KnigaRead.com/

Сьюзен Андерсон - Бэби, я твой

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сьюзен Андерсон, "Бэби, я твой" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Чего?

– Да вот сообщить Гарри, что я все испортил. А придется, как только увижу телефон.

* * *

Они проснулись на заре, замерзшие, одеревеневшие. Кэтрин вообще была не в настроении. Освободившись от объятий Сэма, она как можно тщательнее отряхнулась. Ей очень не хватало зубной щетки, и Кэтрин помучила себя минуту-другую мыслями о горячей воде и чистой одежде. Хороший душ и новая зубная щетка станут наградой, когда они вернутся к цивилизации, и – о Боже, ну пожалуйста – пускай это случится поскорее.

Кэтрин изо всех сил боролась с позывами организма, но наконец нужда заставила, и, глубоко вздохнув, она нырнула под деревья. Сэм наблюдал, как она скрывается в кустах. Надо сказать, у него тоже было неважное настроение.

Какого дьявола? Что он делает?

Его отношения с Кэтрин развивались ненормально. Да, он был ослеплен, но время прошло, и ему пора вернуться к прежнему образу жизни. Ну что он о ней знает? Черт, он ведь понимает, более того, уверен, что в ту же минуту, как он разберется с Джимми Чейнзом и Гектором Санчесом, она вернется в свою жизнь, в уютный маленький домик, снова окунется в уважаемую всеми работу. Да, именно так, он никогда больше не увидит ее зеленые глаза.

Хватит тратить время попусту. Никакого секса и ни в коем случае никогда больше не обнажать душу перед женщиной. Он профессионал.

Кидая комья земли на угли, оставшиеся от костра, Сэм пытался не обращать внимания на свинцовую тяжесть внутри. Он принял решение и знал: оно абсолютно правильное.

Он застегнулся на все пуговицы: никаких нежностей, никаких посторонних мыслей, никаких надежд…

Душераздирающий крик Кэтрин разбил вдребезги только что принятые решения.

Он побежал в лес, ныряя под мощные ветки деревьев, огибая кусты, сжимая пистолет в вытянутой руке и поддерживая его другой. Девушка стояла и дрожала, но никакого Джимми Чейнза поблизости не было. Пристально оглядев все деревья, Сэм подошел к ней.

– Ты в порядке? Где он?

– Там, – проговорила она дрожащим голосом и указала на землю. – Он там.

Смущенный Сэм опустил глаза и дуло пистолета, проследил за ее дрожащим пальцем, но ничего не увидел.

Кроме паука.

Не меньше минуты понадобилось Сэму, чтобы вникнуть в смысл происходящего.

– О, ради Бога… Так ты поэтому вопила на весь лес? – Надо отдать должное, размеры паука были впечатляющими, но… – Господь всемогущий, Кэтрин! Я думал, Чейнз тебя достал.

Палец, устремленный на паука, дрожал.

– Застрели его!

– Куколка, да это же паук, пауков не отстреливают.

Кэтрин посмотрела на него с удивлением и негодованием.

– Но ты же застрелил беспомощного кролика?

– Да ради Бога, Рыжая, то был ужин.

– Застрели!

– Слушай, – сказал он примирительным тоном, – он сидит прямо на верхушке камня. Пуля ударит о камень и отскочит рикошетом. И ранит кого-нибудь из нас.

– О Боже! Он такой толстый, и у него жутко волосатые ноги. Сэм, ну пожалуйста.

Сэм раздавил паука.

Кэтрин нырнула к нему в объятия, он обхватил ее за плечи, прижал щекой к своей груди. Она уцепилась за твердую талию, прижимаясь к нему и дрожа всем телом. Сэм посмотрел поверх ее головы в глубь леса. Боже всемогущий, ну как он мог предположить, что останется профессионалом, если она вот так настаивает…

Он оторвал ее от груди и отстранил от себя.

Переход через лес, ночь, проведенная под звездами, не были для него серьезным испытанием. Гораздо больше трудностей выпало на ее долю. Поцарапанная, искусанная, с волосами, перепутанными и вылезшими из пучка, Кэтрин являла собой жалкое зрелище.

Он попытался привести в порядок ее волосы, убрав прядь, упавшую на левый глаз.

– Ты пришла в себя?

Она вдохнула, выдохнула, потом подняла подбородок, расправила плечи и кротко кивнула. Потом отошла от него подальше, куда он не мог уже дотянуться ласковыми пальцами.

Сэм опустил руку. А у нее есть характер, надо отдать ей должное.

– Хорошо, – прохрипел он. – Давай уберем следы лагеря и пойдем дальше.

* * *

Казалось, Кэтрин тащилась за Сэмом целую вечность. Иногда она отрывала глаза от земли, в которую пристально всматривалась, и разглядывала его спину. Он шагал вперед, размахивая руками, что-то насвистывал, как будто они гуляли по обсаженной деревьями аллее. И это ее страшно раздражало. Почему он не спотыкается, как она? И мог бы не свистеть. Кэтрин так внимательно смотрела под ноги, что упустила момент, когда Сэм остановился, и наткнулась на него.

Вытянув шею, Кэтрин с удивлением обнаружила, что они вернулись туда, откуда ушли вчера. Глядя на разбитую машину, она с сомнением спросила Сэма:

– А мы ведем себя мудро?

Сэм подошел к багажнику и открыл его.

– Я ничего не знаю насчет мудрости, но это место для нас сейчас самое безопасное. Пары бензина за это время наверняка улетучились.

– А как насчет Чейнза?

Он вынул чемодан Кейли и захлопнул багажник. Потом достал из сумки карту, встряхнул и раскрыл, пришлепнув ее широкой ладонью на багажнике.

– Смотри, – сказал он, подвигая ей карту. – Насколько я понимаю, вот место, откуда нас сбросили с дороги. Я собирался идти вот тут, – указал он. – Но чем больше думал, тем больше начинал понимать: вот тут-то он нас и ждет. – Сэм постучал ногтем по точке на карте. – Так что бери только то, без чего не можешь жить. Все остальное пусть полежит здесь. Мы уходим.

Кэтрин подняла глаза на крутой склон, по которому они умудрились свалиться и остаться в живых.

– Здесь?

– Да, здесь. И когда я говорю брать только самое необходимое, Рыжая, – его золотистые глаза пришпилили ее к месту, – именно это я и имею в виду. Ты ничего не понесешь, а я не собираюсь тащить какие-нибудь розовые туфли на шпильках.

Бумажник Кейли перекочевал в задний карман шортов Кэтрин. Она взяла нижнее белье, щетку для волос, зубную щетку и пасту, дезодорант и флакон увлажняющего лосьона. Потом со вздохом вынула чистую верхнюю одежду из чемодана. Она кинула все это в пустой пластиковый пакет и подала Сэму. Пошарив в нем, он вернул ей бутылку лосьона.

– Я сказал, только то, что необходимо.

– Это от солнца. – Она протянула ему свои поцарапанные руки. – Если у тебя кожа, как у бегемота, то это не значит, что я должна поджариваться, как картошка. У меня нежная кожа, Мак-Кэйд, я быстро обгораю.

Сэм внимательно оглядел каждый дюйм обнаженной кожи, потом с ворчанием кинул лосьон обратно в пластиковый пакет, добавил несколько своих вещей и привязал пакет к поясу. Пошарив в сумке, Сэм сказал:

– Вот, – он подал Кэтрин расплющенную шоколадку. – Завтрак.

– О Боже, шоколад! Кто сказал, что ты не умеешь ухаживать за девушкой? – Она надорвала обертку и жадно откусила. Когда осталось меньше половины плитки, до нее дошло, что он тоже ничего не ел. Кэтрин опустила руки. – А ты как?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*