KnigaRead.com/

Кира Александрова - Право на любовь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кира Александрова, "Право на любовь" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

  - Спасибо, - она улыбнулась. - Как думаешь, меня не четвертуют за то, что я пришла на приём с оружием и в штанах?

  - Ну, я тоже беру меч, и что? - пожал плечами Ричард. - А насчёт штанов - ну, если ты заметила, в Арании не столь строгие правила насчёт того, в чём ходят женщины. И потом, ты принцесса, можешь позволить себе чуть отойти от приличий, - он улыбнулся. - Расслабься, Дени, всё нормально.

   Она нервно одёрнула куртку.

  - Надень вот это, - принц протянул ей плоскую бархатную коробочку.

   Открыв её, девушка в удивлении подняла брови: в центре узкого золотого обруча матово посверкивал чёрный камень.

  - Даркерин? - Даниэль с недоверием посмотрела на мужа.

  - Да, - кратко ответил он.

  - Какого чёрта, Дик? - она нахмурилась.

  - Может, потому, что он очень подходит к твоему наряду? - неожиданно улыбнулся он.

   Принцесса рассмеялась с облегчением.

  - Шуточки у тебя, муж мой! А знаешь, - посерьёзнела она, - вполне возможно, что он мне пригодится.

   Дик покосился на жену с некоторой тревогой: он уже знал, она подобными словами не бросается.


  - Не отходи от меня далеко на приёме, ладно? - попросил он. - И возьми ещё вот это, - на ладони Ричарда лежала брошь, красная роза. - По ней я всегда буду знать, что ты жива и здорова.

  - Арлена и Кендрик за версту чуют магические игрушки, - скептически покачала головой Даниэль.

  - В ней нет ни капли магии, это просто маячок. Дай руку, - она протянула ладонь, Дик уколол палец Даниэль и капелька крови упала на цветок.

   По нему пробежал радужный отблеск, и брошь снова стала прежней.

  - Вот и отлично, - принц пристегнул розу к куртке Дени. - Не потеряй её, это единственная ниточка, по которой я смогу, в случае чего, найти тебя.

  - Спасибо, - тихо ответила девушка, глядя мужу в глаза с какой-то непонятной тоской. - Дик... давай никуда не пойдём. Пожалуйста.

   Она прекрасно понимала, что её просьба неосуществима, но не могла не попросить об этом.

  - Всё будет в порядке, - шепнул молодой человек, чмокнув её в носик. - Пошли, родная моя. Нехорошо опаздывать.

   Даниэль встретилась с послами уже в особняке подруги, когда они с Диком приехали на приём. Арлена, издалека заметив принцессу и обруч, от удивления широко раскрыла глаза, не сумев сдержать эмоции - Даниэль про себя злорадно потёрла руки. 'Я сегодня готова ко всему, миледи'.

   Вечер шёл, как обычно, ничего не происходило, но принцесса чувствовала - назревает беда. Послы - оба - держались на расстоянии и от Даниэль, и от Дика, но это не снимало напряжения девушки. Ричард не отходил от жены ни на шаг, подмечая её нервозное состояние, и сам потихоньку начинал сердиться на послов. Зазвучала в очередной раз музыка, к принцу подошла какая-то миловидная блондиночка, одна из приглашённых, и, страшно смущаясь и краснея, присела в реверансе.

  - Ваше высочество, я... прошу прощения... не окажете ли мне честь... разрешите пригласить вас...

   Даниэль слегка улыбнулась и шепнула, не дав мужу и рта раскрыть:

  - Иди, любимый, порадуй девочку. Она так долго набиралась смелости сделать это, негоже расстраивать такую миленькую.

  - А ты? - он нахмурился.

  - А я постою здесь, у стены. Не волнуйся, ты будешь видеть меня. Пообщаюсь пока с подругами.

   Разговаривая, Даниэль краем глаза наблюдала за мужем, и потому пропустила момент, когда рядом остановился Кендрик.

  - Ваше высочество, вы танцуете?

  - А где же вы потеряли свою жену, милорд? - с прохладцей осведомилась Даниэль, повернувшись к нему.

   На её лице не дрогнул ни один мускул, она ничем не показала, что испугалась.

  - В мои обязанности не входит следить за ней, - усмехнулся посол. - Так вас можно пригласить?

   Девушка покачала головой.

  - Я сегодня не танцую, лорд Кендрик.

  - Можно узнать, почему? Неужели тот маленький... инцидент испугал вас, ваше высочество? - в его голосе проскользнули вкрадчивые интонации.

   Даниэль обожгла его яростным взглядом.

  - В моей жизни случались вещи и пострашнее ваших наглых домогательств, - сухо ответила она. - Я окажу вам милость, но исключительно из соображений вежливости, милорд.

   Принцесса протянула руку с таким видом, будто делает величайшее в мире одолжение - собственно говоря, это не столь далеко от истины.

  - Благодарю за честь, ваше высочество. И всё-таки, на вашем месте я бы немного умерил гордость, - добавил он совсем тихо.

   В течение всего танца они не разговаривали. Как ни странно, Даниэль чувствовала, что на сей раз Кендрик действительно хотел всего лишь потанцевать с ней, не замышляя никаких злодейских планов. 'Что же он задумал, чего ждёт? Что за план придумал?' - терзалась она мыслями. Мельком увидев встревоженное лицо мужа, девушка улыбнулась, давая понять, что всё в порядке и помощь ей не нужна.

  - А вы прекрасно танцуете, миледи, - Кендрик коснулся губами тонких пальцев Даниэль.

  - Я знаю.

  - До встречи, ваше высочество. Думаю, она будет очень скорой.

  - А я надеюсь, что нет, - холодно обронила Дени и отвернулась. - Всего хорошего, милорд.

   Принцесса попыталась отыскать мужа в толпе гостей, но он куда-то пропал, его нигде не было видно. Девушку охватило лёгкое беспокойство. 'Куда он ушёл? Знает же, что нужен мне!' Арлены тоже не было видно. Даниэль встревожилась не на шутку, с трудом сдерживая порыв заметаться по дому, полному гостей, в поисках мужа. Вместо этого она неторопливым шагом, здороваясь со знакомыми и улыбаясь, отправилась вглубь дома, в менее людную его часть, надеясь, что Дик просто захотел отдохнуть, и посидеть в тишине. Очень надеясь. Проходя пустыми гостиными, Даниэль с тоской понимала, что здесь мужа не найдёт. Пора было возвращаться к гостям, но принцессе требовалось время, чтобы успокоиться, она не хотела показывать свои эмоции.

  - Чёрт, что же делать? - чуть не плача, пробормотала она, остановившись на минуту у окна в одной из комнат. - Где искать Дика, что с ним случилось?!

   На улице стемнело, на небе высыпали звёзды, всё дышало умиротворённостью и покоем, но Даниэль знала - этот покой обманчив, он таит в себе опасность.

  - Ваше высочество? - раздался вкрадчивый голос.

   Голос Кендрика, в котором сквозила еле сдерживаемая радость, и даже ликование. Принцесса внутренне похолодела, но на её лице никак не отразилось душевное смятение. Не надо было выходить из залы, запоздало мелькнула мысль.

  - Милорд? - она изогнула бровь, смерив его великолепным презрительным взглядом коронованной особы, которой докучают поданные.

  - А где же ваш муж? - Кендрик остановился в трёх шагах от Даниэль.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*