Люси Меррит - Жаркая любовь
Ух! На этот раз Алекс действительно сделалось тошно!
– Хорошо, – вяло промямлила она.
Лаванда выплыла из кабинета, и тут же в него ворвался Джо.
– Что она тебе подарила?
Алекс перевела рассеянный взгляд на нарядно упакованную коробку. Что-то большое и восьмиугольное. Кажется, она узнала эту форму.
– Очередной подарочный набор от ее фирмы. Я надеюсь только на то, что она не узнает, что мой косметолог никогда не пользуется ее продукцией, – грустно призналась она.
– Бедная Алекс. Преданность родным иногда становится слишком тяжелым грузом, не так ли?
– Да пошел ты к черту! – внезапно взорвалась она. – Что вы все заладили одно и то же: преданная, верная? Я просто человек – понятно?
Джо остолбенел.
– Прости, – тут же сникла она. – Семейные разборки. После них я всегда делаюсь сама не своя.
– Оно и видно. – Джо поколебался, но все-таки не выдержал и спросил: – Похоже, Лаванда смирилась с Рупертом Свиткрофтом?
– Что? – Алекс этот вопрос застал врасплох.
– Она сказала, что собирается танцевать у тебя на свадьбе.
– Ты подслушивал под дверью! – возмутилась она.
– Конечно. – Джо даже не выглядел смущенным! – Ну так как?
– Нет, – покачала головой Алекс. – Она почти его не знает. Просто бабушка убеждена, что каждая женщина должна выйти замуж. Так было принято у людей ее поколения.
– И класса, – тут же добавил Джо.
У Алекс вырвался тяжелый вздох.
– И что ты так прицепился к этому ее «высшему классу»?
– Не больше, чем она. – Джо явно разозлился. – Знай, что она позвонила мне, как только стало известно о нашем партнерстве. Сказала, что мы с тобой никогда не сможем работать вместе. Дескать, слишком многое нас разделяет, а потому нечего и мечтать найти нам с тобой общий язык.
– Значит, она ошиблась. – Алекс пожала плечами. – Ну и что?
– Ошиблась ли? – Джо не скрывал своего недоверия.
– Конечно. – Терпение Алекс было на исходе. – Ты представляешь себе такое гармоничное сотрудничество с кем-то, кроме меня? Я – нет.
– Может быть, именно в этом все дело. – Он зачем-то отвернулся к окну. Алекс не поняла его замечания и ничего не ответила. Через минуту Джо посмотрел на нее и спросил: – Стало быть, ты будешь встречать Рождество в своем уютном гнездышке со Свиткрофтом? Или вы поедете кататься на лыжах?
– Ни то ни другое, – сердито буркнула Алекс и пододвинула к себе папку с бумагами.
Джо ждал. Она больше ничего не сказала.
– О'кей. А что ты будешь делать на Рождество? – спросил он напрямик.
– Это тебя не касается. – Алекс терпеть не могла, когда ее вот так загоняли в угол. – Или я уже лишилась права на личную жизнь? Но ты можешь не беспокоиться, – не без ехидства добавила она, – обещаю, что, чем бы я ни занималась, я ни за что не надену клетчатый жакет!
Наступила напряженная пауза. А потом Джо засмеялся – сначала негромко, а затем запрокинул голову и расхохотался во всю силу легких, так что задрожали стены. Алекс посмотрела на него как на ненормального.
– Гармоничное сотрудничество! – выдавил он из себя, едва снова обрел дар речи. – Черт побери, вот так гармония! Мы же с тобой только и делаем, что грыземся и спорим!
Но на протяжении всего дня он то и дело принимался весело насвистывать.
Похоже, у него было безоблачное настроение, но Алекс с каждым часом становилось все хуже. К концу дня, когда пришло время возвращаться домой, она так извела себя упреками, что готова была кинуться в ноги Руперту, во всем ему признаться, а там будь что будет.
Это было безумием. Она никогда не считала себя легкомысленной вертихвосткой. Черт побери, да она всю жизнь была предана Руперту! Как ее угораздило превратиться в настоящую мартовскую кошку? Она так и ест Джо Гомеса глазами, когда он здесь, и думает только о нем, когда он отсутствует. Она не расстается с ним даже во сне! Алекс все больше склонялась к мысли, что до сих пор совсем не знала себя.
У нее не было близких отношений ни с кем, кроме Руперта. И она никогда не хотела кого-то другого. Конечно, ей приходилось иметь дело и с другими мужчинами, но всякий раз Алекс с самого начала давала понять, что безразлична к их чарам. И они подчинялись ее решению. Все было легко и просто.
А теперь ей достаточно было посмотреть на Джо, чтобы покрыться холодным потом от неутоленного желания. И когда он откидывал со лба прядь волос… или запускал длинные, сильные пальцы в свою густую шевелюру… или закидывал руки за голову и потягивался, так что ей была видна игра мускулов под тонкой рубашкой…
«Очнись! – судорожно повторяла про себя Алекс. – Очнись!»
Она должна немедленно позвонить Руперту. Да, это поможет ей прийти в себя. Она знала, в каком отеле Нью-Йорка он обычно останавливается. Нужно только дождаться, когда там будет вечер, чтобы наверняка застать его в номере.
Она попыталась. Дежурная сказала, что мистер Свиткрофт действительно остановился у них в отеле, но на звонки не отвечает. Может быть, ей следует перезвонить позже.
И она перезвонила еще раз. И еще. Алекс занималась этим весь вечер. Но он так и не вернулся в отель, и ей ничего не оставалось, как лечь спать. Провалившись в беспокойное забытье, Алекс из последних сил сопротивлялась навязчивому видению, в котором она попадала под власть смуглого мужчины с черными колдовскими глазами.
Что-то заставило ее проснуться. Она села в кровати и посмотрела на часы. В Нью-Йорке ровно полночь – не так уж поздно для звонка Руперту. Он всегда был совой.
Алёкс накинула старый халат, прошлепала на кухню и набрала номер.
И снова вежливая телефонистка отеля соединила ее с нужным номером, и снова на бесконечные гудки никто не отвечал. Алекс уже совсем было решила дать отбой, как вдруг на том конце все-таки подняли трубку.
– Алло, – раздался голос.
Алекс оцепенела. Это был не Руперт. Это была девушка – причем довольно сонная девушка, и голос ее показался Алекс смутно знакомым.
– Простите, наверное, я ошиблась номером, – пролепетала она с запинкой.
– Вам нужен Руперт? Не вешайте трубку, он сейчас подойдет. Руперт!
Так, значит, она не ошиблась номером! Алекс онемела. Она ничего больше не сказала. Просто не смогла.
– Алло! Руперт Свиткрофт слушает.
Да, ошибки быть не могло – это говорил Руперт. И он по крайней мере не производил впечатление сонного человека. Его голос был именно таким, каким его привыкла слышать Алекс: нетерпеливым, укоризненным, на грани возмущения и гнева. Она открыла рот, попыталась что-то сказать, но не смогла издать ни звука.
– Алло? – Руперт всегда легко раздражался. – Лейн, ты уверена, что к нам кто-то звонил? В трубке слышен один треск, и все!