KnigaRead.com/

Джулиана Маклейн - Цвет небес

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джулиана Маклейн, "Цвет небес" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Медсестра посмотрела через плечо Джен на меня.

— Она говорит о парне, который всю прошлую неделю приходил? С гитарой?

Я почувствовала, как к щекам приливает жар.

— Он приходил с гитарой?

Джен отозвалась:

— Ага, и играл тебе.

— Так похоже на Керка.

Медсестра обошла Джен и встала в изножье кровати.

— Сколько лет вы не видели этого мужчину?

— Около двадцати.

Она пожала плечами, демонстрируя поражение, обошла кровать и откинула одеяла.

— Вставай тогда, принцесса. Нельзя, чтобы от тебя пахло как от коматозницы, когда придёт Ромео. — Она взглянула на Джен. — У вас есть помада? И немного румян? Она всё ещё бледная.

— О, да, — отозвалась Джен, доставая из сумки огромную косметичку. — У меня есть всё.


Глава 53

Днем Джен позвонила Керку, чтобы поделиться хорошими новостями: я вышла из комы и прекрасно себя чувствую.

Он был рад это слышать и пообещал зайти после работы.

И, конечно, вскоре после того как я закончила ужинать, в дверь легонько постучали.

Джен подмигнула мне и крикнула:

— Заходите!

И он внезапно возник на пороге: Керк, моя первая любовь, в мягкой коричневой кожаной куртке и джинсах, с гитарным чехлом на плече.

Моё сердце замерло при виде его. Он совсем не изменился. Не постарел ни на день, разве что в волнистых каштановых волосах появилась парочка седых прядей.

По моему телу разлилась приятная теплота, а глаза Керка загорелись радостью.

— Ух ты. — Он покачал головой, словно не веря своим глазам, и указал на меня. — Никогда не думал, что буду так счастлив, увидев, что кто-то проснулся.

Я улыбнулась.

— Привет, Керк.

Он поставил гитарный чехол на пол и подошел к кровати. Присел на край.

— Слава богу, ты в порядке.

— Теперь да. — Я вытянула руки вперед. — Но объятия мне не помешают. — Он наклонился ближе, и мы обнялись.

— Я так рада тебя видеть, — прошептала я. — Не могу поверить, что ты здесь.

— Я молился каждый день.

Краем глаза я заметила Джен, на цыпочках выходящую из палаты.

Сев поудобнее, Керк не выпустил мою руку.

— Замечательно выглядишь.

— Ты тоже. Джен рассказала, что ты всю неделю приходил и играл мне на гитаре. Жаль, что я этого не помню. Обидно, что я такое пропустила.

— Не волнуйся, я могу сыграть тебе в любое время и подозреваю, что сейчас ты — более благодарная аудитория.

Минуту мы посидели молча.

— Тяжелый год у тебя выдался, да? — спросил Керк.

Я посмотрела на наши сомкнутые руки.

— О да.

— Ну… Как мне видится, сейчас всё должно наладиться.

Я вспомнила, что говорил мне Мэтт там, на другой стороне, и улыбнулась:

— Уверена, ты прав.

Внезапно я почувствовала, как внутри меня поднимается волна эмоций, а моё сердце быстро бьется в предвкушении. Я была так рада, что осталась жива. Что мне дана ещё одна возможность обрести счастье.

— По крайней мере, я всё ещё здесь, — сказала я. — Правда, не знаю, чем заслужила такое чудо.

— И не говори, охрененное чудо, — отозвался он. — Сорок минут, Софи. Ты осталась жива, проведя сорок минут под водой. За это премию должны давать!

Я рассмеялась.

— Безумие, а?

— Полный вынос мозга. Но ты всегда была бойцом.

— Наверное.

— Так на что это было похоже? — спросил Керк. — Ты что-нибудь помнишь? Видела ли белый свет? Тебе, вероятно, не хочется об этом говорить…

Глядя в его родные зеленые глаза, я поняла, что в отношении души время имеет очень малое значение. Я почти двадцать лет не видела этого человека, но чувствовала себя так, словно все эти годы мы провели вместе, не расставаясь ни на день. Рядом с ним мне было так же уютно сейчас, как и в те дни, когда мы были влюбленной парой. Я всецело доверяла ему и знала, что он никогда меня не предаст.

— Я хочу обсудить это с тобой, — сказала я. — Но, пожалуй, в другой раз, если позволишь. Когда я выберусь отсюда. А прямо сейчас мне хочется послушать о тебе. — Внезапно почувствовав усталость, я положила голову на подушку. — Расскажи мне о своей жизни. Ты ещё преподаешь музыку? Я хочу узнать обо всём. Ничего не упускай.

Он долгим взглядом посмотрел мне в глаза, а потом наклонился поближе и поцеловал меня в щеку.

— Я так скучал по тебе, Софи. Рад, что ты вернулась.

Я обвила руками его шею и прошептала ему на ухо:

— И я.

Ради этого особенного мгновения стоило вернуться.

А потом я вспомнила, что сказал мне на пляже Мэтт, и подумала, что теперь я уверена: дальше таких мгновений будет больше. Хороших и плохих — полосы чередуются.


Глава 54

Я провела в больнице ещё неделю, поправляясь после несчастного случая и постепенно набираясь сил.

Керк навещал меня каждый вечер, и между нами почти мгновенно возникло безмолвное понимание, что мы входим в новые длительные и преданные отношения, которые на этот раз не окончатся никогда.

Как я уже говорила, казалось, что не прошло ни дня со времен старшей школы, когда мы были по уши влюблены друг в друга и всецело разделяли одни и те же ценности и стремления. На этот раз мы собирались полностью отдаться любви. У меня не было ни страхов, ни сомнений. Я просто чувствовала, что все идет правильно, и когда меня наконец-то выписали, именно Керк забрал меня и отвез в дом Джен.

Тем не менее, очень скоро мы решили, что жизнь слишком коротка, и поэтому спустя неделю съехались.

Но здесь моя история не заканчивается. Есть ещё много вещей, о которых я должна вам рассказать.


Глава 55

Я упоминала, что люди интересовались моей смертью и опытом жизни вне тела, и какое-то время я с готовностью давала интервью и участвовала в медицинских экспериментах. Но вскоре это меня утомило, и я захотела просто жить своей жизнью. Я была писательницей, и если вы когда-нибудь близко дружили с писателем, то должны знать, что мы из другого теста. Писательство – это занятие для отшельника, и нам это нравится.

Все, что мне хотелось сделать после выздоровления – это рассказать свою историю, но не перед камерами или толпами людей. Чтобы подобрать правильные слова, мне необходимы тишина и покой.

И вот я здесь. Как вы можете видеть – и доказательство перед вами — я вернулась к работе и вспомнила, как складывать в предложения даже самые трудные слова.

Но я снова бегу впереди паровоза.

Прежде чем написать эту книгу, я работала над кое-чем другим, совершенно иным, высоко оцененным критиками.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*