KnigaRead.com/

Джуди Эстли - Размер имеет значение

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джуди Эстли, "Размер имеет значение" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Мне кажется, твоя мамочка не хочет, чтобы ты в первое же свидание трахнулась с ним, — хихикнула Джей, когда за Уин закрылась дверь.

Дельфина содрогнулась.

— Я не буду этим заниматься и на двадцатом. Пока…

— Пока он не наденет презерватив? — нахально предположила Джей.

— Пока мы не будем помолвлены, — в бешенстве прошипела Дельфина. — Я не такая дешевка.

— Секс — это не товар, — высказалась Джей. — А ты и твоя мамочка относитесь к этому именно как к товару. Вы обмениваете секс на обручальное кольцо. Это такая же проституция.

Аргумент прозвучал убедительно.

— Никто не должен заниматься сексом, — назидательно произнесла Дельфина, — ни за деньги, ни за кольца, ни ради безответственных развлечений. Во всяком случае, я не собираюсь заниматься сексом до тех пор, пока не почувствую себя готовой к этому. Мужчины уважают таких девушек. А пока, — она покрутилась перед зеркалом, любусь своим синим платьем прямого покроя и длинным жакетом в тон, — а пока я готова только к свиданию. Не знаю, с какими мальчиками встречаешься ты, но я предпочитаю мужчин, которые приглашают меня на обед, дарят цветы и шоколад и обращаются со мной как с леди.

Она надменно улыбнулась Джей и выплыла из своей безупречной спальни, оставив после себя запах дорогих взрослых духов.

Что было делать Джей, чьи многочисленные, но нищие кавалеры из параллельного класса никогда не позволяли себе (в смысле угощения) ничего, кроме полбутылки сидра и пакетика жареных орешков из ближайшей лавки? Оставалось только безнадежно вздыхать и мечтать о некоем призрачном, изысканном мире свиданий, где обитают такие леди, как Дельфина.

— Если Дельфина не в курсе, думаю, она должна обо всем узнать не от тебя, — посоветовал Грег. — Ведь не исключено, что она счастлива с Чарльзом. Тогда к чему ей знать эти подробности? А может, там и знать-то нечего. Просто занес… э-э… письмо, которое попало не по адресу, или какое-нибудь местное объявление. С другой стороны… — Он зловеще расхохотался.

— С другой стороны — что? — спросила Джей.

— С другой стороны, он, используя возможность перелетать из страны в страну, мог связаться с коварной русской мафией и нанять целую армию проституток, чтобы развернуть в Лондоне торговлю живым товаром. Кто знает, вдруг Чарльз управляет гигантской империей зла, которая начинается на Мейсфилд-авеню и простирается вплоть до бог знает каких мест, даже, о-о-о… до нашей улицы!

Джей расхохоталась:

— Ну разумеется! Только ты кое-что не учел. Посмотри на мужчин, которые здесь живут. Можно ли представить более солидных, уважаемых, но скучноватых типов? Целая армия любителей полировать по воскресеньям свои машины, слушать радио и просиживать задницы перед телевизором, особенно когда показывают футбол.

— Вот спасибо, — поблагодарил Грег.

— А я не тебя имею в виду. Конечно, чужая душа потемки, но если бы на Мейсфилд-авеню творилось какое-нибудь непотребство, миссис Ховард пришлось бы устроить стойки для привязи собак, как в баре «Белая роза». В нашем районе мужчины предоставлены сами себе, только когда выгуливают собак. Они вечно либо везут детей в школу, либо забирают детей из школы, везут их на дополнительные занятия, а потом спортивные супруги тащат их самих в теннисный клуб. Два бара на соседней улице обанкротились из-за отсутствия постоянных клиентов. По вечерам мужики торопятся домой, чтобы замариновать куриные грудки и приготовить острый соус.

Джей нехотя вылезла из горячей пены и закуталась в полотенце. Она слегка похлопала себя по мягкому животу и с силой растерла бедра. В инструкции к антицеллюлитному крему, который она купила по дороге домой, говорилось, что похлопывания после горячей ванны очень важны для правильной циркуляции крови. Идея насчет ванны Джей очень понравилась — как раз то, что ей нужно. Хотя она подозревала, что, если бы дочитала инструкцию до конца, ей, вероятно, пришлось бы закончить процедуру ледяным душем. Нет, слишком жестоко и слишком по-скандинавски. В идеале ей следовало бы нырнуть в опушенное снегом озеро с ледяной крошкой. Джей поежилась. Будь благословен их умеренный английский климат!

— Конечно, если он замешан в грязном бизнесе, это кое-что объясняет… — продолжала она, натягивая шелковую полосатую ночную рубашечку, чтобы Астроному и его телескопу было чем полюбоваться.

В спальне Грег маниакально щелкал пультом от телевизора. Рубашечка, увы, осталась незамеченной. Он увлеченно искал футбол или фильм про шпионов. Джей села на кровать, загородив ему экран.

— Я говорю — это объясняет, как он может позволить себе шикарные картины и роскошную квартиру. Но не объясняет, почему он решил жениться на Дельфине.

— А как насчет хорошего старого слова «любовь»? — мягко сказал Грег и поцеловал ее. — Помнишь его?

Джей смутилась. Конечно, это любовь. Почему бы и нет? В детстве Дельфина была избалованной и властной девчонкой с тяжелым характером и в свое время попортила Джей немало крови. Но это вовсе не значит, что остальному миру она была так же неприятна. За прошедшие десять лет Дельфина могла измениться. Ее характер мог смягчиться. Да не мог, а должен был смягчиться: ведь она потеряла второго мужа всего через пять лет брака. Когда печень Билла Танниклифа не выдержала нагрузки и свела его в могилу, тетушка Уин не горевала. Она сказала, что для Дельфины это прекрасный шанс вернуться домой. Дельфина, естественно взбешенная «прекрасным шансом», заявила, что привыкла к солнцу и теплу, а что касается эмоциональной поддержки, то, большое спасибо, она сполна получает ее в родном танцевальном коллективе «Танго». Тетушка Уин, до глубины души оскорбленная тем, что в ее квалифицированных утешениях не нуждаются, заявила:

— Этот человек никогда мне не нравился. Когда он приходил в гости, то все время почесывался.

Выключая ночник, Джей пообещала себе, что сделает все возможное для своей кузины. Она постарается, чтобы Дельфине понравилось у них дома. Она поможет Дельфине начать новую жизнь. Она будет великодушной и поведет себя по-взрослому. Не так уж это и трудно. А Чарльз… Чем бы Чарльз ни занимался, со временем все выяснится. Или не выяснится.


На лестнице отчаянно мяукал котенок. Барбара предложила на ночь запереть его на кухне, чтобы ему оставалось только улечься спать в корзинку, но она не учла, что в их доме прискорбно мало дверей. Элли вылезла из кровати, подобрала крошечный пищащий комочек и положила рядом с собой под одеяло. Котенок немедленно свернулся в клубочек у нее под боком и замурлыкал. Было четыре часа утра.

— Малышка Сесили, ты скучаешь по мамочке, да? — прошептала Элли, поглаживая лапки котенка. — Почему ты не устроилась на диване вместе с Нарциссом?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*