KnigaRead.com/

Лекси Блейк - Сладкая

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лекси Блейк, "Сладкая" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

спокойно. У нее было стоп-слово. У нее был договор. У нее были наставники-Домы и

сабы, которые будут присматривать за ней.

У Элли просто больше не было ее Мастера.

Двери приоткрылись, и Лиза всунула голову в проем.

– Элли, встряхнись и сходи на кухню. Там происходит серьезная драма. Мастер Мэйкон

пришел с Мастером Шоном, и раскричался там на всех. Я имею в виду вообще на всех. Он

бесится из-за "Мастера Нет". Я имею в виду Мастера Тена. Не говори никому, что я его

так назвала. Нас всех шлепают, когда мы называем его так, и это вовсе не похоже на

веселую порку.

Мэйкон был здесь, и он нападал на ее нового Дома? Элли помчалась по коридору, уверенная в том, что Лиза и Лорел смогут справиться с детьми. О чем Мэйкон вообще

думал? За это его могли исключить из клуба. И почему он это делал? Утром он выразился

предельно ясно.

Элли прошла через заднюю часть дома, сумев избежать больших комнат, где уже

разыгрывались сцены. Даже из зала она слышала Мэйкона.

– Клянусь Богом, если ты коснешься моей сабы, то будешь иметь дело со мной.

– Я не знал, что она твоя саба, – раздался сексуальный голос, который принадлежал

Мастеру Тену. – На ней нет ошейника, так ведь?

– Я предупредил тебя, – сказал Мэйкон, когда Элли вошла на кухню. Он стоял к ней

спиной, но девушка видела, что его угрозы совершенно не пугали Мастера Тена.

Большой Южный Мастер стоял рядом с мастером Йеном, пока Мастер Шон был рядом с

Мэйконом. Напряжение было настолько сильным, что ей стало трудно дышать.

Элли уже была готова заговорить, когда почувствовала руку на своем плече.

– Не говори ни слова. Вот что я называю противостоянием Домов, – Шарлотта Таггарт

искренне забавлялась происходящим. – Наблюдай за ними. Скоро они возьмут линейки и

начнут сравнивать размеры своих членов. Я выключила кондиционер на всякий случай.

Сейчас станет жутко холодно.

Мэйкон уже понял, что Элли была в комнате и нахмурился.

– Вернись в детскую, Эллисон. Я приду за тобой через минуту.

Он думал, что может командовать ею сейчас?

– Хм… Мастер Тен прав. У меня нет ошейника, Мэйкон. Ты выгнал меня, так что я не

должна делать все, что ты скажешь.

Мастер Тен улыбнулся, хотя это больше было похоже на ухмылку.

– Верно, дорогая. Задай ему жару. Я выбрал тебе милый ошейник для тренировок. Почему

бы нам не уединиться где-нибудь и не посмотреть, подходит ли он?

Прежде чем Мастер Тен смог сказать еще хоть что-то, кулак Мастера Йена впечатался ему

прямо в нос.

Мастер Тен застонал, но закатил глаза и направился к холодильнику.

– Знаешь, Йен, однажды ты сбежишь отсюда.

127

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ

Элли была уверена, что все они были безумны.

– Тен, я говорил тебе не нарываться на Майлза. Ты доведешь его до сердечного приступа.

Ты видишь, у него уже нервный тик на левом глазу? Я не могу потерять своего

паймейкера, – пояснил Йен. А затем повернулся к Элли. – Ты хочешь восстановить

отношения с ним?

Мэйкон посмотрел на нее.

– Иди сюда, Элли.

Хотела ли она вернуться к нему? Да. А сам он хотел исправиться? Она не была столь

уверена в этом.

– Продолжай. Он уже на грани, – прошептала ей на ухо Шарлотта. – Он может пойти

двумя путями. Ты станешь бороться с ним, и он, наверное, сойдет с ума. Но если

подчинишься, я думаю, что он не сможет удержать себя в руках. Твой выбор, Элли.

Решай, если ты хочешь его прямо сейчас.

Не нужно было ничего решать. Девушка подошла к Мэйкону, а затем демонстративно

встала по правую сторону. Элли опустилась на колени и прижалась к его поврежденной

ноге. Ей было необходимо, чтобы Майлз знал, что она любила каждую его часть.

Рука Мэйкона опустилась вниз, и она почувствовала его вздох, когда ладонь мужчины

легла ей на голову.

– Мастер Йен, я знаю, что еще учусь, но предпочел бы, чтобы Вы не передавали мою сабу

другим Домам.

Мастер Йен поднял большой палец вверх.

– Решено. Она вся твоя, приятель.

– Я так понимаю, ты не возвращаешься в Нью-Йорк, – сказал Мастер Шон, а потом

присвистнул. – Вау, я думаю, что мой брат любит тебя. Он прям побледнел лишь от одной

мысли, что ты можешь уехать.

Шарлотта взяла мужа за руку.

– Пойдем, малыш. Давай я налью тебе выпить. Я знаю, что эта ссора отразилась и на тебе, но теперь все в порядке. Парень остается. Верно?

Было определенное "или" в вопросе Шарлотты.

– Я останусь, но мне нужно поговорить с Эллисон.

Мэйкон гладил ее по волосам.

– Воспользуйтесь одной из гостевых комнат. Они переделаны в частные номера на этот

вечер, – пояснила Шарлотта. – Пойдем, Тен. Я принесу тебе выпить, и мы найдем тебе

девушку, которую ты сможешь завтра отшлепать.

– Лорел. Я думаю, что он должен обязательно поработать с Лорел.

Элли предложила свою новую знакомую. Эй, угроза остаться с "Мастером Нет" оказалась

действенной для нее.

Йен Таггарт встал на одно колено. Он был большим, прекрасным мужчиной.

– Ты случайно не помогаешь Лорел заставить Митчелла Брэдфорда ревновать, а?

Он также был пугающим до чертиков. Рука, которой Мэйкон гладил девушку по голове, давала Элли понять, что Майлз защитит ее

– Я знаю только, что Лорел очень хочет начать обучение, Сэр.

Большой Таг улыбнулся одним уголком губ.

128

Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ

– Мне нравится ход твоих мыслей, мини-паймейкер. Вы двое должны регулярно трахаться

и родить кучу детишек, – он встал. – Тен, пойдем, я познакомлю тебя с Лорел.

– Ты снова меня ударишь? – спросил тот сдавленным голосом.

– Нет, приятель. Я собираюсь направить свою энергию в другое русло.

– Ну, ты, похоже, находишь кучу способов обойти свои же правила, мудак, – сказал

Мастер Тен, когда они вышли из комнаты.

– Я собираюсь найти свою жену,– сказал Шеф Таггарт. – Встретимся с вами двумя завтра

на работе.

Кухня стала неожиданно тихой, хотя можно было услышать низкий глухой звук музыки

из передней части дома. Элли была наедине с Мэйконом, и ей пришлось задаться

вопросом. Он просто ревновал и им придется вернуться к тому, откуда они начали?

– Пойдем, детка, – его голос был хриплым, как будто он кричал на кого-то и повредил

себе голосовые связки.

Девушка взглянула вверх, и он нагнулся, чтобы помочь ей подняться. Элли встала на

ноги, и мужчина повел ее за собой. Майлз ничего не говорил, просто вел ее через коридор

в комнату, в которой она никогда не была раньше. Майлз включил свет, и Элли увидела, что это была небольшая комната с двуспальной кроватью. Это был совершенно обычный

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*