Энн Стюарт - Под покровом ночи
— Если вас пугает Стивен Кинг, то я бы посоветовал вам почаще смотреть, что делается вокруг нас, — произнес он. — На окружающую реальность.
— Мне проще от неё уходить, — сказала Кэссиди. — Во всяком случае — от той реальности, которую создает Шон. Жизнь не должна быть настолько отвратительной.
— Но ведь порой случается так, что сбежать-то и некуда.
С каждой минутой их беседа приобретала все более странный оттенок двое совершенно незнакомых людей, стоя в кухне, разговаривали о смерти и убийстве.
— Меня совершенно не интересует, умертвили вы своих жену и детей, или нет, — сказала вдруг Кэссиди и тут же сама ужаснулась собственным словам. Я не хочу про это слышать.
— Не беспокойтесь, я вовсе не собираюсь изливать вам душу, — холодно произнес Тьернан. — Вы правы — вас это совершенно не касается. Если, конечно, меня вдруг не обуяет жажда повторить свое чудовищное злодеяние. Как-никак, кроме нас с вами в квартире никого нет, а ваш отец вернется нескоро.
Кэссиди похолодела.
— Вы мне угрожаете? — спросила она, сглотнув комок в горле.
— Я просто советую вам не быть такой доверчивой.
— Я вам не совершенно не доверяю, мистер Тьернан, — холодно промолвила Кэссиди. — Я не такая дура. Однако мне не кажется, что вы способны меня застрелить. Если даже пребывание в обществе Шона не всколыхнуло в вас убийственных инстинктов, то я надеюсь, что мне ничто не грозит.
— Может, мне доставляет удовольствие убивать женщин, — усмехнулся Тьернан. — Кстати, говоря, орудием убийства был кухонный нож, а не пистолет.
Куриный жир — не лучшая пища для пустого желудка. Кэсс на мгновение представила себе, что будет, если её вдруг вырвет прямо здесь, в обществе по-своему элегантного Ричарда Тьернана. Скорее всего — ничего. Он походил на человека, которого не так-то легко пронять.
— Так вы это сделали? — не удержалась она.
Тьернан на мгновение ощерился.
— Спросите своего отца, — только и ответил он.
— Шон соврет — не дорого возьмет, — хмыкнула Кэссиди. Потянувшись к стене, она щелкнула выключателем, и в кухне вспыхнул яркий свет. Их с Тьернаном тени исчезли, но вот настроение её ничуть не прояснилось.
— Я это тоже заметил, — кивнул Тьернан. — А вы — тоже в него пошли?
— О, нет — я женщина правдолюбивая, — ответила Кэссиди. — Типичный продукт старомодного воспитания — я всегда говорю то, что думаю, и никогда не вру.
— Не уверен, что это очень здорово, — с задумчивым видом промолвил Тьернан. — Порой бывает полезнее соврать.
— Не сомневаюсь, — проронила Кэссиди. Она понимала, что голос её звучит суховато и напыщенно, как у старой девы — качество, в котором её то и дело обвинял Шон. Ничего, главное, что она не казалась испуганной. — А что вы здесь вообще делаете? — спросила она.
— Как, вы ещё не поняли? — приподнял брови Тьернан. — Я здесь живу.
Что ж, этого следовало ожидать. Вполне в характере Шона было приютить у себя осужденного убийцу, не удосужившись поставить в известность собственную дочь.
— И как долго вы намерены здесь пробыть?
Тьернан пожал плечами.
— Не знаю. Должно быть, до возвращения в тюрьму. Ваш отец хочет, чтобы я помог ему с новой книгой.
— В которой доказывается, что вы не виноваты?
Если губы его и растянулись в улыбке, то буквально на долю дюйма.
— Это было бы вполне логично, да?
— Вижу, вы не слишком верите, что вас оправдают, — промолвила Кэссиди. — А что, если ваша апелляция возымеет действие?
— Я не слишком на это рассчитываю. — Тьернан подошел к холодильнику. Отец знает, что вы приехали?
— Да, мы встретились на улице.
— И он не предупредил, что я здесь?
— Нет. — Как Кэсс ни старалась, ей не удалось сдержать горечь в голосе. А ведь ей ли было не знать Шона, который ради красного словца не пожалел бы и отца. Не говоря уж о дочери.
Закрыв холодильник, Тьернан облокотился на него и загадочно посмотрел на Кэссиди.
— Любопытно, — произнес он, — догадываетесь ли вы о настоящей причине своего приезда?
Что-то в его голосе заставило её поежиться.
— Странный вопрос, — сказала она, пожав плечами. — Я просто приехала навестить собственного отца.
— Просто вот взяли и приехали? — насмешливо спросил Тьернан.
— Нет. Мне позвонила Мабри и попросила приехать. По её словам, отец прихворнул, но этому я сразу не поверила. Шон за всю жизнь не проболел ни дня. А на что вы намекаете? Вам известна подлинная причина моего приглашения?
— Ни на что я не намекаю. — Тьернан повернулся и направился к двери. Когда вернется ваш папаша, спросите его сами.
— Уж в этом будьте уверены — мне есть, о чем порасспросить его.
Тьернан обернулся и взглянул на неё через плечо. Странно, но его полуулыбка показалась Кэссиди даже немного приятной.
— Представляю, — сказал он.
И вышел.
Оставшись в кухне одна, Кэссиди пришла в себя не сразу. Встреча с Ричардом Тьернаном поразила её до глубины души — ей никогда ещё не доводилось видеть такого странного мужчину. Впрочем, насколько могла судить Кэссиди, это была её первая встреча с настоящим убийцей.
Тьернан скрылся в направлении спальни Колина, её единокровного брата. Понятно — значит ему отвели эту комнату — в той части квартиры был ещё только кабинет самого Шона, куда её отец и на порог-то редко кого допускал.
Перед Кэссиди открывался богатый выбор. Проще всего ей было бы сейчас обуться, одеться, схватить чемодан и уйти. Шон вновь пытался манипулировать ею, а Кэссиди, уже давно привычная к отцовским штучкам, вовсе не была уверена, что сумеет устоять перед совместным натиском Шона и Ричарда Тьернана.
У неё не было ни малейшего сомнения, что именно присутствием в отцовской квартире Тьернана она и была обязана столь необычной форме приглашения. Да, эту схему сконструировал настоящий мастер своего дела, поэтому, если в её мозгу осталась хоть капля здравомыслия, она должна как можно скорее бежать отсюда.
Правда, в этом случае она так и не узнает истинной причины, побудившей Шона призвать её, а ахиллесовой пятой Кэссиди было непомерное любопытство. Она абсолютно не переносила неведения, хотя и отдавала себе отчет, насколько пагубна эта её черта.
К тому же ей вовсе не улыбалось проживать под одной крышей с человеком, хладнокровно зарезавшим жену и двоих детей. Не говоря уж о том, что жена была в это время беременна. При одной лишь этой мысли Кэссиди бросило в дрожь. Шон получал удовольствие, балансируя на краю смертельного безумства — Кэсс предпочитала вести спокойную и размеренную жизнь.