KnigaRead.com/

Джерри Хилл - Во Имя Отца

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джерри Хилл, "Во Имя Отца" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

"Думала, его жена была светской львицей."

"Не знаю."

"И тебе нет дела?"

"Не особо."

Они обе сидели в тишине, Тори сидела перегнувшись через борт, рассеянно наблюдая за поплавком который плавал по поверхности. Кейси выпрямила свои ноги, повернулась лицом к теплому солнцу.

Тори наклонила голову, глядя на Кейси. – "Марисса же левша, да?"

Кейси лениво повернула голову в ее сторону, посмотрела на Тори. – "Да, я думаю что да."

Тори кивнула, затем снова стала смотреть в воду. – "Жаль по поводу мэра," – снова сказала она.

Кейси улыбнулась. – "Так, ты хоть раз поймала здесь что нибудь причалив к пристани?"

"Нет. Никогда."

Сэм стояла на пирсе, прикрываясь рукой от солнца, наблюдая как Тори засмеялась чему-то, что сказала другая женщина. Кейси О'Коннор, догадалась она. Улыбаясь, она прошла несколько шагов к лодке, остановившись, прежде чем подняться на борт.

"Привет," – позвала она. – "Могу я подняться на борт?"

Тори резко обернулась, глаза ее расширились. Она бросила удочку, почти побежала по палубе.

"Какого черта?"

"Что это за приветствие?"

"Сэм, боже мой, почему ты мне не сказала?" – пробормотала Тори когда придвигала ее ближе. – "Не могу поверить, что ты здесь."

Сэм закрыла глаза, позволяя своему телу самому соединиться с Тори, позволяя своим рукам свободно перемещаться по спине Тори. – "Прекрасный солнечный день. Я подумала, что ты будешь здесь."

Тори посмеялась. – "Ты звонила Малоуну, да?"

"Ага." – Она не много отстранилась, глядя Тори в глаза. – "Господи, я соскучилась по тебе," – прошептала она, найдя губы Тори. Она отстранилась снова, задыхаясь. – "Я так соскучилась по тебе, Тори. – "Ее рука скользнула на талию Тори, прижимая ее к себе.

"Я даже не могу описать тебе, Сэм. Ты знаешь, как безумно пусто здесь, без тебя."

"Да, я знаю." – Она сделала шаг назад. – "Теперь, ты собираешься меня представить или как?"

"Черт." – Тори обернулась. – "Забыла, что ты здесь, О'Коннор."

"Большое спасибо." – Кейси подошла, протянула руку приветствуя.

"Кейси О'Коннор. И пока эта старуха держит рот на замке, я предполагаю, что ты Сэм. Приятно познакомиться."

Сэм засмеялась.

"Саманта Кеннеди, да. Приятно познакомиться с тобой, Кейси."

Кейси игриво толкнула Тори локтем. – "Ах ты собака. Она даже красивее чем на фотографиях."

Тори покраснела и в свою очередь столкнулась плечом с Кейси. – "Веди себя прилично, О'Коннор."

"Не возможно." – Но она усмехнулась. – "Я пожалуй оставлю вас. Думаю, вы двое хотите провести время вместе."

Сэм придержала ее за руку. – "Нет, нет, пожалуйста останься."

"Нет, я лучше пойду."

"Серьезно, останься пожалуйста. У меня был долгий перелет. Я просто хочу расслабиться и посидеть на солнышке не много."

Сэм посмотрела на Тори и улыбнулась.

"Ты же не возражаешь, правда?"

"Нет, нет. По ощущениям я не видела тебя несколько месяцев. Что значат еще несколько часов?"

"Отлично. Тогда я выпью с вами пива."

Сэм вытянула Кейси за руку, и повела ее обратно на солнце.

"И я умираю как хочу познакомиться с человеком, который остался в жизни Тори Хантер," – сказала она шепотом. – "Это не часто случается," – добавила она.

"Она просто как большой старый плюшевый мишка," – сказала Кейси смеясь. – "Конечно, я думаю она может обидеться за то, что я использовала слово старый."

Тори посмотрела на них, чувствуя странное чувство близких друзей когда они вместе смеялись. Она подошла, протягивая каждой пиво. – "Ты уже рассказываешь истории обо мне, О'Коннор?"

"Ох, расслабься. Что если мы говорим о тебе. Не все говорят о тебе, Хантер."

С любопытством, взгляд Тори скользил по Сэм. – "Так, почему ты вернулась обратно?"

"Мэр, что же еще? У меня не было возможности позвонить тебе. Они нас собрали и в самолет, как только мы вернулись с поля. Думаю, вы уже знаете, что теперь ЦРУ берет на себя расследование."

Тори кивнула. – "Ага. Это так я получила выходной."

"Они хотят чтобы Тревис возглавил его."

Тори на мгновение посмотрела на Кейси.

"Так это значит, что вы тоже будете в одной команде?"

Сэм кивнула. – "Ага. Получается, меня вытащили из Убойного в середине расследования, только что бы потом снова назначить на него же. Как странно?"

"Да. Иронично," – сказала Кейси. – "И я думаю, вы все слышали о монсеньоре и все такое."

"Только частично от Тори. У меня не было возможности прочитать файлы или еще что-то."

Тори наклонилась над краем лодки. – "Ты собираешься ей рассказать по поводу Мариссы или как?"

"О чем ты?" – спросила она, с нерешительностью в голосе.

Тори улыбнулась, обернувшись посмотрев на нее. – "Ну знаешь, ваш маленький вечер проведенный вместе в отеле."

Кейси опустила голову. – "А это нужно?"

Сэм засмеялась. – "Ты переспала с ней?"

Кейси пожала плечами. – "Она мне понравилась. В смысле, я знаю, что все вы думаете, что она была занозой в заднице и не переживала по поводу дела, но я думаю глубоко внутри, она правда переживала."

Тори и Кейси обменялись взглядами, обе кивнули.

"Да, ей было дело," – снова сказала Кейси. – "Она очень беспокоилась."

Кейси посмотрела на Тори, их взгляд остановился. Она вопросительно подняла бровь и Тори знала о чем она спрашивает. Слегка качнув головой, Тори надеялась что передала Кейси все, что нужно знать.

Это будет один секрет Тори, который будет у нее от Сэм.

1

Кровеносных сосудов.

2

Техасско-мексиканский, подают пищу хорошо приправленную специями.

3

Тортилья – лепёшка из кукурузной или пшеничной муки со специями.

4

enchilada – энчилада (кукурузная лепешка с острой начинкой и приправой чили – национальное мексиканское блюдо).

5

Тамале (острое блюдо мексиканской кухни; лепёшка из кукурузной муки с начинкой из мясного фарша с перцем чили, обёрнутая кукурузными листьями; готовится на пару).

6

Love Field – Международный Аэропорт Далласа.

7

Стола – элемент облачения клирика, шелковая лента 5-10 см в ширину и около 2 метров в длину с нашитыми на концах и в середине крестами.

8

Секретный агент МакГайвер (англ. MacGyver) – популярный американский телесериал (1985-1992) в жанре приключенческий боевик.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*