Семь месяцев (ЛП) - Фальк Хулина
— Но это неправда.
Жизненная ситуация была такова: Брук жила со мной, пока ей не исполнился год, я ломался больше, чем действительно жил, но в любом случае это не главное. Я был с ней. В конце концов, я смирился с тем, что, хотя я и потерял Милли, я должен быть рядом со своей дочерью. Тем более, когда у Брук нет шансов встретиться со своей матерью, мне нужно научиться быть и матерью, и отцом одновременно.
Только после того, как я вернулся в колледж, потому что мне сказали, что Мейв поможет мне с Брук, я согласился, чтоб она осталась с моей двоюродной сестрой.
Я по-прежнему ходил к Брук каждый день и каждые выходные я приводил ее к себе домой, за исключением тех случаев, когда я был в отъезде из-за хоккея или нуждался в перерыве от обязанностей хотя бы на одну ночь.
— Возможно и нет, но это правда, что Бруклин была с вашей сестрой в течение многих лет, и поэтому она может преподнести это так, будто вы бросили свою дочь, чтобы поступить в колледж.
— Она сказала сделать мне это! — я лишь слегка повышаю голос, сдерживаясь, потому что Брук крепко спит на моих руках. Даже если бы я закричал, Брук бы не проснулась. Она спит как убитая. Она могла бы уснуть в комнате с взрывной музыкой, которую можно услышать в другом городе. Но я все равно не хочу рисковать.
— Кроме того, — добавляю я, — я видел ее. Каждый день.
— Люди постоянно лгут социальным службам, — говорит мне мистер Беркли. — Я не говорю, что это может произойти с большей вероятностью, но есть шанс, что, если ваша сестра поговорит с социальными работниками и дело будет передано в суд, присяжные вынесут решение в пользу ребенка, что во многих случаях — остаться с кем угодно, кроме отца.
— И почему, черт возьми, это так?
— Что ж, если миссис Ремингтон выставит вас таким отцом, который бросил своего ребенка, это плохо отразиться на вас. Кроме того, вы — родитель одиночка, у вас в приоритете хоккей и колледж. Вам всего двадцать два года, вполне возможно, что они увидят в вас парня из колледжа, который не хочет остепениться, несмотря на то, что у вас уже есть дочь. Но это наихудший сценарий, мистер Кинг.
Он, должно быть, шутит надо мной.
— Я все время пропускаю хоккейные тренировки или игры ради Брук. С тех пор, как она появилась у меня, я даже больше не ходил ни на какие вечеринки. И чего они от меня ожидают? Что я женюсь на какой-нибудь другой женщине после того, как мать Брук умерла при родах? Как бы ни было, я лучше буду один, чем перенесу ещё одну возможную смерть кого-то, кого я предположительно люблю, — я смотрю в потолок, пытаясь избавиться от жжения в глазах, которое появляется каждый раз, когда я думаю о Милли.
— Почему этот фактор на первом месте? — говорю я, оглядываясь на адвоката, — отца не должны судить по тому, является он одиноким или нет.
— Я на вашей стороне, мистер Кинг. Я просто показываю вам юридическую сторону дела. Если бы вы спросили мое мнение, я бы сказал, что вы правы. Вы убиты горем, даже после стольких лет смерти вашей девушки. Одиночество не должно создавать проблем в коммуникации с людьми, и не это не должно быть фактором в этом случае. Но к сожалению, это так. Особенно для мужчин. Мир относится к женщинам с сексизмом во всех мыслимых аспектах. Но если речь идет о семейных делах, например, об опеке над ребенком, есть шанс, что победит женщина. Присяжные, как правильно, строже относятся к мужчинам, когда дело доходит до опеки. Но опять же, это наихудший сценарий.
Нелепость. Это все чертовски смешно.
У меня кипит кровь, и, если бы это было возможно, из моих ушей шел бы пар, как в мультиках.
— А что если я женюсь?
Я знал, что пожалею об этом, потому что после у меня будет каша в голове, но все же я не могу удержаться от этого вопроса.
Я не знал, на ком и как, но я бы сделал все для своей дочери. Блять, я бы тут же женился на самом противном человеке в мире, если бы это увеличило мои шансы удержать Брук рядом со мной.
— По юридическим причинам, у меня есть девушка на данный момент. Что будет, если к тому времени, когда начнется суд по этому делу или социальные работники свяжутся со мной, я женюсь на ней? — быстро добавляю я, хотя это не имеет большого значения.
Мысленно я уже просматриваю свои контакты, выискивая потенциальную жену, которой я могу доверять достаточно, чтобы не облажаться.
А что касается юридической стороны, я не уверен, что суд был бы рад узнать, что я женюсь только чтобы оставить свою дочь со мной.
Я имею ввиду, какой больной стал бы это делать? Видимо я.
Брови мистера Беркли приподнялись, потрясенное выражение осталось на его лице, пока он наконец не встряхнул его.
— Это не даёт гарантию того, что присяжные примут решение в вашу пользу. Но это покажет, что вы находитесь в серьезных отношениях и работаете над тем, чтобы стать семьей, или, скорее, что она у вас есть. Вполне возможно, что ваши шансы на победу в суде увеличатся.
Это все, что мне нужно было услышать, чтобы принять решение. Повышенные шансы. Думаю, тогда я женюсь. Но на ком? Я ещё не знаю, но мне придется разобраться с этим дерьмом как можно раньше.
— Но прежде чем начнется какое-либо судебное разбирательство, к вам приедет сотрудник социальной службы и поговорит с вами и вашим ребенком, проверит всю ситуацию. Если у них возникнут какие-то сомнения относительно вас, то будут предприняты и другие шаги, но до этого….
Я почти не слушаю его, что, вероятно, является плохой идеей. Я пришел сюда в воскресенье за помощью, а не для того чтобы сидеть здесь и дезориентироваться, потому что я занят, думая о том, как мне найти жену, хотя я даже не в Нью-Сити, потому что я вроде как запланировал поезду с Брук и Греем в Диснейленд на каникулы.
ГЛАВА 5
«Это как ловушка / ты уже в ней» — Dear Reader by Taylor Swift
Эмори
Возможно вечеринка, по случаю второго дня Нового Года, на которую я ходила вчера, была перебором. Если бы какой-то парень из братства не напоил меня вчера, я бы так не думала.
Обычно, когда я пью, я не напиваюсь до похмелья, так почему же сейчас у меня болит голова? И почему я не помню, чтобы я приглашала кого-то переночевать у меня и почему этот кто-то сейчас готовит завтрак на моей кухне?
Я никогда не пользуюсь своей кухней, и даже если бы я готовила прошлой ночью — чего я, черт возьми, точно не делала, — все равно не должно пахнуть беконом во всем моем доме.
Когда я перевернулась, чтобы посмотреть на другую сторону кровати, пытаясь выяснить, не спал ли там кто-нибудь, потому что, может быть, прошлой ночью я привела кого-то домой, и это просто вылетело из моей головы, я немного удивилась, обнаружив не парня, а маленькую блондинку, сидящую там. Я протёрла глаза, чтобы убедиться, что это не галлюцинации. И когда я снова смотрю на нее, ее лицо оказывается так близко к моему, что я чуть не вскрикиваю от удивления.
— Мэмори!
Брук до сих пор не научилась произносить мое имя правильно, и я не совсем понимаю почему, потому что она произносит мое имя, просто добавляя лишнюю М в начале. Но мне это нравится.
— Привет, маленькая принцесса!
Брук хихикает. Я открываю ей свои объятия, и она тут же наклоняется ко мне, чтобы обнять. Я не видела её целых две недели и начала по ней скучать. Слава Богу она вернулась! Но даже в этом случае, какого черта здесь делает Майлз?
Должно быть, она пришла с ним, потому что мои родители не приходят сюда по утрам, и тем более не готовят завтрак. Особенно с Брук.
Когда она вырывается из моих объятий, я замечаю, что Брук держит что-то круглое в руках. Это похоже на бальзам для губ, но единственный бальзам, который есть у меня в доме, находится вне зоны досягаемости для Брук.
— Что у тебя в руках?
Брук открывает ладонь, показывая мне красный бальзам для губ. Это не мое, значит, Сан оставила его здесь вчера.