Обратная сторона. Невидимый мир - Рид Рина
– А как же Бриджит?
– Я попробую ей помочь.
Крепко схватив меня за руку, он бросился к выходу. У самой двери я порывисто обняла его.
– Береги себя, Чарльз.
Он погладил меня по щеке, и в глазах его промелькнул страх. Он собирался предать собственную фракцию ради моего спасения…
Выйдя из здания тюрьмы, которое располагалось чуть дальше основного, я тут же бросилась бежать.
– Думаешь, он оставит медсестричку в живых? – послышались голоса.
– Она знает о Дэниеле всё. К тому же, она ещё вполне горяча, может заменить Винни.
Двое островитян, с которыми я меньше суток назад сидела за одним столом, мерзко засмеялись. Я поморщилась. Тут же захотелось принять душ. Подождав, пока они пройдут, я юркнула в лес и теперь шла более уверенно, зная, что сам лес укрывает меня от любопытных взглядов. Я вновь бежала отсюда. Совсем как тогда, в свой первый день. И опять от Франклина?..
Впереди показалась знакомая тропинка, которая вела к берегу. Но я не успела даже шагнуть к ней.
– Наш командир – настоящий Ромео. Правда, слишком предсказуемый, – Франклин сидел на земле, держа в руках нож. Он угрожающе водил пальцем по острому лезвию и ухмылялся. – Я сразу понял, что он попытается спасти тебя.
– И что теперь? Убьёшь меня?
Он медленно поднялся на ноги, а я услышала шелест листьев за спиной: ещё несколько островитян подступали с разных сторон.
– Знаешь, я тебе даже спасибо готов сказать. Вчера я встречался с Асурой… – я раскрыла от удивления глаза. – Ты даже не представляешь, как долго я этого ждал. Он наконец увидел во мне того, кто способен поверить в него!
– Тоже веришь, что белый цвет восполняет энергию? – я насмешливо приподняла брови, пытаясь вывести Франклина из себя. Он должен был совершить ошибку! Но этого не случилось.
– Ведите её обратно.
Франклин был в приподнятом настроении и бодро шагал по лесу. По левую руку от него шёл Михаил. Он то и дело оглядывался на меня. Бесстрастное лицо наконец приняло печальное выражение: потухший взгляд пророчил мне бесславный конец. Задумавшись о своей судьбе, я не заметила камень на дороге. Споткнувшись об него, я упала, и острый край рассёк кожу на коленке.
Я смогла встать на четвереньки, но сил подняться на ноги уже не было. Франклин прислонился к дереву и безучастно посмотрел на меня. Михаил сдвинулся с места, но сосед по комнате остановил его.
– Без глупостей, Мик.
Стоя на прохладной земле, я мысленно вернулась в свой первый день на Обратной стороне. Безжизненный и пустой лес, голова, полная мыслей и лишённая воспоминаний, и дерево. На нем остался след от ножа, который метнул Дэниел.
Я устало прикрыла глаза. Вот бы это был дурной сон. Но сны не приходили ко мне здесь, на Обратной стороне – только однажды. Я ощутила пульсацию в висках. Сердце забилось так быстро, что, казалось, вот-вот не справится с собственным ритмом. Моя сила рвалась наружу, но не находила выхода.
Коротко вскрикнув, я обхватила голову руками и прижалась лбом к прохладной земле. Казалось, я ощущаю вибрации этого места, чувствую приближение шагов. Или всё это происходило у меня в сердце?
– Что это с ней? – сквозь шум в ушах я услышала голос Франклина.
Прижав ладони к земле, я всё отчетливее ощущала, как она дрожит. Это было неровное, быстрое колебание, словно несколько пар ног бежали настолько быстро, насколько хватало сил. Наконец дрожание стало таким разборчивым, что я ощутила его рядом с собой. Я открыла глаза и подняла голову. В кровавом свете заходящего солнца я увидела Дэниела, который не смотрел на меня. Он размахивал руками так, как делал всегда, отдавая приказы. С трудом оторвав руку от земли, я дёрнула Дэниела за штанину. Он быстро взглянул на меня, а затем выхватил нож и бросил в кого-то слева от меня. Затем огляделся, прежде чем наклониться и поднять меня на руки.
Звуки наконец вернулись ко мне. Я слышала крики, свист ножей, шелест травы, но яснее всего – шумное дыхание Дэниела, который озирался в поисках новой угрозы.
– Тебя не тронули?
Я покачала головой и попыталась оглядеться, но Дэниел развернулся и зашагал прочь. Но кое-что я всё же разглядела. Нож Дэниела в горле парня, державшего меня. Живя среди островитян, я никак не могла запомнить его имя… Но могла бы легко узнать его по глазам: в них всегда словно блестели слёзы. Теперь же взгляд его потух, а на лице застыл гнев Он не успел схватиться за горло, попросить о помощи или воззвать к небесам. Я точно знала: в памяти навсегда запечатлеется картина, как кровь стекает на белоснежную форму островитянина. Потому что это был сигнал к началу настоящей войны. И когда Дэниел уносил меня прочь от этого проклятого дерева, я была уверена: с ним я буду в безопасности.
Как только мы выбрались из леса на берег, я услышала знакомый голос:
– Она в порядке?
С Бриджит всё было хорошо. Она была здесь, рядом с нами, готовая прямо сейчас сбежать из этой проклятой тюрьмы. Неподалеку в кустах я увидела Чарльза.
– Быстрее! Они скоро будут здесь! – крикнул он.
– Поедешь с Бриджит, – Дэниел усадил меня в лодку и бросил Герте через плечо. – Так будет быстрее.
Не смея обсуждать приказ, она помогла Бриджит сесть в лодку и украдкой взглянула на нас. Я сидела на банке и удрученно рассматривала свои ладони, которые напоминали о моей беспомощности. Вдруг я почувствовала, что лодка остановилась, и посмотрела вокруг. Рейкерса уже не было видно. Мы почти подошли к Норт-Бротеру. Дэниел закрепил вёсла и, приблизившись ко мне, опустился на колено. Он взял мои ладони в свои, и теперь я не могла оторвать взгляд от его рук с проступающими венами. Невольно вспомнила нож в шее островитянина, державшего меня…
Дэниел осторожно приподнял моё лицо за подбородок, заставляя меня посмотреть ему в глаза. Наши взгляды встретились.
– Пока ты со мной, тебя никто не тронет, – Дэниел обхватил ладонями мои запястья.
– Что такое? – я увидела, как он поморщился.
Он покачал головой, но я перевернула его ладони и заметила на них следы ожогов – как раз там, где он касался браслетов.
– Но они же ледяные! Мы ощущаем разную температуру. Как такое возможно?
– Я не знаю.
Мы замерли в такой позе. Я рассматривала глаза командира: серые, как небо в непогоду, и думала о том, как он попал на Обратную сторону. Не сдержав любопытства, я спросила:
– Если Рейкерс был тюрьмой, значит, и среди вас есть заключённые?
Дэниел пристально посмотрел на меня. От его взгляда бросило в дрожь.
– Есть. Но не в этой лодке. И даже не в той, что уже причалила к берегу.
– Кто тогда?
– Спроси – и тебе расскажут. Я не вправе говорить об этом.
Я прикусила губу и неуверенно спросила:
– Ты злишься на меня? За то, что я не осталась на Норт-Бротере? – в ответ он покачал головой, пряча от меня печальный взгляд.
– Только на себя.
– Почему вы пришли за мной?
– Герта обнаружила, что исчезла одна из лодок. Сперва мы подумали, что это Леон… Но потом увидели записку у неё на столе.
– Я не…
– Я знаю, что ты её не писала. На тебе были браслеты, когда ты пришла, Обри. Мы с Гертой сразу догадались, что Бриджит заманили в ловушку.
– Спасибо… Что не бросили меня.
– Ты не должна справляться со всем одна, Обри, – Дэниел сухими губами коснулся моего лба.
Он стиснул меня в объятиях. И это было последним, что я запомнила.
Открыв глаза, я сразу поняла, что в безопасности: меня доставили на Норт-Бротер целой и невредимой. На прикроватной тумбе стоял стакан с водой и записка: «Спускайся». Это был почерк Дэниела, и я внезапно ощутила приступ ярости. Стены давили на меня не хуже, чем в злосчастной тюремной камере. Может, я и здесь была пленницей? А может, даже дичью, которую окружили хищники…
Я взглянула на свои ладони. Ещё вчера в них были сила и мощь, а сегодня я не могла даже снять браслеты без чужой помощи. Разозлившись, я схватила подушку и бросила её в стену.