KnigaRead.com/

Джулия Кеннер - Шпион, который любит меня

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джулия Кеннер, "Шпион, который любит меня" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Мне было скучно. Она такая сексуальная. И шторы у нее были раздвинуты. Вот я и смотрел.

Эмбер недоверчиво уставилась на него.

– Ты, наверное, шутишь. И это все?

– Разве, похоже, что я шучу? Я сыт по горло враньем и всем этим вздором. Как ты и говорила, пора выложить карты на стол.

На миг ему показалось, что она не станет отвечать. Потом лицо ее скривилось, словно она съела что-то кислое.

– Здорово. Просто здорово. Я не только отвечаю за наш побег, но еще и с тобой должна нянчиться.

Финн вышел из себя.

– Нянчиться? Послушай, золотце, может, ты и устроила здесь что-то вроде «Расследования 101»[17], но я тоже кое-что соображаю. И это не я спутал штатского с агентом ЦРУ.

Она в упор посмотрела на него.

– Ты закончил?

Но он не успокоился:

– Все это было частью твоего задания. Я. План моего соблазнения. Наши отношения.

– По-моему, сейчас это не имеет значения,– отрезала Эмбер.– Может, отложим дискуссию на время после побега?

Черт. Разумеется, она была права.

– Придумала что-нибудь?

Повернувшись кругом, она обшаривала глазами пол и стены. Потом откинула голову назад, и Финн увидел, как на губах ее промелькнула улыбка.

– Ну,– сказала она,– вообще-то да.


ГЛАВА 15


Эл стрельнул глазами по сторонам и подтолкнул листок бумаги через стол к Брэндону.

Слегка озадаченный, Брэндон взял листок. «В мужском туалете. Через пять минут». Он посмотрел на Эла, думая, что наглец шутит. Но тот лишь приложил палец к губам и еле заметно кивнул.

Брэндон вышел, оставив записку на столе Эла. Этот парень явно грезил о шпионской работе.

Ровно через пять минут Брэндон вошел в дверь мужского туалета. Алберта там не было.

Стараясь побороть раздражение, Брэндон провел пятерней по волосам. Если этот маленький гаденыш собирается играть в шпионские игры, то он, как минимум, должен следовать своему плану. Нахмурившись, Брэндон бросил еще один взгляд на часы и повернулся к двери. Еще тридцать секунд, и он отправится разыскивать парня. И пропади пропадом вся эта романтическая чепуха. – Эй!

Брэндон закрыл глаза. Ради бога, только не это! Неужели Эл призывает его в одну из обшарпанных кабинок.

– Сюда,– послышался театральный шепот.

Борясь с желанием вытащить Эла за загривок, Брэндон вошел в кабинку.

– Это действительно так необходимо?

– У меня есть новость,– прошептал Эл.– Очень важная.

– Да? – Брэндон сильно сомневался в том, что Эл может раскопать нечто важное.– Уверен, что это потрясающая новость. Но вот что мне на самом деле хотелось бы узнать. Берни Уотерман. Думаю, он может быть...

– Вашим Пойндекстером,– закончил Эл.

– Дерьмо!

С языка Брэндона сорвалось бранное слово, и он высунул голову из кабинки, проверяя, одни ли они здесь.

– Я же говорил вам, что новость важная,– сказал Эл.

– Вы уверены?

Эл кивнул:

– Он прошел переаттестацию.

Брэндон нахмурился.

– В АИЛЗ?

Эл энергично затряс головой.

– Нет. Приказ пришел в Управление сверху. Очевидно, это было сделано, чтобы люди со стороны не догадались, насколько он важная фигура.

– Или свои люди,– заметил Брэндон. Он похлопал Эла по плечу.– Отличная работа.

– Это пригодится?

– Еще как,– ответил Брэндон, проигрывая в голове сценарий происшедшего.

Управление переаттестовало Берни, чтобы сохранить в секрете его особую осведомленность. И все-таки секрет стал немедленно известен Дрейку. Для Брэндона это означало лишь одно: в Управлении № 7 есть предатель. Но Брэндон понятия не имел, кто именно.

Получалось так, что в данный момент он находился в кабинке туалета вместе с единственным на свете человеком, которому мог доверять.

– В тебе шесть футов три дюйма, верно? – спросила Эмбер.

– С половиной,– уточнил Финн.

– Нагнись,– попросила она.

Финн беспрекословно подчинился, и Эмбер молча его поблагодарила. Ей не хотелось подчеркивать свое преимущество перед ним. И уж конечно она не собиралась обсуждать с ним свои решения.

К тому же сейчас молчание было на руку Эмбер. Позже они обязательно потолкуют обо всем. Обиженное выражение в глазах Финна говорило о том, что мотивы поведения Эмбер показались ему весьма схожими с мотивами Дианы. И он хотел немедленно это обсудить. Ей же это было ни к чему. Потому что, как бы она ни хотела сказать ему, что просто выполняла свой долг, это было неправдой. Между ними возникло что-то еще. Что- то не поддающееся определению.

Нечто такое, чего она не намерена была пристально анализировать, а тем более когда-либо допустить вновь.

Финн присел на корточки – вода доходила ему уже до середины икр,– и Эмбер залезла к нему на спину.

– Встать можешь?

– Думаю, да.

Он выпрямился, придерживаясь за стену, а потом и она сделала то же самое, стоя на его спине и стараясь сохранить равновесие.

– Все это невероятно забавно,– сказал Финн,– но не объяснишь ли мне, что ты делаешь?

Она балансировала у него на плечах, опершись одной рукой о стену, а другой пытаясь дотянуться до металлической вентиляционной решетки. Ничего не получалось.

До цели ей не хватало, по меньшей мере, фута.

– Проклятье,– сказала Эмбер, соскальзывая вниз по спине Финна и с всплеском спрыгивая в воду.

– Проклятье? – повторил он.– Это не хорошо.

– Да,– согласилась она,– не хорошо.

– Так поделись со мной,– предложил Финн.

Он был очень серьезен, и Эмбер поняла, что отговорки его не устроят.

– Решетка,– показывая головой вверх, сказала она.– Сумей мы до нее добраться, открыть и забраться в воздуховод, у нас появился бы шанс.

По моим предположениям, на крыше установлены датчики и вода прекращает литься до того, как начнет поступать в трубу воздуховода.

– И это все? – спросил Финн.– Почему ты не сказала, что этот пустячок состоит в том, чтобы снять приваренную металлическую решетку и протиснуться в вертикальную металлическую трубу, ведущую, вероятно, прямо в кабинет Дрейка?

– У тебя есть идея получше?

– Ни одной.– Он запрокинул голову и взглянул наверх.– А как ты планируешь снять решетку? С помощью волшебной авторучки?

– Вообще-то да,– сказала она.

– А почему бы и нет, черт побери,– сказал Финн с явным сарказмом.

Эмбер не обратила на это внимания. Вода доходила ей уже до колен, и Эмбер поспешила достать авторучку из-под плотного корсажа платья.

Развинтив ее, она вынула картриджи с чернилами. Первый картридж в стандартном образце ручки, выпускаемом Управлением, содержал чернила. Второй – пластиковую взрывчатку С-4. Вещество было весьма сильным, и Эмбер не хотела, чтобы они с Финном взлетели на воздух, поэтому она отщипнула крошечный кусочек и раскатала его пальцами в маленький пластиковый шарик.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*