Тот, кто следит за тобой 2 (СИ) - Новикова Наталья
Благодаря своей несдержанности я стою посреди шумного торгового центра и смотрю им в след. Они так близко, тот придурок опирается на хрупкое плечо моей малышки, используя ее вместо опоры. Он касается ее, вдыхает аромат волос и кожи, слушает нежный голос и видит красивую улыбку.
— Ты вот-вот расплачешься. Хватит страдать, парень. — заботливо сказал какой-то мужчина, похлопав меня по плечу. Ах, это мой несостоявшийся отец, он все еще не ушел? Я совсем забыл, что он спас меня от убийства. — Она вернется к тебе, как и сказала. — взглянув на него невеселым взглядом, я криво улыбнулся.
— Вернется, но, что будет с той болью, что поселилась в моем сердце?
— Когда-нибудь она затянется. — кивнул Лайт и вновь похлопал меня по плечу.
— Доверяй ей, иначе любовь всей твоей жизни в один прекрасный день уйдет от тебя окончательно. — смерив его хмурым взглядом, ничего не говоря, я двинулся к выходу из торгового центра. О чем я вообще разговариваю с мужчиной, до которого мне нет никакого дела? Да, он меня спас от ошибки, даже поддержал и помог справиться со злостью, но это ничего не значит, Лайт все еще чужой для меня человек. — Давай выпьем кофе или чего-нибудь покрепче? Вижу, сейчас ты нуждаешься в этом больше. — вспомнив тот последний раз, когда ужасно напился и забыл лучшую ночь в своей жизни, я отрицательно покачал головой.
— Кофе будет достаточно. — коротко бросил я и ушел вперед. Почти сразу со мной поравнялся Лайт.
Лучшая кофейня с отменным кофе располагалась в том же торговом центре. Шли в молчании минут пять. Сев за круглые небольшие столики, мы стали ждать, когда к нам подойдет официантка. Девушка в форменном фартуке и коротком платье подошла почти сразу, не заставив себя долго ждать. Я заказал себе лишь кофе, Лайт в придачу к горькому напитку захотел пончиков в глазури и пару пирожных с заварным кремом. Этот мужик определенно любил поесть вредную еду, но имея хороший обмен веществ или прекрасные гены — совсем не набирал лишних килограммов.
Пока ждали заказ, я задумчиво смотрел в окно, наблюдая за мимо проходящими прохожими. Я чувствовал на себе взгляд Лайта и не понимал, что ему от меня нужно, он словно изучал меня, как какой-нибудь экспонат в музее.
— Итак, что вам от меня нужно? — не выдержав скрытого к себе интереса, нетерпеливо поинтересовался я.
— Мой интерес так заметен? — с улыбкой спросил Лайт, чуть краснея. Коротко кивнув, я холодно ответил:
— Переходите к делу.
— Что ж… ты нашел своего отца? — поинтересовался он, вновь уходя от темы.
— Я и не искал его. Вам известно, для чего конкретно мне нужен был результат.
— Да, все из-за той девочки. — задумчиво ответил Лайт.
— Я полюбил Рину с первого взгляда, когда ее отец привел меня в их дом. — Зачем-то начал откровенничать я. — Я совсем не видел в ней сестру и мечтал, чтобы это все оказалось не правдой. К счастью, так и есть и теперь для нашей любви нет помех. — вдруг вспомнив, где сейчас Рина и с кем — мое настроение омрачилось.
— Сегодня ты мог убить того парня.
— Знаю. — кивнул я.
— Случись это, ты попал бы в тюрьму. Думаешь, Нарин обрадовалась бы такому положению дел? Она ведь любит тебя. Я видел ее глаза, кричащие о своей любви к тебе. — даже ему это было очевидно? Неужели она действительно так сильно меня любит?
— Да, но ушла она не со мной. — с обидой ответил я. В кармане завибрировал телефон, и я достал, чтобы прочитать сообщение: «Эван, я очень сильно тебя люблю. Пожалуйста, не считай мой выбор предательством. Это не так. Мне плевать на Дэвида. Для меня важен только ты и наши с тобой отношения. Я лишь не хочу, чтобы у тебя были проблемы из-за него. Мне не хочется сегодня возвращаться в общагу, хочу провести ночь с тобой». Нежно улыбнувшись сообщению Рины, я незамедлительно написал ответ: «Я подумаю, что можно придумать. Люблю тебя, Рина»
— Вижу у тебя поднялось настроение. Приятно видеть твою улыбку. — «приятно видеть мою улыбку?» Какое ему дело до моей улыбки? Что ему вообще от меня нужно? Подняв на него взгляд, я твердо спросил:
— Какого хера вам от меня нужно?
— Как грубо, я успел позабыть о твоем характере. — усмехнулся Лайт, взгляд его смягчился, когда он поднял глаза на меня. — после того, как мы получили результат ДНК, я не мог поверить, что он верный. Глядя на тебя, я чувствовал, что мы связаны. Я смотрел на тебя и не мог понять кого ты мне напоминаешь, когда же понял, то окончательно убедился в своем родстве с тобой. — невесело ухмыльнувшись, я саркастически заметил:
— И кого, по-вашему, я Вам напоминаю?
— Моего младшего братишку… — с печалью ответил он. — я очень его любил.
— Любил? — переспросил я, вдруг заинтересовавшись судьбой его брата.
— Он умер, когда ему было всего двадцать. Автокатастрофа.
— Сочувствую Вашей утрате, однако, тест ДНК показал, что между нами нет родства. То, что я напоминаю вашего брата — лишь совпадение. — загадочно улыбнувшись, с не скрываемой радостью Лайт ответил мне:
— Он оказался неверным. — никогда бы не подумал, что меня можно чем-то удивить, но в тот момент эти три слова удивили так, что я потерял дар речи. — Спустя месяц после оглашения результатов, со мной связались из клиники. Очень извинялись, сказали, что в работе программы произошел сбой и результат оказался ложным. Начав перепроверять, вскоре поняли, что предоставили неверный результат и сразу связались со мной. Ты мой сын, Эван. — я все еще сидел не в силах сказать хоть что-то. Этот мужик, совсем не похожий со мной ни внешне ни характером, утверждает сейчас, что мы родственники? Это шутка какая-то?
— Если вы решили так пошутить, тогда я оценил шутку, но она не очень смешная. С чувством юмора у вас явно проблемы.
— Я не шутил. Ты действительно мой сын, если не веришь можем вновь провести тест ДНК, но, думаю, это не имеет смысла.
— Если это правда, тогда почему вы не рассказали мне когда узнали все? — не скажу, что мне это было так уж важно, но судя по его прежним словам он хотел, чтобы я оказался его сыном.
— Не хотел навязываться. Наблюдал за тобой со стороны, представлял, как когда-нибудь все же расскажу тебе правду.
— Вы на редкость странный человек. — невесело засмеялся я. — Представлять рассказать, хотеть сделать это, но молчать целых три года. Немыслимо! Как я уже говорил раньше: мне не нужен отец и ваше признание ничего не изменило. Всего доброго. — встав с места, я собирался покинуть мужчину и уйти, но он схватил меня за запястье, останавливая.
— Подожди. Не уходи, Эван. Я понимаю, что не нужен тебе, но, пожалуйста, позволь мне хоть иногда видеться с тобой. — в его взгляде была мольба, я вспомнил, что еще не так давно он спас меня от самой ужасной ошибки в моей жизни и в благодарность решил дать ему шанс.
— Позвоните, когда захотите встретиться в следующий раз. — сказал безразлично я и бросив купюру на стол, вышел из кафе. Уходя, я обернулся, чтобы заметить, как этот странный мужчина счастливо улыбается.
О своем новоиспеченном отце я перестал думать тотчас, стоило выйти за пределы торгового центра. Я думал о том, в каком отеле провести сегодняшнюю ночь с Риной. Решив, я написал сообщение ей: «Не задерживайся слишком долго, буду ждать тебя в отеле Индиго.»
Добираясь до отеля все мои мысли занимала Рина и предстоящая с ней встреча. Я старался не думать о том, где она и с кем, настраивал на то, что в итоге сегодня ночью она будет лежать в моих объятиях, а не в его.
Я ждал Рину почти до самой ночи, но она так и не пришла в отель. Я звонил ей на телефон, но она не отвечала. Что могло ее остановить от встречи со мной? В тот момент трезвый ум помахал мне ручкой, и я вспомнил ублюдка, с которым ушла Рина. Ревность заполонила мой разум, вытеснив здравомыслие. На этот раз я действительно прикончу его и никто меня не остановит.
Глава 19
Мы долго не могли добраться до больницы. Вечер, на дорогах пробки, долгое время такси не могло сдвинуться с места, из-за образовавшейся на дороге аварии. Страшная трагичная авария унесла жизни молодой пары, лишив их будущего и счастливой семейной жизни. На мгновение увидев их искореженные, изувеченные, окровавленные тела — я едва не лишилась сознания от ужаса. Увидев мое состояние, Дэвид поспешил прижать меня к себе, укрыв взгляд от страшной картины. Увиденное так потрясло меня, что я не до конца осознала, почему чужие руки обнимают меня так, словно имеют на это право. Немного отойдя, я поспешила отодвинуться от него. Дэвид был для меня чужим человеком, наша детская дружба осталась в прошлом, вспоминая его поведение сегодня — он вызывал лишь раздражение.