KnigaRead.com/

Коди Кеплингер - Простушка

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Коди Кеплингер, "Простушка" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 56 57 58 59 60 Вперед
Перейти на страницу:

Уэсли наблюдал за ней с изумленным выражением на лице.

— Она знает, что Харрисон предпочитает парней?

— Дай ей возможность надеяться, — ответила я, улыбаясь сама себе.

Он вернул свое внимание ко мне.

— Да, надежда — это хорошо. Бьянка, я… — Он расплылся в лукавой ухмылке. — Я знал, что рано или поздно ты сдашься. — Положив руку мне на колено, он провел ею выше по ноге. — Ты, наконец-то, готова признать, что любишь меня, не так ли?

Я отбросила его руку.

— Прежде всего, — начала я, — я не люблю тебя. Я люблю свою семью и может даже Кейси и Джессику, но романтическая любовь развивается годами. Так что я не люблю тебя. Но признаюсь, я много думала о тебе в последнее время и у меня точно есть к тебе чувства… чувства, помимо ненависти. И, возможно, в будущем, я смогу… полюбить тебя. — Я замолчала на мгновение, немного испугавшись тех слов, что только что слетели с моего языка. — Но чаще всего мне просто хочется тебя убить.

Ухмылка Уэсли превратилась в искреннюю улыбку.

— Боже, как же я по тебе скучал. — Он наклонился, чтобы поцеловать меня, но я подняла руку, останавливая его. — В чем дело? — спросил он.

— Ты не заберешься ко мне в штаны сегодня, придурок, — сказала я, вспоминая Викки и ее страх. Я не собиралась ни с того ни с сего становиться монашкой, но после того, как поняла, как легко могла оказаться на месте Викки, я решила, что кое-что должно измениться. — Если мы собираемся сделать это, мы будем делать это правильно. Мы будем двигаться со скоростью нормальных отношений.

Уэсли поднял руку и дотронулся до подвески с буквой «Б», лежавшей между моими ключицами. Он, не задумываясь, повертел ее, зажав между указательным и большим пальцами.

— Но мы не очень-то нормальны.

— Это правда, — признала я. — Но эта часть нас будет нормальной. Послушай, я не говорю, что мы рано или поздно не придем к тому же моменту. Я просто говорю, что мы будем двигаться туда медленнее.

Уэсли подумал об этом некоторое время, прежде чем позволить той кривоватой ухмылке снова появиться на его губах.

— Окей, — сказал он, наклоняясь немного, чтобы заглянуть мне в глаза. — Меня это устраивает. Мы и другими вещами можем заниматься. — Его пальцы отпустили мою подвеску и пробежались по ключице, сползая вниз по моей руке и запуская фейерверки в моем теле. — Насколько я помню, у меня осталось незаконченное дело. В прошлый раз нас прервали — в твоей комнате, — но я могу снова тебе показать. Я буду рад это сделать.

Я глубоко вздохнула, пытаясь игнорировать его заявление и вызванное им чувство эйфории.

— Ты будешь ходить со мной на свидания, — продолжала я, прочистив горло. — Хорошие свидания. И ты больше никогда не назовешь меня Простушкой.

Ухмылка Уэсли увяла, и он прикусил губу.

— Бьянка, — сказал он тихо. Я еле слышала его за грохотом музыки. — Прости меня. Я не знал, насколько больно тебе было слышать это. Мне вообще не следовало называть тебя Простушкой. Я не знал тебя тогда. Я не….

Я покачала головой.

— Не старайся найти оправдания, — сказала я. — Не трать свое время, потому что я и правда Простушка. Но так же, как и все в этом мире. Мы все чертовы Простаки.

— Я не Простак, — сказал Уэсли с уверенностью.

— Это потому, что у тебя нет друзей.

— О, правда.

— И, — продолжила я, — я, скорее всего, буду постоянно вести себя как стерва. Я гарантирую, что найду причины, чтобы орать на тебя почти каждый день, и не будь удивлен, когда на тебя окажутся пролиты напитки. Такая уж я, и тебе придется с этим смириться. Потому что я не собираюсь меняться ни для тебя, ни для кого-то другого. И я…

Уэсли встал со стула и прежде, чем я успела сказать что-то еще, прижал свои губы к моим. Мое сердце забилось быстрее, и все мысли вылетели из головы. Одной рукой он обвил меня за талию, прижимая к себе как можно ближе, а второю положил мне на щеку, проводя большим пальцем по моей скуле. Он целовал меня с такой страстью, что я думала, мы загоримся.

Только когда он отстранился, чтобы мы оба могли немного восстановить дыхание, моя голова немного прояснилась.

— Ты засранец! — заорала я, отталкивая его от себя. — Поцеловал меня, чтобы заткнуть мне рот? Боже, какой же ты все же заносчивый. Я бы могла в тебя чем-нибудь запустить прямо сейчас.

Уэсли плюхнулся обратно на стул с широкой улыбкой на губах, и я внезапно вспомнила, как он говорил мне, какой сексуальной я была, когда злилась на него. Вот пойди пойми этих парней.

— Эй, Джо, — позвал он бармена. — Думаю, что Бьянке здесь очень хочется вишневой колы.

Несмотря на все усилия, я все же не смогла сдержать улыбки. Уэсли не был идеален или даже близок к этому, но и я не была тоже. Мы оба были сорвиголовами. Но это делало жизнь гораздо интереснее. Да, может, это было ужасно запутанно и немного нездорово, но это реальность, разве не так? Раз невозможно убежать, так почему не принять ее такой, какая она есть?

Уэсли взял меня за руку и переплел наши пальцы.

— Ты сегодня очень красивая, Бьянка.

Примечания

1

Обсессивно-компульсивное расстройство

2

Шутливый праздник, популярный в англоязычных странах; Сэди Хокинс — «охотница за мужчинами»

3

Имеется в виду телесериал Orange County (O.C.) в России его знают как «Одинокие Сердца». Но в данном случае, это указания места, в Америке O.C. Называют Штат Калифорния.

4

Тишина! Добрый день, друзья (исп.)

5

Настольная игра

Назад 1 ... 56 57 58 59 60 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*