KnigaRead.com/

Джуд Деверо - Если обещан рай

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джуд Деверо, "Если обещан рай" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Об этом вы не забыли? - спросил он и показал три «жучка».

- А вы так легко нашли их, потому что сами установили? - резко отозвался Ас.

Фиона рассматривала мужчину. В нем было что-то знакомое… Когда он заговорил с Асом, Фиона от изумления открыла рот. Мужчина повернулся и широко ей улыбнулся. У него не хватало левого резца.

- Да, я - Малыш Серый, узнала? - смеясь, сказал он.

- Гибби, - прошептала Фиона, заметив татуировку с зеленым драконом на его правой икре.

- Серый Медведь всегда говорил, что ты умная девочка, - сказал Гибби Фионе, потом холодно взглянул на Сюзи.

- А ты почти не изменилась, - он оценивающе ее оглядел. - Как это у тебя получилось? Продала душу за молодость?

Сюзи улыбнулась:

- Запудрила мозги пластическому хирургу, он даже остался доволен.

Гибби посмеялся вместе с ней.

- Итак, - голосом адвоката произнес Джереми, - я хочу знать, что здесь происходит. Этот человек сказал, что если мы привезем его сюда, то он все прояснит, и теперь я хочу все понять.

Ему никто не ответил. Ас, Фиона и Гибби надели рюкзаки.

- Пора! Нам предстоит идти довольно далеко, - сказал Ас и посмотрел на Джереми в легком костюмчике. - Мы вернемся, как только сможем. Ключи от машины на столике.

Он явно не собирался брать с собой Джереми, Лизу и Сюзи. Но адвокат этого решения не разделял:

- Если вы думаете, что уйдете вот так просто…

Ас посмотрел на него с такой яростью, что тот сразу замолчал.

- У меня сейчас огромное желание оторвать кому-нибудь голову, и если это будешь ты, то я не против, - мягко добавил Ас.

Джереми ничего не ответил. Ас застегнул лямки и направился к двери. Но на крыльце Джереми догнал их и проскрежетал:

- Без меня вы никуда не пойдете!

- Это почему? - Ас смерил его взглядом. - Волнуешься за свою подругу? Или хочешь получить долю того, что мы найдем?

Фиона вмешалась, прежде чем Джереми успел ответить:

- Не злись на него! Он пытается помочь. Ведь Гибби…

- Один из тех, кто ходил вместе с твоим отцом, как я понимаю, - закончил Ас, повернулся и увидел выбегающую из дома Лизу с маленькой черной нейлоновой сумкой с ярлыком «Ниман Маркус».

- Косметичка, что ли? - не сдержалась Фиона.

Она заметила, как улыбка чуть коснулась уголков губ Аса, и торопливо отвела глаза.

- Ас, милый, ты же не позволишь ей вот так надо мной подшучивать всю дорогу?

- Лиза, тебе не стоит идти с нами. Там змеи, москиты и даже крокодилы, - терпеливо объяснял Ас. - Это слишком для тебя опасно.

- А для меня нет? - возмутилась Фиона.

- А для нее нет? - одновременно спросила Лиза.

Ас вскинул руки, затем начал спускаться с крыльца. Ну, почему, когда нужно, полиции нет поблизости? Сейчас бы его арестовали, и он спокойно бы отправился в маленькую, уютную камеру.

Позади Аса ликовал Гибби:

- Кажется, этот поход мне понравится больше, чем предыдущий.

Уже через час Фиона поняла, что лучше было сидеть в доме, чем тащиться по болоту, но решила не жаловаться. Им хватало и нытья Лизы. Каждое слово, слетавшее с ее милых губ, заставляло Фиону злорадствовать все сильнее и сильнее.

- Ты ее ненавидишь? - Джереми поравнялся с Фионой.

Он постоянно наклонял растения, опасаясь змей. Какой странный у него тон… Фиона холодно взглянула на своего бывшего друга. Он казался ниже ростом, чем она помнила. У него всегда был этот пристальный взгляд? Может, из-за того, что он всю жизнь пялился на экран компьютера?

- Зато тебе она нравится, - ласково заметила Фиона.

За час, прошедший с момента их встречи, Джереми ни разу до нее не дотронулся, не считая той минуты, когда схватил ее за локоть. Неужели они когда-то были любовниками? Теперь это казалось невозможным.

- Ты хоть знаешь, из какой она семьи?

- Нет, но я думаю, это знаешь ты, - усмехнулась Фиона.

- Она может… - Джереми отвернулся, продолжая искоса наблюдать за бывшей подругой. - Она может помочь мне сделать карьеру.

Фиона вздохнула:

- Ну что ж, это справедливо! Ты прав. Если бы ты был моим адвокатом, и даже если бы ты меня вытащил, то что с меня, безработной взять? Правда?

- Я не стал бы говорить так уж прямо, но Фи… мы ведь никаких обязательств друг другу не давали! Мы просто…

- Не утруждайся, я теперь и сама понимаю, что никакой любви между нами не было.

- Что значит «теперь»? Ты…с Монтгомери?

- Нет, между нами ничего не было, если ты это имеешь в виду, - Фиона понизила голос. - Мы, знаешь ли, были довольно заняты в последние дни, пытаясь выяснить, кто убил троих.

- Троих? Господи, Фи, насколько глубоко ты в это втянута?

- Настолько, насколько меня втянули! - Фиона попыталась успокоиться. - Слушай, если ты хочешь, чтобы я разрешила тебе заняться твоей милой маленькой… - Фиона усмехнулась над последним словом, словно оно обозначало уродство -…блондинкой, то я разрешаю.

Она смахнула упавший на лицо лист:

- Но ты уверен, что твоя красавица захочет тебя, когда у нее есть такой, говорят, богатый человек, как Монтгомери?

Фиона не смогла назвать его по имени. Он держал в руках точеную лодыжку Лизы и поворачивал ее влево и вправо, чтобы убедиться, что милые маленькие косточки не сломаны. А Фиона еще полчаса назад наступила на какой-то сучок, подвернула ногу и до сих пор хромала, но никто с ней почему-то не нянчился. Более того, Джереми даже не заметил, что она прихрамывает.

- Их брак должен был привести к слиянию двух капиталов, - Джереми словно пересказывал чьи-то слова. - За последние несколько дней я многое узнал о Лизе. Мы день за днем трудились плечом к плечу…

- Пока искали нас, - угрюмо закончила Фиона. - Вы искали нас, - пытались доказать нашу невиновность и все это время втихаря заигрывали под столом? Или в постели?

Вот как раз одно из ярких проявлений твоего характера, который мне далеко не всегда нравится, - сказал Джереми. - Неважно, насколько все плохо, ты все равно продолжаешь отпускать шуточки.

Фиона ждала, что он скажет что-то еще, упрекнет еще в чем-то. Но он больше ничего не добавил. В чем тогда суть его обвинения? Разве это плохо, что она умеет смеяться в лицо неприятностям? Фиона может улыбаться, что бы с ними ни происходило, и Ас, например, считает это ее положительным качеством.

Посмотрев вперед, она увидела, как Ас помог Лизе перелезть через бревно посреди дороги.

- Не думаю, что он ее отпустит, - Фиона снова посмотрела на Джереми. - И не верю, что она предпочтет тебя ему.

Джереми пренебрежительно фыркнул:

- Он всего лишь расчетливый мерзавец. По-настоящему его заботят только лишь птицы да… Что смешного?

Она долго смотрела на Аса с Лизой.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*