KnigaRead.com/

Потомство для зверя (ЛП) - Шейд Сигги

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Шейд Сигги, "Потомство для зверя (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Зависит от твоей овуляции.

Глава 29

Потомство для зверя (ЛП) - img_4

Проинструктировав сотрудников службы безопасности, чтобы они не пропускали братьев через ворота без прямого разрешения, мы с Лу ложимся спать. Я крепко засыпаю в его объятиях, а в голове крутятся тайные предупреждения Барда и открытые от Кирана.

Танатос не перестанет преследовать нас, пока кто-нибудь не остановит его, и никто из нас не в состоянии выследить его. Зрение Лу может быть под угрозой в течение нескольких недель, если не месяцев, а у меня нет ни навыков, ни связей, ни людей, чтобы выследить убийцу-психопата.

На следующее утро мы завтракаем в его комнате. Я заставляю Лу принять антибиотик вместе с едой и закапываю капли от доктора Огера. Глаз Лу представляет собой ярко-красную массу капилляров, настолько опухших, что я даже не могу определить, какая часть глаза повреждена.

Я прикладываю свежий тампон к глазу и целую его в губы, благодарная за то, что он не спросил, как выглядит.

— Леда принесла тебе тест? — спрашивает Лу.

— Не нужно. Я уже сделала, как только проснулась.

— И что?

— У меня больше нет овуляции.

Его губы кривятся в ухмылке.

— Хорошо.

—Ты когда-нибудь слышал о презервативах? — спрашиваю я.

— Они слишком маленькие.

— В это трудно поверить, — отвечаю я с досадой.

— Тебе напомнить? — рычит он.

К моим щекам приливает жар, и я ерзаю на своем месте.

— Ты огромный, но презервативы бывают всех размеров, включая XXXL.

Лу хихикает.

— Хорошо, что я не люблю барьеры.

— Что? Никогда?

Он наклоняется.

— Мы оба чисты, и я не трахаю женщин, если не имею серьезных намерений.

Мое сердце трепещет от его слов, и я наклоняюсь для поцелуя, гадая, неужели у Лу такой же маленький счёт любовников, как у меня. Он хватает меня за талию и притягивает к себе на колени. Я провожу пальцами по его волосам, когда поцелуй становится еще глубже, и кладу руку на его сердце.

Раздается стук в дверь, заставляя нас обоих отступить. Пока Лу говорит тому, кто находится по ту сторону двери, войти, я сползаю с его коленей и делаю глоток апельсинового сока.

Входит Леда и говорит:

— Извините, что прерываю, но только что пришла последняя из специальных посылок.

Лу поворачивается ко мне и спрашивает:

— Ты уже доела?

— Да, но что это за посылки?

— Спустимся вниз и посмотрим.

Леда ведет нас на нижний этаж под кухней, затем в просторный подвал с открытыми кирпичными стенами, боксерскими мешками, матами для упражнений и мишенями для стрельбы. Она показывает на открытый кейс с небольшими пистолетами.

— Не знала, какой из них тебе понравится, поэтому заказала несколько разных марок, — Леда берет в руки самый маленький пистолет и проверяет его вес. — Этим я пользуюсь.

— Спасибо, Леда, — говорит Лу. — Могу я оставить тебя на некоторое время потренироваться с Хелен, пока проверю другие посылки?

— Конечно, сэр, — Леда отвечает отрывистым кивком.

Лу наклоняется и целует меня в висок.

— Наслаждайся стрельбой по мишеням.

— Что там в других? — шепчу я.

— Позже, — он направляется к двери, оставляя меня смотреть на его широкую спину и гадать, куда он идет.

Я поворачиваюсь к Леде.

— Вы знаете, что происходит?

Она кивает.

— Мистер Конмак расскажет, когда будет готов.

— Хм... как вы познакомились? — спрашиваю я, желая услышать историю с ее точки зрения.

Ее глаза сужаются.

— Он уже объяснил ситуацию с моей внучкой, не так ли? Я не имею привычки ворошить старые раны.

Сердце замирает. Я не могу винить эту женщину за реакцию. Вероятно, она все еще травмирована и горюет о том, что случилось с Арией.

— Простите, я хотела спросить, вы его знали до того, как он потерял глаз?

— Не очень, — она откладывает пистолет и протягивает мне защитные очки и наушники. — Надень и давай начнем.

Кивнув, я надеваю защитные очки и делаю глубокий вдох. Это второй раз в моей жизни, когда я держу в руках оружие, и я стараюсь не думать о первом.

По позвоночнику пробегает дрожь. Если бы я не подобрала пистолет, который уронил Лу, Танатос либо убил бы, либо покалечил его еще хуже. Даже если бы мне удалось сесть в такси, он все равно выследил бы меня.

Леда показывает, как заряжать пистолет и как целиться. Я следую инструкциям, хотя пальцы дрожат. Вновь взяв в руки пистолет, я снова переживаю те эмоции, и мне кажется, что я снова на стоянке с маньяком.

Три мишени стоят прямо передо мной. Это черные силуэты с красными «яблочками» у головы и груди. Леда советует не торопиться и не волноваться, если первые несколько выстрелов пройдут мимо. Закрыв один глаз, я делаю глубокий вдох, прицеливаюсь и нажимаю на спусковой крючок.

Звук оглушительный, даже в наушниках, а от отдачи по рукам пробегает дрожь.

— Ух ты! — я отшатываюсь назад, сердце колотится. — Когда я использовала пистолет Лу, такого ощущения не было.

— Ты стреляла в Танатоса? — спрашивает Леда.

— Только в плечо, — отвечаю я, поморщившись. — И почти не попала.

— В следующий раз, когда увидишь этого ублюдка, выстрели ему в сердце, — говорит она. — Попробуй еще несколько раз, а потом попробуем другие марки.

Остаток утра я провожу, стреляя по мишеням, а Леда дает мне подсказки. Каждый выстрел приближает меня к чувству, что я смогу защитить всех нас в случае проникновения Танатоса в поместье. В конце концов, я нахожу пистолет, который удобно лежит в руке, и прицеливаюсь все точнее.

Леда стоит рядом и одобрительно кивает мне, когда я стреляю в каждую из мишеней.

— Молодец, — говорит она и протягивает мне кобуру. — Ты быстро учишься.

Я пожимаю плечами.

— Ничто не учит лучше, чем встреча с маньяком.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*