Даниэла Стил - Запретная любовь
Первое серьезное разочарование настигло их на третью неделю. Мередит обещала Стиву, что на этот раз ее не остановит даже конец света. Она уже заказала билеты на пятничный ночной рейс в Нью-Йорк… Но в среду Кэл узнал, что клиенты, деловой ужин с которыми был назначен на четверг, смогут прилететь только в пятницу.
Что оставалось делать Кэлу? Этот ужин был для него очень важен, а присутствие на нем нового финансового директора — обязательно.
— Я догадываюсь, что ты собираешься в Нью-Йорк, — говорил он извиняющимся тоном, — но, Мередит, не могла бы ты остаться? Только в этот раз! Понимаешь, я для того и задумал этот ужин, чтобы познакомить тебя с клиентами. Все уже решено, и, если я отменю встречу, у них останется неприятный осадок…
— Меня не надо уговаривать, Кэл, — не колеблясь, ответила Мередит. — Если для тебя это важно, я остаюсь. Надеюсь, Стив меня поймет.
Однако Стив снова удивил Мередит; на сей раз это было неприятное удивление.
— Господи боже! Мерри, мы не виделись уже три недели! Не хочешь ли ты сказать, что и следующие два месяца пройдут так же?! — почти кричал Стив.
Мередит закусила губу. Она и припомнить не могла, когда Стив в последний раз повышал на нее голос. Она чувствовала себя виноватой перед мужем, но его прокурорский тон вынудил ее защищаться.
— Знаешь, Стив, я не ради своего удовольствия торчу в Калифорнии. Вообще-то я здесь работаю. И остаюсь, потому что нужна Кэлу.
— Чушь собачья! Развлекать клиентов Кэл может и без твоей помощи.
— Нет, не может! Во всяком случае, не хочет. Он мой начальник, и его слово для меня — закон. Когда шеф просит остаться, подчиненный не может просто встать и уйти. Ты не понимаешь, что отказаться от встречи — нанести урон компании.
— Я все понимаю! — раздраженно отвечал Стив. — Не понимаю только, что мне-то теперь делать! Я к тебе прилететь не могу, ты же знаешь, в воскресенье я работаю…
— Увидимся через неделю. Честное слово скаута.
Но Стив не прекращал ворчать. Через несколько часов он перезвонил — на этот раз не кричал, но жаловался на судьбу, мешающую им быть вместе, и твердил, что страшно скучает. Его нытье начало раздражать Мередит. Что она может сделать, в конце-то концов? Работа есть работа.
Кэл пригласил клиентов к себе домой и, обратившись в фирму по обслуживанию банкетов, устроил великолепный прием. Мередит он попросил прийти немного пораньше, чтобы сыграть роль радушной хозяйки дома. Она явилась в новом черном платье для коктейлей, строгом, но стильном, с глубоким круглым вырезом и длинной юбкой, мягкими складками ниспадающей до щиколоток. Увидев ее, Кэл просиял:
— Мерри, ты сногсшибательна! Сегодня ты еще красивее, хоть я и полагал, что это невозможно!
Затем он объяснил, чего от нее ждет, и коротко охарактеризовал каждого гостя, хотя, возможно, это было и ни к чему — Мередит заранее тщательно подготовилась к встрече.
Вскоре подъехали гости — трое солидных бизнесменов с женами. Мередит добросовестно выполняла свою задачу, беседовала с мужчинами о бизнесе, не обходила вниманием и дам. Однако женщины говорили в основном о своих детях, этот разговор наводил на Мередит тоску, и при первой возможности она возвращалась к мужчинам, обсуждающим более интересные для нее темы.
Кэл с улыбкой наблюдал за ней — он был доволен.
Наконец гости разошлись, довольные роскошным ужином, а еще больше — интересной беседой и приятным обществом.
— Заметила, как смотрел на тебя старина Хэммет? — восхищенно заметил Кэл, когда автомобили гостей скрылись за поворотом. — Ты его просто очаровала! Спасибо тебе, Мерри, ты была великолепна. Знаю, что тебе пришлось пойти на жертву, но я никак не мог отменить встречу. Сама видишь, без тебя она бы просто не могла состояться.
— Не преувеличивай, Кэл, — просто ответила она.
— Стив, наверное, расстроился? — озабоченно спросил Кэл.
— Естественно, — не стала скрывать Мередит и поспешно добавила: — Ничего страшного, ведь в следующее воскресенье мы с ним увидимся.
Однако она начала понимать, что летать в Нью-Йорк на выходные не так-то просто, как им со Стивом раньше казалось. Все время что-то мешает… Но ничего — потерпеть придется всего два месяца! До сих пор Стив всегда понимал ее проблемы и не жаловался — поймет и сейчас.
Кэл взял Мередит под руку и повел к автостоянке, где ее ждала машина.
— Ну прости меня, ладно? — с чувством сказал он. — В следующую пятницу можешь уйти с работы пораньше.
— Спасибо, так и сделаю. — Мередит улыбнулась, радуясь тому, что Кэл ею доволен. — А в эти выходные займусь поисками подходящего дома.
— Хочешь, составлю тебе компанию? — спросил вдруг Кэл.
— Зачем? — удивилась Мередит. — Это довольно скучное занятие. Думаю, тебе приятней будет провести свободное время с детьми.
Кэл открыл для нее дверцу машины.
— У детей свои планы на выходные, и я им не нужен — даже в качестве шофера. Так что с удовольствием сопровожу тебя. И скучно мне не будет — я люблю осматривать дома. Может, и посоветую что-нибудь дельное.
— Ну ладно, — сдалась Мередит, — только смотри, чтоб потом не раскаивался.
— Когда за тобой заехать?
— Первая встреча у меня назначена в одиннадцать, значит, в десять тридцать.
— Буду на месте в четверть одиннадцатого. И еще раз спасибо за сегодняшний вечер. Ты была просто неотразима!
Он тепло улыбнулся Мередит. Сев в машину, она помахала ему рукой и понеслась по широкому шоссе, залитому ярким светом фонарей.
На следующее утро точный Кэл позвонил в ее дверь. В темно-синем свитере, блейзере и брюках цвета хаки он выглядел, как всегда, безукоризненно. «Интересно, он хотя бы изредка бывает растрепанным?» — с сомнением подумала Мередит. Она не могла представить Кэллена иначе как в неизменно свежей, отглаженной рубашке, начищенных туфлях и с идеальным пробором в густых светло-русых волосах.
Кэл и Мередит осмотрели три дома. Первый никуда не годился; второй, симпатичный старинный особняк с прекрасным видом из окон, к сожалению, требовал капитального ремонта; третий дом очень понравился Кэлу, но Мередит заявила, что он слишком мал. В этих крошечных комнатках, заметила она, у нее разовьется клаустрофобия.
— Зависит от того, сколько ты собираешься завести детей, — заметил Кэл, ведя ее к машине. Оба они проголодались и решили пообедать в порту.
— Очень смешно! Ты же знаешь, Кэл, что я не хочу иметь детей. Один ребенок у меня уже есть — это «Доу-Тех», и других мне не надо.
— Не уверен, что твой муж понимает это так хорошо, как я, — задумчиво ответил Кэл. — Когда вы вдвоем приходили к нам на ужин, Стив говорил мне, что мечтает о сыне или дочери, а лучше всего, сказал он, иметь двух детей, а то и трех.