KnigaRead.com/

Мэри Бакстер - Огни юга

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мэри Бакстер, "Огни юга" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Немного, но я справлюсь с этим. – Дана попробовала сказать это беззаботно, но не была уверена, что ей удалось.

– Хорошо, я так и сделаю. До свидания.

Положив трубку, Дана помассировала живот, все еще чувствуя боль от словесного удара. Откуда Руни узнал, что она спала с Янси? Она не могла поверить, что они обсуждали это.

Кто еще мог знать? И почему это кого-то занимало? Дана задрожала от безотчетного страха. Она опасалась чего-то худшего.

Затолкав эти мысли подальше, она вернулась к делам. Она все-таки нашла последнего свидетеля, который был ей нужен, и собиралась поехать к нему, когда позвонил Руни.

Расстроена она или нет, это не важно. Она не может упустить такую возможность.


«Э, да у тебя есть компаньон, Хемфилл», – подумала Дана, вынимая камеру и делая несколько снимков.

Она сразу почувствовала, что фотографии этой пары могут оказаться полезными. Скорее всего сработала интуиция. Фотографии не раз сослужили ей хорошую службу в журналистском расследовании.

Дана положила камеру в сумку и зашагала через улицу. Тучный рыжеволосый мужчина с румяным лицом – это наверняка и есть Томми Джей Хемфилл, человек, с которым она намеревалась встретиться, поскольку он не отошел от двери ни на шаг, продолжая говорить с гостем.

Дана сосредоточилась на госте Хемфилла, отметив, что он одет не только хорошо, но и дорого: костюм в тонкую полоску, отполированные до блеска ботинки. А какая стильная прическа и ухоженное лицо! Он совсем не похож на человека, с которым мог бы водить дружбу мистер Хемфилл.

Дана сама не знала, что скажет и как себя поведет. Она полагалась на интуицию. Открыв калитку во внутренний дворик, она едва не наступила на старую облезлую собачонку. Псина подняла глаза и посмотрела на Дану, потом опустила голову и зарылась носом в лапы.

– Томми Джей Хемфилл? – спросила Дана с улыбкой и протянула руку.

Казалось, она не только ошеломила, но и ослепила его. Он усмехнулся.

– Это я.

– Как дела?

– Не могу пожаловаться. – Он улыбался все шире, позволяя рассмотреть его рот во всей красе. Она вздрогнула. Неиспорченным был только один передний зуб. Дана с трудом проглотила слюну, ощутив запах гнилых зубов.

– Меня зовут Дана Бивенс. – Она посмотрела на собеседника Хемфилла и протянула ему руку. – А вы?..

Он колебался не больше секунды, оценивающе глядя на нее. Было ясно, что ему понравилось увиденное.

– Клайд Данфорт, – представился он.

– Вы продаете пылесосы? – спросил Томми, покосившись на нее.

Она собиралась ответить, когда Клайд Данфорт сказал:

– Мне пора, Томми. Я свяжусь с тобой.

– До свидания, мистер Данфорт.

Они молча наблюдали, как он подошел к машине, потом сел и уехал.

– Слушайте, если вы продаете…

– Нет, я ничего не продаю. Я репортер.

Он мгновенно переменился, подозрительность сменилась неподдельным восхищением.

– Репортер. Кто бы мог подумать! Может, зайдем в дом? Моей старухи нету.

– Спасибо, и здесь замечательно.

– Так чего вы от меня хотите?

– Вы были на вечеринке. Несколько недель назад. В клубе.

– Леди, да где я только не бываю! Когда надо убрать, помыть, навести порядок у богатых людей, у которых все вверх дном, лучше меня не сыскать. – Он помолчал. – Ох, ничего не хотел сказать дурного, если вы одна из таких.

– Поверьте, я не из таких, – успокоила его Дана.

Он изобразил что-то вроде улыбки.

– Почему вы спрашиваете о той вечеринке?

– Вы видели там доктора? Янси Грейнджера?

Лицо Хемфилла словно затвердело.

– А зачем вам?

– Вы сказали, будто он пил в тот вечер. Почему вы так решили?

– Потому что видел.

– Откуда вы узнали, что в его бокале спиртное?

– Бармен смешивал для него напиток.

Лжец.

– А как же ваша работа? Откуда у вас время шпионить за гостями?

Он сжал кулаки и выступил вперед. Дана отошла на шаг.

– Слушайте, леди, я ведь не раб. Могу и передохнуть, когда захочу. А вообще, какое ваше-то дело?

– Вы знаете человека по имени Ньютон Андерсона?

– Нет.

– И никогда о нем не слышали?

– Нет. Теперь я, пожалуй, пойду. Моя хозяйка появится с минуты на минуту. Ей не понравится, если она застанет вас тут. Понимаете?

В его тоне Дана прочла явную угрозу.

– О, я понимаю. Спасибо за информацию.

Он ничего не сказал, но Дана чувствовала у себя на спине его взгляд, пока шла к машине. Неприятное ощущение не исчезло, даже когда она вошла в свою комнату в гостинице. Бросив сумочку на кровать, она позвонила Тиму Гаррисону.

«Пожалуйста, будь на месте», – молилась она, прижимая трубку к уху и наблюдая за игрой солнечного света на потолке.

– Тим слушает.

– Привет, это Дана Бивенс.

– Чем могу помочь?

– На днях мы говорили с тобой о группе Ньютона Андерсона. У меня нет имен всех участников. Скажи, есть ли среди них Клайд Данфорт?

– Нет.

– Проклятие! Я надеялась, что нащупала кое-что, но, видимо, нет.

– А должна была бы нащупать, как ты выразилась.

Она выпрямилась.

– Ты знаешь человека, чье имя я тебе назвала?

– Да. Это личный адвокат Ньютона Андерсона.

Понятно! Она поймала гнилозубого ублюдка на месте преступления. «Андерсон груп» купила его точно так же, как бармена и женщину, подавшую иск. Адвокат Андерсона заплатил лжесвидетелям за выступление против Янси, имя которого должно опорочить сам проект больницы, бросить на него мрачную тень.

К сожалению, Дана не присутствовала при передаче денег. Но тот факт, что мистер Данфорт был там, – это уже серьезно. И потом, не ее задача доказывать что-то – пусть этим займутся Руни и Янси.

– Дана?

– Я здесь, Тим. Слушай, миллион благодарностей за помощь. Я скоро свяжусь с тобой.

Она не слышала его ответа, в голове шумело. Как поступить со столь важной информацией? Просто сидеть и смотреть, чем закончится эта история?

Больше всего ей хотелось рассказать обо всем Янси. Она чувствовала: время пришло, он сам увидит, как грязная рука тянется к нему. Но обязана ли она позвонить доктору? Нет, не обязана. Кроме того, у нее нет весомых доказательств.

Она жаждет увидеть Янси, вот в чем дело. А информация лишь повод для встречи. Дана ненавидела себя за слабость. Но больше всего она ненавидела себя за желание.


– Не так плохо.

Виде Лу нравился ее поддельный голос почти так же, как и тело, над которым хорошо поработали. Совершенно голая, она стояла перед зеркалами в ванной, запуская в банку пальцы и втирая крем в живот.

Ни на секунду она не могла расслабиться, не думать о том, что каждый вечер надо сдабривать тело всеми этими гелями и лосьонами. Она убедила себя, что если исполнять этот ритуал неукоснительно, то ей не придется снова ложиться под нож пластического хирурга.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*