KnigaRead.com/

Виктория Ли - Вдогонку за судьбой

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Виктория Ли, "Вдогонку за судьбой" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Переведя взгляд на Константина, разговаривавшего по радиотелефону, он прислушался и не удивился, поняв, что его собеседник Пол Марченд. Было вполне логично, что Константин позвонит своему человеку в отделе по борьбе с наркотиками, чтобы обсудить судьбу Хока и существование видеоленты. Странным, конечно, выглядело то, что Хок не использовал видеопленку, чтобы избавиться от обвинения в убийстве. Он отправился на «Морскую волшебницу», зная, что это самое уязвимое место в его плане, но ничего другого придумать не мог. Эта история была единственно возможным предлогом, чтобы заморочить на какое-то время голову Константину и дать возможность Анджеле покинуть яхту.

Константин отключил телефон и скупо улыбнулся, не разжимая губ.

– Марченд сказал, что не верит в существование этой видеопленки. Я склонен с ним согласиться.

– Не верите?

Беглый взгляд доказал Хоку, что охранники не ослабили бдительность, но их позиции изменились после того, как он бросил Анджелу за борт. Один из них стоял возле Константина, а другой на корме, опираясь на поручни. Фактически Хоку была предоставлена вся палуба за исключением мостика, но человек, стоящий на нем, имел ограниченный обзор: не перевешиваясь через перила, он мог видеть только кормовую часть палубы.

– Нет, – повторил Константин. – Если бы она у тебя была, ты бы ею воспользовался раньше.

– Как я понимаю, это означает, что ты не хочешь посмотреть копию этой пленки, я подчеркиваю «копию», которую я привез с собой. – Хок произнес это небрежно и носком ноги провел по доскам палубы. Привозя «копию», он рисковал, потому что не знал, есть ли на яхте видеомагнитофон. И поскольку «копия» была чистой лентой, риск был велик чрезвычайно. – Оригинал хранится в безопасном месте. Разумеется, если я не вернусь за ней, она будет направлена соответствующим властям.

– Ты мне не доверяешь? – Вопрос Константина заставил ближайшего охранника фыркнуть, а Хока улыбнуться.

– Ты должен меня понять, ведь у тебя действительно есть ко мне личные претензии. – Хок переступил с ноги на ногу, а так как яхта слегка покачивалась, то получилось, что он шагнул немного влево, то есть ближе к гарпунному ружью. – Если бы у меня не кончились деньги, я бы и сейчас не явился. Но так получилось.

Константин ткнул пальцем в спортивную сумку.

– А что же здесь, если не мои деньги?

– В основном бумага. – Хок воспользовался усилившейся качкой и шагнул еще ближе к ружью. – Как я только что сказал, денег у меня уже нет.

Константин щелкнул пальцами, указывая на сумку, и охранник, которого он ранее назвал Джерри, поднял ее и передал хозяину, продолжая держать Хока на прицеле. Расстегнув «молнию», Константин вытащил запечатанную пачку толщиной в полдюйма, сверху и снизу лежали десятидолларовые банкноты. Константин разорвал ее, и аккуратно нарезанные газетные листки, которые передал Хоку в одном из банков сотрудник Блэкторна, слишком легкие для океанского бриза, взметнулись и рассеялись по палубе и волнам.

С бешеной яростью Константин разорвал обертку еще трех пачек с тем же результатом. Хок с невольным уважением отметил, что охранники не утратили бдительности и не сводили с него глаз. В этот момент одновременно произошли сразу две вещи: Константин выхватил у Джерри автомат и, резко развернувшись, направил его на Хока, и в ту же секунду небо взорвалось ярким салютом. Это был сюрприз Блэкторна. В душе Хока пробудилась радость: этот фейерверк означал, что Анджела жива и здорова.

Хок не стал смотреть на охранников. Отпрыгнув в сторону, он сорвал со стенки гарпунное ружье и направил его прямо в грудь Константину, пока тот еще не успел прийти в себя. Охранники тоже промедлили и упустили свой шанс. Если теперь они выстрелят в него, Константин получит гарпун в живот, и они в лучшем случае останутся без работы.

Ситуация была тупиковая, но Хоку не пришлось долго беспокоиться об этом. Всполохи в небе еще не успели полностью разгореться, как ночную тишину взрезали автоматные очереди.

«Еще один сюрприз Блэкторна», – успел подумать Хок, видя, как свалился ничком охранник на корме, а через секунду к ногам Константина упал на палубу Джерри. Хок не стал искать глазами третьего, так как понимал, что, если спустит глаза с Константина, может считать себя покойником. Не глядя под ноги, он шагнул к бортовым поручням, продолжая держать Константина под прицелом. Вид у того был озверелый, но автомат, по мнению Хока, он держал неумело. Это была неожиданная удача, потому что пользоваться автоматом на деле труднее, чем может показаться со стороны. Плохо только то, что нервы Константина явно были на пределе. Но все-таки он пока не выстрелил, и это давало Хоку нужное время.

Он рванулся к перилам, занес над ними ногу, и в тот же миг увидел изменившийся взгляд Константина и понял, что придется применить гарпун. Он тянул до последней секунды не потому, что не решался убить Константина. Вовсе нет.

Константин заслуживал смерти, в этом Хок не сомневался. Но он хотел, чтобы все шло по закону. Он устал от крови.

Однако в конце концов у него не осталось выбора. Он догадался по глазам Константина, что через долю секунды тот выстрелит, и этого мгновения ему хватило. Хок рванулся в сторону, автоматная очередь прошла мимо. Он нажал на спусковой крючок, и гарпун ударил Константина прямо в грудь.

Хок прыгнул в воду и поплыл, не поднимаясь на поверхность и не выпуская из рук гарпунного ружья, хотя оно и замедляло его движение. Часы, тикавшие у него в мозгу, подсказывали, что время почти на исходе, но поделать он уже ничего не мог, лишь плыть и плыть, стараясь по возможности подальше удалиться от «Морской волшебницы».

Кода он вынырнул на поверхность глотнуть воздуха, яхта была еще совсем близко, так что он слышал крики охранников, их беспорядочные приказы друг другу, но, судя по всему, они его не искали. Это было отлично, потому что ему не хотелось снова нырять. Осторожно, стараясь производить как можно меньше шума, Хок повернулся и поплыл прочь. Он плыл от берега, и это его тревожило, потому что он не очень твердо помнил насчет здешних приливов и отливов и не был уверен, что сумеет с ними справиться, когда придет время. Однако с этим ничего нельзя было поделать, потому что «Морская волшебница» находилась между ним и берегом, а приближаться к ней было бы непростительной глупостью.

Хок не успел отплыть особенно далеко, когда прогремел приглушенный гром подводного взрыва. Не тратя времени на то, чтобы обернуться, он лишь вложил в гребки все свои силы, прокладывая путь по волнам. Он знал, что сейчас последует, но был слишком близко, двигался слишком медленно. Взрыв дошел до бензобаков яхты, и «Морская волшебница» разлетелась на мириады огненных брызг, посыпавшихся на воду вокруг него.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*