий путь та себе избрала.
Глава 26
Лукас посмотрел на вошедшую в ресторан девушку. Это была высокая, красивая блондинка, но взгляд Лукаса приковался не к ее лицу или ногам, а к ее бюсту. На сам бюст, хотя он оказался вовсе неплох, Лукасу было наплевать. Но на груди незнакомки висел зеленый камень — a jade, тот самый нефритовый кулон, который Лукас так долго искал.
Он подошел к девушке и прямо спросил, откуда у нее кулон. Упустить такой шанс было невозможно.
— Это мой подарок! — тотчас возник рядом кавалер блондинки.
Но Лукас последовал за девушкой и ее спутником на улицу, ухажер полез в драку…
Дело кончилось фонарем под глазом Лукаса. Ревнивый кавалер кричал на всю улицу, что Лукас открыто приставал к его девушке, и россказни про кулон — просто повод.
С того дня Лукас повадился ходить в этот ресторан. Девушка была его постоянной посетительницей, но после инцидента в ресторане не появлялась. Но Лукас не терял надежды ее там снова встретить.
Я не склонен к мистике, но это слишком большое совпадение, — думал он. — Сколько лет я ищу этот кулон в ювелирных, антикварных магазинах, на аукционах… И вдруг он появляется вот так… Просто не верится! Это что-то значит. У меня предчувствие; хотя мне это и не свойственно, что должно что-то случиться, что-то важное.
Он был уверен, что что-то должно произойти. И не подозревал, что немного напуганная всем случившимся блондинка уже сдала кулон в комиссионный магазин Иветти. А та решила забрать понравившуюся вещь себе.
Жади радушно встретила Наджу. Она знала, что Саид купил ей красивое ожерелье в подарок, но девушка еще не понимает, что они с Саидом разводятся, и пришла посмотреть на дочь Саида, думая, что будет его второй женой.
— Вы принесли свет в этот дом! — широко улыбалась Жади.
Гостья просияла в ответ.
— Я буду рада, если мой муж выберет тебя. Саид очень хороший человек, очень щедрый! Повезет той женщине, которая выйдет за него!
Жади хорошо помнила один свой разговор с Саидом.
— Чего я не переношу в женщине, это когда она роняет передо мной платок, как будто случайно, — откровенничал он. — Это мой предрассудок. Я считаю, что рядом с ней жизнь станет такой же грязной, как ее упавший платок.
— Я могу подсказать тебе одну вещь, если ты это сделаешь, то он с ума сойдет, — Жади улыбнулась Надже еще шире и так хитро, что ее глаз почти не стало видно…
На шикарном ужине в доме Саида он преподносил Надже чудесное ожерелье. И как в плохой комедии, именно в этот момент она, словно случайно, уронила платок с плеч. Коробочка с украшением в руках Саида громко захлопнулась.
Жади праздновала победу. Али недоумевал, хотя был уверен в том, что если Саид не возьмет эту, то найдет другую невесту.
Темной ночью Жади выбралась из дома дяди Али, с ребенком на руках. Она отправилась все к тем же развалинам. Ей казалось, что только здесь она в безопасности, что лишь среди этих древних камней ей будет хорошо…
Когда Саид пришел забрать ребенка, его ждал неприятный сюрприз. Никто не знал, где Жади, и ее сразу начали искать. Али ужаснулся: его дом будет покрыт позором из-за племянницы, которая присвоила себе ребенка, не принадлежащего ее семье. Зорайде молилась, чтобы Аллах взял Кадижу и Жади за руки, выведя их на правильный путь.
Жади не удалось долго скрываться в овечьем стаде среди развалин. Ахмед, слуга Али, неплохо знакомый с пристрастиями беглянки, нашел ее. Она прижала ребенка к груди…
Слуги дяди Али провожали бунтарку с ребенком на руках к дому Саида. В нескольких метрах от входа в дом стоял сам хозяин. Жади подняла на мужа умоляющие глаза. Он подошел к жене и приказал охранникам оставить их наедине.
— Отдай мне дочь, — холодно сказал он. В глазах Жади стояли слезы отчаяния.
— Прими меня обратно, Саид… Я обещаю, что больше никогда не буду перечить тебе. Я буду самой лучшей женой в мире… — она расплакалась. — Если не хочешь видеть меня своей женой, возьми меня в дом, как кормилицу. Я хочу быть рядом с дочкой… Хочу видеть, как она растет…
После долгих и мучительных раздумий Саид посмотрел на жену. Он был мягким человеком и чересчур любил ее.
— Входи…
Жади радостно вздохнула и вошла в двери с ребенком на руках. Саид последовал за ней. Дверь закрылась…
— И Аллах создал время. Время, которое создает и уничтожает все в этом мире, — говорил мудрый дядюшка Али. — Чередование дня и ночи, когда Аллах собственноручно пишет историю человечества. Время, когда мы рождаемся по воле Аллаха, и которое возвращает нас к Нему, обновляет сердца и души, мы живем той судьбой, которую должны прожить. Все люди что-то знают о времени, но никто не знает, что оно значит и никогда не узнает, потому что время — это тайна….. И только у Аллаха есть ключ от нее, Он рисует картину нашей жизни своей кистью и каждому вешает на шею свою судьбу. И только Он знает тайны всех судеб…
И снова стремительное время помчалось вперед. Выросла Кадижа и стала прекрасно танцевать. Ее научила этому искусству мать. Неразумная Назира по-прежнему надеялась женить на себе Эдвалду.
— Никто не танцует лучше, чем наша Кадижа, — дядя Али обнял девочку под общие аплодисменты.
— Только ее мама, — Саид нежно поцеловал Жади в лоб.
Она широко улыбнулась.
— А меня еще не сватали, папа! — неожиданности воскликнула девочка, и все засмеялись.
— Вот торопится! — удивилась Зорайде.
— Не торопи радость, тебе еще рано замуж, — улыбнулся дядя Али.