Диана Палмер - Камень преткновения
— Он любит вас? — спросила Джулия.
Бесс пожала плечами.
— Скорее желает и по-своему заботится обо мне. Но знает ли он, что такое любовь? В этом я не уверена. Он ни разу мне не признался в любви, — сказала Бесс, а сама подумала: «Даже когда я ему отдалась», — и покраснела, вспомнив об этом.
— Не все мужчины умеют выражать свои чувства, — заметила Джулия. — Но это вовсе не значит, что он вас не любит. Откройте ему правду, и пусть сам решает, как ему поступить.
— Если я это сделаю, то навсегда потеряю Кэда. — Бесс закрыла глаза. — Я пыталась, но никак не могла решиться, опасаясь, что он возненавидит меня.
— Ваши мысли ничего не принесут вам, кроме мучений, — возразила Джулия. — А вдруг он воспримет ваше признание совершенно спокойно?
— Вряд ли это возможно. Вы не знаете Кэда. Я такая трусиха… — Бесс потупилась.
— Я бы этого не сказала, — заметила Джулия. — Не могу ли я чем-нибудь вам помочь?
Бесс покачала головой.
— Спасибо, что выслушали меня. Что дали мне возможность выговориться. А теперь мне пора возвращаться к работе.
Джулия проводила ее до двери.
— Всегда готова выслушать вас, если появится такая необходимость, — улыбаясь, проговорила она. — А вашу проблему не откладывайте надолго.
— Вы правы. Тянуть с этим нельзя. И еще я хотела спросить… Если я выйду замуж, меня не уволят с работы?
— Глупышка! — Джулия усмехнулась одним уголком рта. — Неужели я способна на дискриминацию женщин? Посмотрите вокруг, много ли здесь мужчин?
Бесс рассмеялась и, покачав головой, вышла из кабинета.
Прошло три недели, а от Кэда не было ни слова. Гэсси встретила на улице Элайз, и та сказала, что мальчики заняты перегоном скота на летние пастбища и сбором табунов и что особых новостей у них нет. Так же, как и у Кэда, не считая того, что он должен скоро приехать в Сан-Антонио для участия в родео. Бесс была уверена в том, что он ее навестит, и, хотя до его приезда оставалось еще две недели, подумала о том, что наденет по этому случаю, и ночами мечтала о его ласках, сгорая от нетерпения снова увидеть его, услышать его голос.
Она то и дело поглядывала на колечко, целовала его, буквально сходя с ума от любви. Ну почему она не может отказаться от замужества, сказать Кэду, что никогда не бросит работу, почему не может бежать от него?..
Ночи напролет она мечтала о его ласках, с ужасом думая о возможности навсегда его потерять. Она почти не спала, без конца вспоминая его поцелуи и насмешливую улыбку перед самым отъездом ее и Гэсси из Лэриета. Он знал, что она не выдержит без него. И не ошибся. К концу четвертой недели она совершенно извелась от тоски и одиночества.
Гэсси тоже начала работать. Она была в полном восторге от своих успехов и своего партнера по бизнесу.
— Это просто восхитительно — зарабатывать себе на жизнь, — с энтузиазмом говорила Гэсси, сидя за кофе в небольшой кухне Бесс.
Мать даже выглядела как-то по-другому, как и подобает женщине ее возраста, весьма привлекательно и изысканно в изящном костюме, с элегантной короткой стрижкой вместо обычного броского платья и ультрамодной прически. В общем, она так же, как и дочь, повзрослела.
— Я хотела забежать к вам на прошлой неделе, но получила новое задание, от которого едва не сошла с ума, — призналась Бесс. — Что бы вы сказали нового о шариковых ручках, о которых все давным-давно сказано, и не один раз?
— Ну, ты что-нибудь наверняка придумаешь, — сказала Гэсси. — Если мне удалось найти работу для отставного офицера морской артиллерии, страстно желающего стать певцом, то уж ты сумеешь разрекламировать все, чем только можно писать.
Бесс подняла брови:
— И куда же вы пристроили этого вашего отставного офицера?
Гэсси усмехнулась:
— В одну из компаний, передающих поющие телеграммы.
Бесс всплеснула руками.
— Если когда-нибудь мне понадобится работа, вы будете первой, к кому я обращусь, — пообещала она и, отпив еще кофе, продолжала смотреть на мать. — Подумать только! — проговорила она мягко. — Мы обе богатые женщины, привыкшие к совсем другому образу жизни, потеряли все, что имели, и теперь работаем в поте лица, чтобы восполнить потерю.
— Благодаря тебе, — призналась Гэсси. — Если бы не ты, я так и жила бы нахлебницей у каких-нибудь старых друзей. — Гэсси закрыла лицо руками с великолепным маникюром. — Черт возьми, даже не верится, что я им навязывалась. Какой же я была эгоисткой! И поняла это лишь после смерти Фрэнка. Представляю, какими глазами смотрели на меня люди.
— Вы были так одиноки и так потрясены, — заметила Бесс, ласково коснувшись руки матери. — Да и я тоже. Нам нужно было стать на ноги, и мы это сделали.
— Да, сделали. — Гэсси с одобрением смотрела на изящный брючный костюм дочери и ее элегантную прическу. — Жаль, что Кэд не видит тебя сейчас!
Бесс покраснела и опустила глаза.
— Я стараюсь не вспоминать о Кэде.
— Почему? Он не перестает думать о тебе, дорогая. Видела бы ты, что с ним творилось, пока ты была в больнице, — с жаром воскликнула Гэсси, — поняла бы, как ты ему дорога. Именно это и заставило меня изменить к нему отношение. Я так навредила ему, да и самой себе тоже.
— Просто он чувствовал себя виноватым, — заметила Бесс. — Возможно, и сейчас его мучает совесть. Но он не знает, что такое любовь, потому что слишком самонадеян и независим. Он меня хочет, мама, но не любит.
— Для мужчины порой этого бывает достаточно, — мягко возразила Гэсси. — Как бы там ни было, все в конце концов образуется. А пока наслаждайся свободой, ни я, ни Кэд тебе сейчас не нужны. — Гэсси широко улыбнулась.
Бесс ласково обняла мать.
— Я люблю вас такую, какая вы есть, со всеми вашими недостатками, — говорила она, целуя ее светлые волосы. — А теперь давайте посмотрим новую рекламную программу, и вы расскажете мне о своем партнере.
Этим партнером был некто Джесси Дэвис, по словам Гэсси, в некотором роде супермен. Бесс радовалась, что ее мать, уже далеко не молодая, нашла кого-то, с кем ей приятно работать и проводить время. Пока все ограничивалось чисто деловой дружбой, что Гэсси недвусмысленно дала понять Бесс. Бесс знала, что мать еще не оправилась после смерти Фрэнка, которого очень любила, и вряд ли пошла бы на что-то более серьезное, несмотря на все свое легкомыслие. Однако некоторые сомнения все же закрались в душу девушки.
Бесс надеялась узнать от Гэсси что-нибудь о Кэде, но у той о нем не было никаких сведений. Кэд не приезжал и даже не писал Бесс, а она так ждала весточки от него… Возможно, он рассчитывал, что она напишет первая. Было бы лучше для обоих забыть о помолвке. Но его невнимание больно ранило Бесс. Возможно, сейчас, когда Бесс вернулась к работе и покинула Лэриет, у него исчезло чувство вины?