KnigaRead.com/

Лариса Кондрашова - Приманка для двоих

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лариса Кондрашова, "Приманка для двоих" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Славик, кажется, хоккей уже начался.

— Сделаю я вашу корону! Можно, я уже пойду?

— Иди, — разрешила жена.

— Вот видишь, всем колхозом и почти состряпали тебе карнавальный костюм. Маску, надеюсь, сделаешь себе сама.

— Чего на нее зря время терять, — решила Маргарита. — Я куплю в магазине.

В общем, к новогоднему вечеру она подготовилась, так что об этих хлопотах можно пока забыть. А обо всем другом, суетном…

До конца этого года осталась всего неделя. На работе она занята так, что голову некогда поднять. К счастью, Петр Аркадьевич согласился пока не увольняться — его директор о том лично просил, — так что Маргарита может не бояться, что огромная гора бухгалтерии концерна, свалившись на молодого главбуха, своей махиной свалит ее с ног.

А с личным… Ну вот только с личным — привет, как верно заметили в одной песне. Права Люська… Странно только, почему Маргарита так легко согласилась с ее якобы правотой в отношении Максима? Если отделить котлеты от мух, что вообще хочется Люське: чтобы Маргарита была счастлива или для нее важнее, чтобы она не встречалась с Максимом?

Главный козырь подруги: он позвонил по телефону. Значит, номер Маргариты все время у него был? Он прежде и не собирался ей звонить, а тут увидел в аэропорту и вспомнил ночи страстные?

«Люська права!» Это Маргарита себя передразнила. А своя голова на плечах у нее есть? Почему она бросила трубку и не пожелала даже выслушать человека?

«Он тебе не пара, — опять как наяву Маргарита услышала голос Люськи. — Если ты даже выйдешь за него замуж, ты все время будешь помнить о нем как о мужчине, который знакомился с женщинами по пикантным объявлениям. И будешь знать, что на той кровати, про которую ты мне с таким восторгом рассказывала, и до тебя, и после тебя лежали другие женщины».

Как противно было Маргарите думать об этом! Вот потому она и постаралась уплотнить свое время, чтобы почти не оставаться наедине со своими мыслями. И так уставать за день, что падать в постель и засыпать до следующего утра, а потом вскочить и опять позволить делам закрутить тебя в своем водовороте.

Глава двадцать третья

А в самом деле, на месте Маргариты он тоже не стал бы разговаривать с мужчиной, который не только знакомится с женщинами по объявлению, но и обнимается в аэропорту с одной женщиной, чтобы через полчаса звонить другой.

— Что бы ты обо мне ни думала, милая, — сказал он в пространство, — а тебе все равно придется меня выслушать. В конце концов, кто из нас представитель сильного пола, ты или я? Твой удел — упираться, а мой — настоять на своем и своего добиваться. «Куда ты денешься, куда ты денешься, когда окажешься в моих руках!..»

Он поймал себя на том, что громко пост, и, хмыкнув, замолчал.

Потом вышел из своей комнаты и отправился к матери, которая, конечно же, сидела на кухне и читала.

— Мама, в гостиной возле торшера я поставил кресло. Я сделал его для тебя, по своей собственной разработке, а до того прочел кучу специальной литературы, чтобы тебе было в нем удобно, чтобы спина не уставала, чтобы ты в нем по-настоящему отдыхала, а ты как прежде сидела на табуретке за кухонным столом, так и сидишь.

— Привычка, сынок, — виновато улыбнулась мама. Перед сном она обычно читала лежа в постели. В такое время Максим старался не беспокоить ее своими проблемами, но теперь, раз она еще на кухне…

— Мама, помнишь, ты шила мне в школе карнавальные костюмы?

— Сынок, да когда же это было! В первом и втором классе. В третьем ты уже отказался. Хожу, говорил, в этом костюме, один как дурак! Мало кто из родителей соглашался с костюмами возиться, вот ты и забастовал… А чего ты вдруг про карнавал вспомнил? Хочешь в Венецию поехать?

— Гораздо ближе, мама. Хочу проникнуть инкогнито на один бал-маскарад, — признался Максим. — И для этого мне срочно надо соорудить костюм. А вот какой…

— У тебя хоть какие-то наметки, задумки есть?

— Никаких! — признался он.

— Предлагаешь, значит, мне тряхнуть стариной? — Она проницательно посмотрела в глаза сыну. — От этого тоже зависит твоя судьба?

— Если быть более точным, пока лишь одна из возможностей сопротивляться этой самой судьбе.

— Пожалуй, я смогу тебе помочь, — немного подумав, оживилась мама. — Я, честно говоря, и думать забыла. На антресоли-то мы уж сколько лет не заглядывали… Однажды твой покойный отец, царство ему небесное, ездил с государственной делегацией в Узбекистан.

— Отец — с государственной делегацией?!

— Наши бывшие правители иногда так делали: брали с собой в поездки передовиков производства.

— О чем я узнаю, мама! И в какой связи — при выборе карнавального костюма. Это, как теперь модно говорить, симптоматично… И что ты мне предлагаешь — нарядиться узбеком?

— Не спешите, Максим Викторович, не так все просто. Такой халат, какой ты будешь искать на антресолях, простые узбеки не носили.

— Тогда, значит, узбекским ханом или падишахом. Напомни, как у них назывались в свое время верховные правители?

Мать, только что оживленная, слегка помрачнела.

— Вот только бы твоя сестрица не приспособила его для каких-то своих нужд. А то мы будем думать, что халат там лежит, а его давно нет.

— Она бы, наверное, тебе сказала?

— Как же, от Юльки дождешься! Тащи лучше, Максимушка, стремянку. Вначале убедимся, что халат на месте, а потом начнем предположения строить.

Максим принес стремянку, но спросил на всякий случай:

— Мама, ты не забыла, отец все-таки на пару размеров был поуже меня?

— Кто там его размеры учитывал! Халат набросили на плечи, да и все. Виктор — отец твой — и не носил его никогда. Халат-то этот золотыми нитками расшит. Тяжелый, как кольчуга.

— Я об этом что-то слышал. Но считал, что простым смертным таких халатов не дарят.

— Само собой, Брежневу не в пример богаче достался, но и отцовский не из последних.

Чтобы дотянуться до задней стенки антресолей, Максиму пришлось стоять на предпоследней ступеньке и показывать матери узлы, которые он откапывал, и заглядывать в каждый из них, после чего мама командовала:

— Забрось его подальше. Вдруг еще понадобится. Или:

— Сбрасывай этот пакет вниз — его давно пора отнести в мусорку. Только пыль собирает.

Халат нашелся, но по закону пакости в самом последнем узле, где отыскалась к нему тюбетейка и какая-то толстая книга со странным, неизвестно на каком языке написанным текстом. Впрочем, по фотографиям людей — как мужчин, так и женщин с явно восточным разрезом глаз и заученными каменными улыбками — можно было догадаться, что эта книга — летопись достижений. Возможно, и Узбекистана. Переплетенная в красный сафьян, с выбитыми на обложке золотыми буквами.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*