KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Заманчивое предложение (ЛП) - Уайлдер Джесса

Заманчивое предложение (ЛП) - Уайлдер Джесса

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Заманчивое предложение (ЛП) - Уайлдер Джесса". Жанр: Современные любовные романы / Эротика .
Перейти на страницу:

И хотя сейчас кажется, что все изменилось, эта мысль все еще жжет.

Себастьян задыхается, и ему требуется несколько секунд, чтобы прийти в себя, прежде чем он посмотрит на меня расширенными глазами. — Ты все еще в это веришь? Я просто думал, что ты уже знаешь.

— Что знаю?

Я все еще лишь наполовину внимательна, не желая пропустить ставку.

— Что да, все наследники были женаты, но их никогда не заставляли. Чистое совпадение. Деймон, по сути, вытащил нашего деда, чтобы сделать объявление, чтобы он смог жениться на тебе.

— Что?

Мое лицо перекосилось. — Это даже не имеет смысла. У него уже были рычаги влияния на мою визу.

— Может быть, он не думал, что ты согласишься, и хотел заблокировать это. Он был практически одержим тобой с момента вашей встречи. Камеры, преследование и все такое.

— Камеры?

Мой голос звучит на повышенных тонах, но меня это не волнует. Мир становится размытым, а в животе покалывает. Это прямо противоположная реакция, которую я должна была бы испытывать на это маленькое откровение. Чертово предательское тело.

Себастьян морщится.

— Наверное, я не должен был этого говорить. Но ты теперь моя сестра, а семья не хранит секретов. Пожалуйста, скажи мне, что ты тоже знаешь, что правило спать в одной кровати — полная чушь?

Я просто моргаю, а он качает головой.

— Серьезно? Как ты вообще в это поверила?

Мой рот то открывается, то закрывается, не в силах придумать ни одного оправдания. Мой желудок скручивает тошнота, когда смущение захлестывает меня.

Я смотрю на Деймона через всю комнату, а он уже наблюдает за мной.

— Засранец.

Я четко произношу это слово, и по тому, как расширяются его глаза, я понимаю, что он понял, о чем идет речь.

Я кладу весло на стол и скрещиваю руки. Деймон опускает брови, когда проходит еще одна ставка, но на этот раз она остается неоспоримой. Если он хочет лгать мне, пусть сам разбирается с последствиями. Его глаза сужаются, когда победительницей называют женщину, стоящую сзади.

— Черт, сестренка, ты играешь с огнем.

— Я еще даже не начала.

Ксандер поднимается следующим, и я высоко поднимаю весло, любуясь тем, как Деймон смотрит на меня. Он должен был разговаривать с женщиной, которая выиграла, но все его внимание приковано ко мне.

Я снова делаю ставку, и Ксандер с тревогой смотрит на меня и своего брата и вздыхает в знак согласия. Деймон уже в ярости, но я лишь делаю ставку выше, на этот раз — два миллиона, и через секунду выигрываю аукцион.

Деймон отрывается от женщины и направляется ко мне. Я вскакиваю со своего места, не желая быть пойманным так скоро.

Себастьян ловит меня за руку как раз в тот момент, когда я собираюсь уходить.

— Ты же знаешь, я не могу позволить тебе уйти. Он уже собирается убить одного из своих братьев сегодня ночью. Пожалуйста, не делай так, чтобы их было двое.

— Ты хочешь сказать, что не будешь защищать свою единственную сестру?

Я смотрю на него широкими ланьими глазами, и он отпускает меня.

— Это просто жестоко.

— Я все исправлю, — говорю я через плечо и убегаю через запасной выход. Я вздыхаю с облегчением, когда в конце улицы появляется "Uber", и бегу к нему, пока Деймон не догнал меня.

Я задыхаюсь, когда сажусь в машину и пригибаю голову, чтобы меня не заметили. Если водитель и считает это странным, то никак не комментирует.

— Куда, мисс?

— В Holiday Inn на Семидесятой.

Это отель среднего класса, который я могу себе позволить. — Сначала остановитесь на заправке. Если я ему нужна, ему придется меня найти.

Глава 47

Деймон

Я потерял Мисти из виду, когда протискивался сквозь толпу, пытаясь добраться до нее. Маленькая шалунья за это поплатится. Но что-то в том, как она посмотрела на меня, дало мне понять, что не только она попала в беду. В моих костях поселилась тревога от того, что это может означать. Каким-то образом я разозлил свою жену, а я ни в коем случае не могу этого допустить. Между нами все слишком ново, а она всю жизнь скрывала себя. При мысли о том, что она снова закрылась от меня, у меня в животе оседает камень.

Мне нужно добраться до нее, пока она не начала крутить в голове свою ложь, которую сама себе наговорила.

Мой кулак сжимается, когда Себастьяна нет за нашим столом. У этого человека была одна работа, и он отпустил ее к чертовой матери. Может, он и мой младший брат, но я собираюсь выбить из него все дерьмо.

Мне хватает секунды, чтобы заметить его вместе с Джексом Райдером и остальными друзьями Мисти.

Я сокращаю расстояние между нами, отбрасывая тень на стол, и улыбаюсь, глядя на то, как лицо брата краснеет при виде меня.

Я подхожу к Джексу, который благодарит Себастьяна за то, что тот позволил ему одолжить свой самолет. Я игнорирую тот факт, что у Себастьяна нет самолета, а значит, он одолжил мой.

Весь стол затихает, когда я обхожу вокруг и хватаю Себастьяна за плечо. — Что ты ей сказал, чтобы разозлить ее?

Мой голос полон предупреждения не шутить со мной прямо сейчас, когда я поднимаю его со стула. Мне не нужно, чтобы ее друзья нас подслушали.

Как только мы оказываемся за пределами слышимости, я отпускаю его, и в моем горле раздается низкий рык. — Ты должен был следить за ней.

Он оскаливается в ответ, но я не замечаю, как он отступает на мизерный шаг. — Ты не должен был лгать ей, придурок.

Каждый мускул в моем теле замирает. — Что ты ей сказал?

— Все.

Он с вызовом поднимает подбородок, как будто осмеливаясь заставить меня отрицать это.

Он хрипит, складываясь в комок, когда мой кулак приземляется ему на живот. Ему нужна секунда, чтобы прийти в себя, а затем он ухмыляется мне. — Эта девушка была создана для тебя.

— Я, черт возьми, знаю это.

Ксандер осторожно подходит к нам, стараясь не подходить слишком близко.

Я показываю на него. — А ты. Ты, мать твою, мертвец.

Он наклоняет голову. — Разве ты не должен искать свою жену, а не угрожать мне?

Черт. Напряжение нарастает в моем позвоночнике, когда я проталкиваюсь мимо них. Я разберусь с их наглостью позже. Часть меня не может не гордиться тем, что они встали на ее защиту, как бы сильно это меня ни злило.

Я выхожу из здания. У входа стоят несколько групп людей, которые болтают, покуривая. Но здесь нет ни намека на мою пикси, ни признаков того, что она куда-то ушла.

Злая улыбка тянется к уголку моего рта. Она даже не представляет, как я люблю погоню.

Беги, маленькая мышка. Затем я поднимаю ее трекер.

Глава 48

Мисти

Мой UBER подъезжает к входу в отель, и я расплачиваюсь с ним наличными. Есть что-то совершенно неправильное в том, чтобы тратить деньги Деймона, убегая от него. Не то чтобы я думала, что его это волнует — скорее, он бы это поощрял. Тем легче меня выследить. Не то чтобы ему нужна была помощь в этом.

В холле приглушен свет, что придает ему ночное настроение. С одной стороны — фальшивый камин, с другой — неухоженная стойка из ламинированного дерева.

На ней висит маленькая карточка с надписью: — Позвоните в колокольчик, чтобы получить помощь.

Мои пальцы колеблются над ней, и все во мне кричит, что, что бы там ни было написано на карточке, звонить в этот колокольчик невежливо. А вдруг они в туалете или еще где?

Большие часы тикают, и мое сердце бьется быстрее с каждым движением длинной стрелки. Только один раз.

Я слегка постукиваю по колокольчику.

Из подсобки выходит молодой парень лет двадцати. Его рубашка помята, а волосы выглядят так, будто их не мыли всю неделю.

— Добро пожаловать в "Holiday Inn". Вы заселяетесь? — спрашивает он тоном, который говорит о том, что он уже миллион раз произносил эту фразу.

Я перекладываю свой вес обратно на пятки и вздрагиваю. — Вообще-то у меня нет брони.

Он поднимает взгляд от экрана своего компьютера и смотрит на меня боковым зрением. — Обычно у нас все занято.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*