Хейли Норт - Ложь и любовь
– Каюсь, я подслушивал, – признался Паркер. – Помощь не нужна?
– Я не… – Мэг покосилась на Гаса. – Нужна. Уложите за меня мальчишек, ладно?
И Паркер безропотно повел мальчишек по коридору. Он подождал, пока они улягутся спать в поставленные вплотную друг к другу кровати в комнате Гаса, потом подошел к племяннику, не очень представляя, что делать дальше. Вообще-то Паркер не имел понятия, как укладывают детей.
В это время в комнате появилась Мэг и подошла к сдвоенной кровати со стороны Тедди. Наклонившись над мальчиком, она поцеловала его в щеку.
– Спокойной ночи.
– Я люблю тебя, мама, – пробормотал Тедди, уже засыпая.
Казалось, он уснул сразу же, как его голова коснулась подушки. Мэг еще немного постояла рядом, гладя сына по голове.
Гас посмотрел на нее и серьезно спросил:
– А вы верите, что пожелания сбываются?
По ее фигуре, освещенной неярким светом ночника, проходила грань между светом и тенью.
– А вы, дядя Паркер? Паркер улыбнулся Гасу и кивнул.
– Мечты сбываются, пожелания исполняются. Бывает, даже лягушки превращаются в принцесс.
Гас смотрел на него так, будто очень хотел верить в то, что говорит дядя. Паркер наклонился и коснулся губами лба племянника.
– Спокойной ночи.
Гас улыбнулся.
– Спасибо, дядя Паркер.
Мэг тоже подошла к Гасу, поцеловала его и пожелала спокойной ночи. Затем тихо вышла из комнаты. Паркер последовал за ней, восхищенный ее спокойным достоинством.
– Неудивительно, что вы знаете, как обращаться с Гасом. Мэг молча посмотрела на него. Паркеру хотелось обнять ее, прижать к себе и умолять о прощении. И он не понимал толком, почему, ведь всего две ночи назад Паркер был уверен, что именно она должна перед ним извиняться. Но сегодня почему-то все изменилось.
– Вы не спуститесь со мной?
Мэг покачала головой. Паркер чувствовал, что она вот-вот ускользнет от него. И тогда он произнес слово, которое редко услышишь от Понтье:
– Пожалуйста.
Глава 18
Если бы Паркер знал, что значило для нее это слово, прозвучавшее из его уст! Мэг улыбнулась почти застенчиво, но тут же напомнила себе, что у нее достаточно гордости и она не бросится ему на шею, хотя он явно смягчил свою несгибаемую позицию. Однако для человека, которому только что свалились на голову трое малолетних детей, Паркер вел себя на удивление любезно.
Он медленно двинулся по коридору в сторону лестницы. Здравый смысл подсказывал Мэг, что она должна пожелать Паркеру спокойной ночи и удалиться к себе. Желание и искушение побуждали ее догнать его и пойти с ним рядом. Желание и искушение возобладали над здравым смыслом.
На полпути к первому этажу Паркер спросил:
– Вы видели новую партнершу деда по шахматам?
– Вы имеете в виду миссис Феннистон? – Мэг удивилась, что Паркер не спрашивает ее о детях. – Она моя знакомая по Лас-Вегасу, пожалуй, мы почти подруги, миссис Феннистон присматривала за моими детьми.
Паркер с любопытством посмотрел на нее. Они вышли в вестибюль и направились в сторону библиотеки.
– Мой брат знал?
– Что у меня есть дети?
Паркер кивнул. Мэг сделала то же самое. Чем меньше слов, тем лучше.
– Должно быть, Жюль очень изменился, – мягко заметил Паркер.
Обычно суровые складки вокруг его губ тоже смягчились. У дверей библиотеки он помедлил и пропустил Мэг вперед.
– Ну и кавардак они устроили, правда? Действительно, обычно безупречную комнату было трудно узнать. Но нарушение строгого порядка пошло ей только на пользу, библиотека выглядела уютнее и гостеприимнее. Мэг прошла за Паркером к одному из двух двухместных диванов, стоящих перед камином. С того, на котором они сидели в прошлый раз, подушка была снята – дети положили ее в свой «шатер».
Казалось вполне естественным, что они делают что-то вместе. Со стороны их легко можно было бы принять за супругов, которые пришли в библиотеку отдохнуть и расслабиться после того, как дети легли спать.
Мэг захлестнули эмоции. Тед так часто задерживался на работе допоздна, что она обычно укладывала детей одна. Именно Мэг придумала ритуал разговора на подушке. Сегодняшний вечер с Паркером словно позволил ей одним глазком заглянуть в мир несбыточной мечты.
Усилием воли Мэг заставила себя посмотреть в другую часть комнаты, туда, где на большом письменном столе стоял компьютер. Паркер такой же трудоголик, как Тед. Вряд ли он пришел домой намного раньше девяти. Да, сегодня вечером Паркер был так добр, что присоединился к ним. Однако Мэг не так глупа, чтобы строить воздушные замки. Она села в угол дивана и подобрала под себя ноги. Миссис Феннистон, дай ей Бог здоровья, привезла кое-что из одежды Мэг, в том числе ее любимые лиловые леггинсы и просторную футболку. Пусть на фоне шелковой гобеленовой обивки и изящного резного дерева дивана ее удобный домашний наряд смотрелся несколько странно, зато в нем Мэг чувствовала себя вольготно и в безопасности.
Паркер сел на вторую подушку дивана, закатал рукава еще выше и, не глядя на Мэг, сказал:
– Сегодня я многому у вас научился.
– Правда?
Его замечание удивило Мэг. Она ожидала, что он станет дальше расспрашивать ее о детях, о планах на будущее. Паркер совершенно не производил впечатление человека, опасающегося вмешиваться в чужие дела – уж во всяком случае, не тогда, когда эти дела пересекаются с его собственными. Как-никак он Понтье.
Паркер повернулся к Мэг, положив одну руку на спинку дивана. Его поза так живо напомнила Мэг о той, другой ночи, что она невольно затаила дыхание. Как же ей хотелось наклониться и оказаться в его объятиях! Но Мэг удерживала гордость. Быть отвергнутой больно, и даже очень.
Рука Паркера лежала на спинке дивана, не касаясь спины Мэг. Почувствовав, что Мэг немного напряглась, он понял: она не готова к его прикосновению. Еще бы, в прошлый раз он повел себя как идиот. Узнав Мэг поближе, Паркер не мог упрекнуть Жюля за то, что тот влюбился в эту милую, невинную женщину, разительно непохожую на всех женщин, которых он знал раньше.
– Теперь ясно, почему вы так хорошо поладили с Гасом. Мне следовало догадаться, что у вас есть дети. Кто еще мог бы найти к нему подход, как не мать троих детей?
– Ну, одно не обязательно следует из другого, – заметила Мэг, наматывая на палец длинный локон.
«Интересно, она представляет хотя бы отдаленно, как на меня действует этот жест?» – подумал Паркер.
– Разве нет? – тихо спросил он, вовсе не желая углубляться в споры по поводу логики. С куда большим удовольствием Паркер передвинул бы руку со спинки дивана на плечи Мэг и обнял ее. Но он ждал более благоприятного момента.