KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Кларисса Гарленд - Возвращение в "Опаловый плес"

Кларисса Гарленд - Возвращение в "Опаловый плес"

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кларисса Гарленд, "Возвращение в "Опаловый плес"" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

В одной из секций находилось целое стадо коров и быков, чтобы участникам состязаний было на ком продемонстрировать свое умение управляться со скотом. Каждый старался как можно быстрее отделить выбранное животное от стада и препроводить его в соответствующий загон на манеже.

Эрик занял третье место, Келли выиграла заезд среди женщин. Затем распорядитель, в прошлом неоднократно побеждавший в скотоводческих состязаниях, объявил выход участников соревнований за Переходящий Кубок. Джарра, покинув Скай, через несколько минут появился на своем любимом коне, Мунфлите, в конце шеренги претендентов.

Когда он подъехал на коне к загону за манежем, где кружило по пыли стадо, его место у ограждения заняла Келли.

— Хорош, правда? — весело произнесла она.

— Я даже не подозревала, что он собирается выступать, — призналась Скай. Она поднялась со стула и встала рядом с Келли, рукой прикрывая глаза от слепящего солнца.

Келли недоуменно глянула на невестку.

— Джарра всегда выступает. Он чемпион округи. Неужели он тебе ничего не сказал? Он завоевывал кубок четыре раза кряду.

В том-то и дело, что не сказал. Сообщил только — и то лишь после того, как она спросила, — что кубок, стоявший на полке в столовой, был преподнесен его отцу за победу в одном из ежегодных состязаний скотоводов. Как и остальные участники турнира, Джарра был одет в рубашку на пуговицах с длинными рукавами и галстуком, в молескиновые брюки и кожаные сапоги; на голове красовалась фермерская шляпа.

— Все, пошел, — прокомментировала Келли, когда Джарра по сигналу начал свое выступление.

Конь и человек, слившись в единое целое, ловко отделили отобранное животное от взбудораженного стада и галопом погнали вдоль ограждения, не позволяя бычку изменить направление. По утрамбованной земле стучали копыта, вздымая облачка пыли. Конь, повинуясь твердой руке Джарры, гнал бычка по проторенной тропе к воротам. Джарра приказал открыть ворота и вслед за бычком влетел на манеж.

— Молодец! — тихо воскликнула Келли. — Теперь, братец, за дело.

Скай стиснула пальцами верхнюю перекладину ограждения.

Скаковая дорожка на манеже имела форму восьмерки. Под лоснящейся шкурой коня перекатывались мускулы. Фигура наездника гнулась и выпрямлялась в такт движению лошади; руками и ногами он заставлял ее держаться рядом с бычком. Конь, казалось, извивался всем телом, почти вплотную придвигаясь к бычку, непреклонно направляя его в заветный двойной круг. Он скакал грациозно, каждым движением излучая поразительную мощь и силу. И всадник словно сросся с ним, столь гармонично было их совместное выступление.

Лошадь, седок и резвый бычок практически без малейших отклонений повторили контуры скаковой дорожки. Бычка после этого отпустили с манежа, и тот рысцой кинулся к своим товарищам по несчастью, раздраженно взбрыкивая задними ногами. Джарра резко натянул поводья, и Мунфлит застыл на месте как вкопанный. Чуть склонившись вперед, Джарра потрепал коня по лоснящейся шее и, пустив его спокойным шагом, покинул манеж.

Скай только тогда осознала, что в течение всего представления стояла, вцепившись в поручень, напрочь позабыв про свой фотоаппарат.

— Он ведь хорошо выступил? — спросила она.

Келли восторженно хмыкнула.

— Почти идеально.

На следующем этапе состязаний претенденты на переходящий кубок показывали сложные упражнения по выездке, демонстрируя стать своих коней и их способность повиноваться командам седока. Джарра с Мунфлитом великолепно справились с возложенной на них задачей, покорив зрителей слаженностью и щегольской отточенностью движений.

— Он опять победил! — вскричала Келли, обнимая Скай. — Кубок остается в «Опаловом плесе».

— Замечательный результат для «Опалового плеса», — сказал Джарра, проводив последних гостей после позднего завтрака на следующий день по окончании состязаний. Он довольно потянулся, потирая затылок.

Скай, наблюдая за мужем, восхищалась его красотой, вновь вспоминая его безупречное выступление на манеже.

— А ты даже не сказал мне, что собираешься участвовать в состязаниях.

— Я всегда участвую. Мне вовсе не хочется лишать семью кубка. — Он посмотрел на Келли и Эрика. — Мы все хорошо постарались.

— Да, вы молодцы. Поздравляю, — проговорила Скай. — Прославили «Опаловый плес».

— Ты тоже, — отозвалась Келли. — Французы от тебя без ума.

— А, ее дружки из Новой Каледонии, — уточнил Джарра. — Я заметил.

Скай недовольно покачала головой.

— Да я с ними всего-то парой слов перемолвилась по-французски.

— У тебя много дарований, — торжественно провозгласила Келли. — И ты, братец, просто везучая свинья.

— Знаю, — заверил сестру Джарра, ленивым взглядом лаская жену.

— Миган сказала, что ты ей очень помогла с уроками японского, — сообщила Келли. — Я слышала, как вы обе балакали.

— Она очень целеустремленная женщина, — сказала Скай. Миган звонила ей раз в неделю, оттачивая с помощью Скай свое произношение, а состязания предоставили ей дополнительную возможность попрактиковаться. — И мне прямая выгода от ее уроков: позволяет не утратить навыки разговорной речи.

— Ты прежде была знакома с журналистом? — поинтересовался Эрик. — Я видел, ты показывала ему свои фотографии.

— Он сказал, — вмешалась Келли, — что Скай нужно попытаться продать свои фотографии журналам.

— Каким журналам? — спросил Джарра.

— Он упомянул парочку, которые, по его мнению, могут поместить на своих страницах фотографии со сценами из жизни глубинных районов, — ответила Скай.

Джарра вопросительно взглянул на жену.

— Тебя это заинтересовало?

— Но… я не уверена, что мои снимки понравятся.

— Если он считает, что тебе следует попробовать, — настаивала Келли, — то почему бы не попытаться? По-моему, он очень высокого мнения о твоих работах. И разве он не говорил, что у тебя все шансы добиться успеха?

— Он сказал только, что художественный редактор, с которым я некогда работала, теперь штатный сотрудник журнала, публикующего материал о путешествиях.

— Какая-никакая, а все-таки зацепка, — заметила Келли. — Отправь ему свои снимки.

— Конечно, попробуй, — подбодрил жену Джарра. — Почему бы нет?


Позже, когда они лежали в постели, Джарра привлек ее к себе на грудь и спросил:

— Ты раньше знала этого журналиста?

— Нет, мы прежде не встречались, но он тоже занят в модельном бизнесе и видел мои фотографии. У нас есть общие знакомые.

— Скучаешь? — поинтересовался Джарра.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*