Мэг Кэбот - Просто сосед
Вот так, дорогая. Кем бы ни был этот твой Джон, он не может быть Максом Фрайлендером.
Ох, как я жалею, что меня не было в тот вечер в ресторане, когда все наши на него смотрели! Я бы сразу сказала, что это не Макс.
Я так себя виню!
Ну как, таблетки, которые я передала тебе в туалете, уже начали действовать?
ХХХООО
Долли
Кому: Джон Трент < [email protected]>
От: Макс Фрайлендер < [email protected]>
Тема: Ты покойник
Что с тобой? Что происходит? Ты спутался с соседкой моей тетки по этажу? С журналисткой из «Джорнал»? И ты занимался всем этим, живя под МОИМ ИМЕНЕМ?
Ты совсем спятил? Я тебе велел выгуливать собаку тети Хелен, и больше ничего. Надо было просто гулять с этой дурацкой псиной.
А теперь мне звонит мой агент и сообщает, что эта девка, Долли Варгас, единственная, с кем я знаком в «Джорнал», названивает всем подряд и расспрашивает обо мне! О том, как я мог находиться в Нью-Йорке и встречаться с ее подругой Мелиссой, если в то же время был с Вивикой в Ки-Уэст?
Ну, приятель, ты даешь! У меня и так тут хреново, а ты еще больше портишь дело. Вивика меня застала, когда я кувыркался в постели с горничной – в чем я, кстати, нисколько не виноват, горничная сама ко мне приставала, – и теперь вот сбежала.
В какой-то степени я даже рад, что она уехала, для моего кошелька это лучше. Но как она себя поведет, вернувшись в Нью-Йорк, понятия не имею. Наверняка разрушит мое прикрытие.
Дело плохо, очень плохо. Ну почему ты не мог просто сделать то, что я просил, и ничего больше? Теперь тетя Хелен, если она очнется, узнает, что я не примчался к ней сломя голову, чтобы возиться с ее дурацким зверьем.
Да, приятель, это не здорово, совсем не здорово.
Макс
Кому: Джейсон Трент < [email protected]>
От: Джон Трент < [email protected]>
Тема: Помоги
Кажется, у меня большие неприятности.
Джон
Кому: Джон Трент < [email protected]>
От: Джейсон Трент < [email protected]>
Тема: Что ты имеешь в виду?
Что значит «помоги»? Какие у тебя могут быть неприятности? Я думал, ты уехал в Вермонт. Почему ты до сих пор здесь?
Стейси просит, чтобы ты ей написал. А то у нее от бесконечных дневных телепередач мозги атрофируются.
Джейсон
Кому: Мел Фуллер < [email protected]>
От: [email protected]
Тема: Я знаю, что ты дома
Я вижу, что у тебя горит свет в спальне. Тогда почему ты не открываешь дверь и к телефону не подходишь?
Мел, я знаю, что-то случилось, и даже догадываюсь, что это может быть, но как я смогу все исправить, если ты со мной не поговоришь?
А исправить я могу, я знаю, что могу, – только дай мне такую возможность. Ну пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, открой дверь!
Джон
Кому: Тони Салерно < [email protected]>
От: Надин Уилкок < [email protected]>
Тема: Ну вот, это случилось
Я знала, что-нибудь обязательно случится. Я просто чувствовала, что этот парень слишком хорош, чтобы быть настоящим. А еще эта странная история с именами. Я же тебе говорила, это очень странно, когда у человека кличка Джон.
Ну так вот, я была права Я не рада, что оказалась права, но это так. У него нет клички Джон, это его настоящее имя. Пока это все, что мы знаем. Ну и, естественно, мы знаем, что его зовут НЕ Макс Фрайлендер. По-видимому, настоящий Макс Фрайлендер или заплатил ему, или еще каким-то образом уговорил его ВЫДАВАТЬ себя за него, чтобы он, то есть настоящий Макс, мог остаться в Ки-Уэст с топ-моделью Вивикой, а не лететь обратно в Нью-Йорк, чтобы гулять с теткиной собакой.
Бедная Мел, бедная, бедная.
Ну почему я оказалась права? Я бы даже заплатила, чтобы только оказаться неправой. Я бы даже отказалась от моего выстраданного 12-го размера, лишь бы оказалось, что я ошибалась. Честное слово.
Кому: Надин Уилкок < [email protected]>
От: Тони Салерно < [email protected]>
Тема: Давай разберемся
Правильно ли я все понял.
Этот парень, с которым Мелисса встречалась, только выдавал себя за Макса Фрайлендера – за человека, который тебе никогда не нравился, потому что ты слышала о нем много плохого, – и теперь вдруг выяснилось, что он вовсе НЕ Макс Фрайлендер. Но вместо того чтобы вздохнуть с облегчением, поскольку он оказался не тем придурком, за которого ты его изначально принимала, ты злишься, что он ее обманывал?
Не понимаю я вас, женщин. Честное слово, не понимаю. Ну да, я согласен, что парень не во всем был прав, но, по крайней мере, он не прикладывал ни к чьим соскам лед.
Тони
Кому: Тони Салерно < [email protected]>
От: Надин Уилкок < [email protected]>
Тема: Ты что, не понял?
Он врал! О обманывал Мелиссу. Как она теперь может верить хоть чему-то из того, что он ей говорил? Я тебя не понимаю, на чьей ты стороне?
Над
Кому: [email protected]
От: Тони Салерно < [email protected]>
Тема: Ты сплоховал
Дружище, помнишь, ты продиктовал мне свой электронный адрес и попросил прислать рецепт моих ригатони болоньезе, чтобы ты когда-нибудь поразил этим блюдом Мел?
Ну так вот, сдается мне, что рецепт тебе не пригодится. Если судить по тому, что я слышал, ты впал в большую немилость.
В чем, собственно, дело? Макс Фрайлендер тебе заплатил, чтобы ты выдал себя за него перед Мел, или как? Девушки говорят, что дело было именно так.
Не знаю, какие у тебя планы, но на твоем месте я бы начал готовить мешки с песком и строить заграждения, потому что тебя ожидает мощный артобстрел. Так что одно из двух – или окапывайся, или беги отсюда. Я не шучу. Спасайся, потому что скоро начнется черт знает что.
Просто решил тебя предупредить.
Тони
Кому: Макс Фрайлендер < [email protected]>
От: Джон Трент < [email protected]>
Тема: Нет, это ТЫ покойник!
Ты что, свихнулся? Что ты пытаешься со мной сделать? Как Мел вообще об этом узнала?
Джон
Кому: Джон Трент < [email protected]>
От: Стейси Трент < [email protected]>
Тема: ЧТО ПРОИСХОДИТ???
Почему мне никто ничего не рассказывает? Джейсон только обронил, что что-то не так. В чем дело? Разве ты не должен сейчас быть в Вермонте?
Черт бы побрал эти судороги...
Стейси
Кому: Джон Трент < [email protected]>