Свирепая клятва (ЛП) - Кейн Моника
— Как скажешь, — говорит она, скрещивая руки и отводя взгляд.
Белов поворачивается ко мне.
— Пора спускаться вниз и встречать твоих гостей.
Ногти впиваются в ладонь. Моих гостей. Вряд ли это мои гости, но возражать бессмысленно. Я заключила сделку с дьяволом и теперь должна довести ее до конца. Мы с Кирой обмениваемся последним взглядом, и я выхожу вслед за Беловым из комнаты, навстречу судьбе, которую я не просила и не хочу.
Один день за один раз, — напоминаю я себе. Мне нужно просто пережить эту ночь и не думать обо всех и обо всем, что я оставляю позади.
Не думать о Леониде Козлове и о том, что между нами могло бы быть.
Чем мы почти стали.
ГЛАВА 36
Алена
— Как приятно было узнать о своем отце, — говорит мне супруга министра внутренних дел, на лице которой застыла улыбка.
Ее муж хихикает в знак согласия.
— И какая удача, — подмигивает он. — Уж ты-то точно ни в чем не будешь нуждаться.
Я подавила язвительный ответ.
— Да, — говорю я сквозь стиснутые зубы, — счастливый сюрприз.
Так прошел весь вечер. Именитые гости, имена которых я забываю сразу же, как только меня представляют, ластятся ко мне, рассказывая, как мне чертовски повезло, что я наследница Белова. Я попала в его странный и удушливый мир. Список гостей свидетельствует о том, что он находится в разных сферах: бизнес-магнаты, политики и главы организованных преступных группировок смешиваются так, словно это самая естественная вещь в мире. Возможно, так оно и есть.
Но, черт возьми, это не тот мир, частью которого я хочу быть. В то время как пара замирает, я осматриваю роскошный бальный зал в поисках Киры, моего якоря во всем этом. Мне нужно снова почувствовать себя самой собой, пусть даже на мгновение. Найти ее несложно, не в этом ярко-красном платье цвета крови. Если угадать, то это «Пошел нахуй» предназначено Белову.
Она стоит в углу комнаты, разговаривает с моим отцом, и, похоже, это не дружеская беседа. Белов выглядит раздраженным, жестикулирует руками, брови сжаты.
Опять.
Хотя я и просила ее бросить это дело, я не сомневаюсь, что они спорят обо мне. Она на тонком льду. Потому что если Белов зайдет слишком далеко, он выйдет из-под контроля, и я не хочу, чтобы она оказалась на его пути.
— Извините меня, пожалуйста, — говорю я пожилой паре. — Мне нужно поговорить с отцом.
Они отмахиваются от меня, и я направляюсь в их сторону, держась ближе к краю комнаты, чтобы не быть втянутой в бесполезные разговоры. Только я дошла до края комнаты, как на моем пути возникло крупное мужское тело, несущее поднос с закусками.
— Тосты с креветками, мадам?
— Нет, спасибо, — говорю я и останавливаюсь. Потому что этот голос, я знаю этот голос. Это тело, широкие плечи и громадная рама, на голову выше, чем у всех остальных присутствующих здесь, — оно более чем знакомо.
Он мой.
— Лео, какого хрена ты здесь делаешь? — шепотом кричу я. Он одет, как официант, в нелепом блондинистом парике и очках в толстой черной оправе, в его огромной руке изящно балансирует поднос. И хотя я в ужасе от того, что он здесь, мне отчаянно хочется упасть в его объятия.
— Я предлагаю тебе закуску.
— Господи, да ты же сейчас рискуешь. — Отчаянно стараясь не привлекать внимания, я оттаскиваю его еще дальше в угол. — Тебе нужно уйти. Повернись сейчас же и уходи. — Страх скручивается у меня в животе. Страшно представить, что будет, если его увидят охранники Белова, если они поймут, кто он такой на самом деле. Белов воспримет это как объявление войны.
— Верно, мне нужно уйти. С тобой и Кирой. Мои братья и Джулиан здесь, и мы не уйдем без вас обоих.
— Я серьезно, — взмолилась я. В моем голосе слышалась истерика. — Ты не можешь быть здесь, Белов… Ты не знаешь, на что он способен. Он не обрадуется, если ты сорвешь вечеринку.
— Он тебя обидел? Ты в порядке? — Он осматривает мое тело, ища рубцы или синяки, но их нет. Потому что Белову не нужно было применять ко мне физическую силу. Он использовал гораздо более убедительные методы. Угрозы, которые, я не сомневаюсь, он выполнит. Поэтому Лео, мой брат, Козловы — все они должны уйти.
И у меня есть только один способ сделать так, чтобы это произошло.
— Со мной все в порядке, я обещаю. Он не причинил мне вреда. На самом деле, — я делаю вдох, собирая сталь для актерской работы века. — Это была моя идея. Это то, чего я хочу. Жизнь с отцом.
— Чушь собачья, — взрывается Лео, достаточно громко, чтобы головы повернулись.
— Ш-ш-ш, — умоляю я, страх когтями впивается мне в горло. — Пожалуйста…
— Белов похитил тебя, и он заставляет тебя делать это, — продолжает Лео, его голос непоколебим. — Я знаю тебя. Все, чего ты хотела, — это жить нормальной жизнью. Даже если он твой отец, ты никогда бы не выбрала управлять его империей вместе с ним.
Непрошеные слезы жгут мне веки, но я борюсь с ними. Так же, как я борюсь за сохранение самообладания.
— Мой отец… удивительно гибкий. Он заботится о моем счастье. — Слова звучат фальшиво, а выражение лица Лео свидетельствует о том, что он не верит в это. Прежде чем я успеваю подобрать более убедительный тон, он резко поднимает голову, хватаясь рукой за ухо.
— Chert, — пролаял он. — Андрей дал мне сигнал, мы должны двигаться.
— Возьми Киру, — умоляю я, — но я не могу уйти. — Не без серьезных последствий.
— Пожалуйста, детка. Я не уйду без тебя, — настаивает он, в его словах много эмоций. — Я не смогу жить без тебя, Аля. Не смогу.
— Ты должен, Лео. Ты должен. — Одинокая слеза вытекает, и я быстро смахиваю ее. Затем из-за спины Лео я вижу отца, который направляется к нам, на его лице улыбка, рука протянута, как будто он искал меня.
— Уходи, — прошу я под дых. — Белов идет.
— В подвале есть винный погреб. Встретимся там. Спустись на два этажа вниз и направо. Если через десять минут я тебя не увижу, то поднимусь и буду тебя искать. Ты не сможешь сказать ничего, что заставило бы меня уйти без тебя. Ничего.
Я не могу ничего ответить, пока отец смотрит на меня, поэтому я беру еще один тост с тарелки и проношусь мимо него, как будто он на самом деле просто обслуживающий персонал, а не мужчина, которого я люблю.
— Я рад, что у тебя была возможность перекусить. Ночь длинная, а шампанское продолжает литься, — говорит Белов, беря меня за локоть.
Нервы у меня расшатаны, но я заставляю себя безмятежно улыбаться.
— Я тоже. Еда восхитительная, — говорю я, идя в противоположном от Лео направлении. — Ты действительно превзошел себя. — Я говорю об этом, я хочу успокоить Белова. Если он будет думать, что я счастлива, может быть, он ослабит бдительность.
— Может быть? — Он криво улыбается. — Ты ведь не получаешь удовольствия?
— Может быть, немного.
— Может, потанцуем? — он жестом показывает на середину комнаты, заполненной парами, раскачивающимися под музыку струнного квартета.
— Конечно, — говорю я, потому что другого приемлемого ответа просто не существует. Я беру отца за руку и позволяю ему повести меня на танцпол. Когда мы начинаем танцевать, он кладет руку мне на спину и изображает из себя идеального джентльмена.
Но я вижу его игру. За всем богатством, престижем и уверенностью, которые он демонстрирует миру, я вижу зверя, затаившегося в нем — голодного и свирепого.
— Мне нужно кое в чем признаться, — начинает Белов, его голос тревожно мягок. Я напрягаюсь, мои нервы сжимаются, как свернутая пружина. — Когда-то я был женат. Честно говоря, не очень удачно, и у меня не было желания пытаться снова или заводить детей. Но когда я узнал, что у меня есть дочь… это изменило мою точку зрения. Нет смысла во всем этом, если мне не с кем поделиться. — Он замолчал, его взгляд устремился вдаль. — С возрастом начинаешь понимать ценность семьи. Когда все сказано и сделано, кровь — единственная связь, которая действительно имеет значение.
Полагаю, что Белов так и представляет себе общение отца с дочерью, хотя это только подчеркивает его бредовость. Но у меня нет времени на разговоры, мне нужно заканчивать и встретиться с Лео в подвале, пока он не совершил что-нибудь безрассудное.